湧流之源

沐西風北雨 趟濁湧清流
個人資料
  • 博客訪問:
正文

【五絕】望月

(2005-11-12 18:47:47) 下一個

 

【五絕】望月
湧流, 2005.9.8

銀盤懸碧宇,
玉嶺坐青山。
戴月南飛雁,
何時故裏還?

 


 

 

 

Plenilune
湧流
, 2005.11.23

Up in the blue sky that glows,
a silver plate floats.
Sits on the green hill slopes,
there is a snow peak with hopes.
A flock of geese,
fly south with ease.
When will you be back
home in peace?

 



Anna Yin, 2005.11.23

 

Up in the blue sky that glows,
a silver plate floats.
clothing on the lush slopes,
the snowy peak unfolds.
A flock of geese in the moonlight,
fly south within my sight.
“when will you be back
home, or might? ”

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.