2011 (95)
2013 (35)
我跟拉丁美女薩曼莎。。。
同團有一個拉丁美女,有一頭輕柔豐滿的深栗色頭發,和一雙勾人的深栗色大眼睛。我們一跟上團就留意到她了。
小二嫂和小帥因為怕暈車,要求坐在緊跟著司機的前座,於是我自己一個人坐著最後那一排。
拉丁美女看見我一個人坐後麵,回頭衝我微微一笑,我也朝她眨一眨眼,她會心一笑,離開了她的座位,款款地走到後排坐在了我的身旁。
我們一開始隨便聊了幾句話,她告訴我她叫薩曼莎。她那雙拉丁式的眼睛,雙眼皮又削直又精致,眉目天然傳情。我問她會不會拉丁文,果然她說會。於是我就開始問她幾個拉丁詞,月亮,天上,水中,心裏,愛。當中幾個我是知道的,她教會了我兩個新的詞,天上和心。然後我就跟她說,薩曼莎,我給你寫首詩吧,你幫我翻譯成拉丁文。於是我說一句,她翻一句,我記下來。我跟她說的詩歌的大意是:
月亮在天上,
月亮在水中,
月亮在我心裏,
我心裏愛意盈盈。
記完了,她接過一看,太喜歡了,問我能不能給她。我說,這首詩就是給你的呀,不過還沒有標題。她又讀了幾遍,想了一想,就說了一個標題,讓我抄了上去。抄完了標題,她還非要我把名字寫上去。
她再接過詩箋,又看了一會兒,說她也要寫詩,要我教她。我跟她說,寫詩首先要有感情。你想想什麽事情讓你愛慕,讓你高興,讓你悲傷,你先寫下來。過了一會兒,她給我看她寫的紙條。紙條上用英文寫的一句話,我希望我的爸爸跟媽媽能夠在一起,我就會非常高興。
原來美女的爸爸是一個柬埔寨人,娶了一純種的拉丁美女,他們有了薩曼莎這個拉丁亞裔的混血美女。薩曼莎還拿出數字相機,給我看她媽媽的照片。她媽媽的確是一個純拉丁美女,而且一眼能看出有一種不羈的拉丁風情。她告訴我說,她媽媽離開了她和她爸爸,跟別人好上了。這次她是跟她爸爸一起來中國旅遊,然後回柬埔寨去看她爺爺和奶奶。
於是我就跟她說,你很愛你的爸爸媽媽嘛,這就是很好的寫詩的材料。你想到他們的時候會想到什麽?然後用詩歌的語言組織起來。她問,什麽是詩歌的語言?我問她,你讀過詩歌嗎?她說讀過。我說,那些就是詩歌的語言。她好聰明,一下就領會了,然後就開始想,而且很快就開始寫起來了,還催我再寫一首跟她比賽。過一會兒,她寫好了,我接過來一看,是這幾句話:
My mom like a rose, my dad like a king. I wish they can be together, then I will be happy forever.
看完我下巴都快掉下來了,好聰明的美女,可以寫進紅樓夢了!我前麵賣了個曖昧的關子,要知道薩曼莎才7歲!看來拉丁和亞裔的結晶是美麗與聰明的組合。
我回過神來自然讚口不絕,美女就挑戰我說,你也再寫一首吧!真不愧是拉丁美女,血液裏就是透著卡門的挑鬥性。不難怪西班牙足球奪得歐洲杯,墨西哥足球也曾經問鼎世界杯。想想俺們的中國隊,連俺們骨子裏具有挑戰性的雙魚美女都跑去西班牙捧場去了,唉!
我登時手心出汗,額頭冒煙。還好我寫詩的功力可能比國家隊射門的功力還強那麽一點點,在美女挑戰性的眼光麵前,七步不成詩,七十步也差不多了,很快就硬著頭皮寫了下麵幾句:
When the moon is full, my heart feels happy. When she is crescent, my heart feels empty.
I truly love my mommy and my daddy, and my heart is long for a full moon party.
這首詩以薩曼莎的口吻寫出她對父母重圓的殷切期望。同樣是用月亮來起興,回應了第一首拉丁詩的內容。我對薩曼莎說,拉丁語是很富有詩意的語言,同樣的詩,如果用拉丁語來寫,會比英語來的更浪漫。我叫她把這三首詩按順序編在一起,等下次見到她媽媽的時候,跟她媽媽一起把後麵兩首翻譯成拉丁文,那就會變成很美的拉丁詩。
薩曼莎何等聰明,心領神會,認真的把幾張詩箋整理收藏了起來。
我跟拉丁美女薩曼莎合影,秀5分鍾。。。
時間到,片刪了。。。