正文

殺生防身

(2008-02-07 21:48:09) 下一個



Well, do ya, punk?


偵探卡拉漢 - “Dirty Harry” 和他那威力無比的 .44 口徑左輪手槍
插圖選自 http://en.wikipedia.org/


朋友甲,職業科學,能文善武。朋友乙,職業買辦,能言善吹。

朋友甲供職美八軍五師,Platoon leader,雙手使槍百步穿楊;朋友乙供職滬上洋行,買辦頭領,雙手使筆妙筆生花。

朋友甲習武愛槍,持短槍兩杆。一曰 Beretta 92, 另曰 Smith & Wesson 4513 TSW;並循規蹈矩每二十一天必對著紙片靶心,Full metal jacket,霹嚦啪啦彈殼橫飛硝煙彌漫地至少五十下的環境汙染一下。美其名曰:曲不離口,槍不離手。行曲不離口之效,得槍不離手之益;促進資本主義消費還他媽的創造就業機會。

一日,朋友乙買辦的幹活飛來美利堅。事畢,經共同朋友竄掇,尋之朋友甲,要來喝幾盅。完畢,朋友甲拾掇客房留宿朋友乙。順便,將藏於客房衣櫥的短槍按慣例退下彈匝檢查槍膛。朋友乙見 Beretta 92,鎢黑猙獰;4513 TSW,銀灰嚇然,便市民文化言不由衷:

“這是真的假的?”

朋友甲眯眼查看槍管來複線,不語。朋友乙商場買辦兵不厭詐,市民文化欲擒故縱:

“持槍有啥用?”

朋友甲咬牙切齒,如 Dirty Harry,終於惡狠狠地從牙縫蹦出四字:

殺生防身!

*****

“Dirty” Harry Callahan (Clint Eastwood):

I know what you're thinking.

"Did he fire six shots or only five?"

Well, to tell you the truth, in all this excitement I kind of lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself a question: Do I feel lucky?

Well, do ya, punk?

[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.