將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2011 (26)
2012 (20)
好聽的歌,嗬嗬,下午回家再聽,今天辦公室裏沒放耳機...
真有意境啊。
來感謝你的翻譯。 在我家院兒裏給你回禮了並 祝安好...
紅袖纖指拂瑤琴,
花顏黛眉揚清韻。
弦凝聲慢和風怡,
多少心事付茫然。
這一首是描繪一位美女在細雨夜獨自彈琴低吟的模樣, 希望小得喜歡。“琴韻怡然”是小得的馬甲, 我無意中發現的。她喜歡音樂是眾所周知的。這個馬甲很適合她的愛好和氣質。
注釋:話說有一天, 一個老男人到一個MM家玩,剛好碰見她換衣服。老男人假裝匆忙退出,偷偷瞄了兩眼之後,立即暈倒。倒下之前,老男人充分明白了偉大的含義。
完了,又得罪小得了。小得,別生氣,哥下個星期麵壁思過一周去也…