(0/) 2008-01-23 12:45:16
(0/) 2008-01-23 05:21:54
(2/) 2008-01-21 17:16:54
《宋氏快譯》英漢對照(63):春風得意馬蹄輕 希麥闊步向前衝
(0/) 2008-01-21 17:15:44
(2/) 2008-01-21 17:15:11
(0/) 2008-01-18 17:44:00
(1/) 2008-01-15 21:51:03
香玉(人花生死戀):聊齋故事係列四合一(原著-注釋-白話-英譯)
(1/) 2008-01-15 21:49:39
香玉(人花生死戀):聊齋故事係列四合一(原著-注釋-白話-英譯)
(1/) 2008-01-14 21:14:05
(2/) 2008-01-13 20:57:42
(1/) 2008-01-12 04:47:29
(2/) 2008-01-10 20:14:13
《宋氏譯語》(9):意譯屬虛,直譯屬實(兼複當當、亨利跟帖)
(0/) 2008-01-10 20:11:02
《宋氏快譯》英漢對照(59):鹹魚大翻身,希拉裏卷土重來(全文)
(0/) 2008-01-10 09:44:23
伍秋月(美麗幽魂):聊齋故事係列四合一(原著-注釋-白話-英譯)
(0/) 2008-01-08 20:34:17
(0/) 2008-01-05 21:57:54
(0/) 2008-01-02 18:37:32
(1/) 2008-01-02 18:37:07
夢狼(虎狼之官非夢):聊齋故事係列四合一(原著-注釋-白話-英譯)
(1/) 2008-01-02 18:36:42
(0/) 2007-12-17 05:37:40
庚娘(複仇女神):聊齋故事係列四合一(原著-注釋-白話-英譯)
(2/) 2007-12-15 06:13:06
(1/) 2007-12-14 04:49:36
(0/) 2007-12-13 18:30:22
(0/) 2007-12-13 12:24:17
(1/) 2007-12-13 09:26:12
《宋氏快譯》英漢對照(51): w00t :韋氏詞典年度網上最熱門詞
(0/) 2007-12-13 07:56:22
(1/) 2007-12-11 20:18:36
(0/) 2007-12-10 06:00:02
(5/) 2007-12-09 08:09:57
(2/) 2007-12-08 06:24:32
(2/) 2007-12-07 05:45:42
(1/) 2007-12-06 21:07:49
(0/) 2007-12-06 17:23:26
(0/) 2007-12-06 06:10:35
(0/) 2007-12-05 20:50:36
(4/) 2007-12-05 04:56:43
(0/) 2007-12-04 05:54:13
(4/) 2007-12-03 06:24:01
(0/) 2007-12-01 05:38:33
(0/) 2007-11-30 14:36:04
(0/) 2007-11-29 19:44:00
(0/) 2007-11-29 14:46:36
(0/) 2007-11-29 08:29:17
紅玉(狐媒俠肝義膽):聊齋故事係列四合一(原著-注釋-白話-英譯
(0/) 2007-11-29 05:06:43
(0/) 2007-11-27 17:29:41
(0/) 2007-11-27 05:52:52
(1/) 2007-11-26 09:54:21
(0/) 2007-11-25 21:05:17
(0/) 2007-11-24 19:34:39
(0/) 2007-11-23 20:24:39
(0/) 2007-11-23 07:58:55
(0/) 2007-11-22 10:31:39
(0/) 2007-11-22 10:31:24
(0/) 2007-11-22 10:31:07
(0/) 2007-11-21 20:40:31
(0/) 2007-11-21 06:06:48
(0/) 2007-11-19 20:25:31
陸判(離奇換頭術):聊齋故事係列四合一(原著-注釋-白話-英譯)
(0/) 2007-11-18 22:55:20
(0/) 2007-11-18 22:54:02
(0/) 2007-11-18 20:47:11