秋風嫋嫋

夢自蟬聲起,詩從歲月凝。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

淺讀清談詩友七月作業(初夏看雨-古詩部分1)

(2007-01-12 16:30:06) 下一個

有時候,你的詩向我打開一扇門,讓我進入你的世界。
有時候,我借你的詩句,來搭我的夢境~~~

                           --- 題記

先想謝謝大家的信任! 

過完節回來一看,嚇了一跳:原來沒人同情!

趕緊趕緊把雨清打的包回家再關上門,查字典查詞典鉤古詩庫~~~忙得也顧不上哭啦。

這段時間,有空就反複揣摩各位的詩作,收獲真的不小。記下的一些讀後感,雖然零零碎碎,但都是認真想過的,算是一份讀詩報告吧。各位都是我的老師,看到我理解不恰當甚至錯誤的地方,也請認真批改。

俗話說:‘內行看門道,外行看熱鬧’,用在讀詩讀詞上也是很貼切的。秋菱學詩整兩年,於近體格律詩方麵,算是初窺門徑。故讀絕句或律詩時,努力試著從詩中學習謀篇布局、遣詞造句等章法技巧~~~肯定有很多沒能看得出來的技巧,懇請作者跟貼補充。而古風和長短句方麵,就隻能先在門外看看熱鬧了。所以詞作我是當新詩般來讀的,也就是試圖從情感方麵走近作者,然後談些閱讀體會。至於格律章法技巧等,日後還要向各位請教的。

附上作業的原始連接:
http://talkskyland.com/dispbbs.asp?boardID=46&ID=31509&page=1

謝謝雨清的辛苦收集:
http://talkskyland.com/dispbbs.asp?boardID=46&ID=32145&page=1

http://talkskyland.com/dispbbs.asp?boardID=46&ID=32714&page=1

如果有漏掉的,請幫忙頂上來。還有願意做作業的,離月底還早,秋菱一定接著讀。

現在在線的詩友,最好等我貼完了再跟貼提意見。謝謝先!

(1)大金:七月看雨

七月舉頭星似雨,天街撐傘正徐行。橋邊相視涕凝笑,心下深知雲變晴。
一捧菖蘭如夜好,千重思戀比溪清。簾間幽夢還常濕,愛憶詩成獨對檠。

[秋菱]大金這首詩,雖然‘違規’提前交卷,用語用詞,卻是很照顧秋菱的閱讀水平的,我基本上能讀懂而且能感受到詩中營造的優美意境。且說說個人感受,不一定符合作者的原意。

前麵四句描繪了一幅浪漫的夏夜之景。最喜歡天街撐傘正徐行句,十分的有情調,是人間還是仙境?不重要~~~重要的是橋邊相視涕凝笑情人之間的一些小誤會如雲隨風,不見蹤影;對視之中,心情之好,如漫步在天上仙境~~~

隻是不太清楚這雨到底下了沒有?我想理解成‘星雨/心語(嗬,普通話很差)’,但晚上‘撐傘’就有些說不過去;若是真的下雨,似乎又不能看見‘星似雨’?這個還要請大金老師指點迷津。

接下來頸聯的比興和結聯的抒情感慨,讓人恍然:原來是‘簾間幽夢’,這‘雨’就‘看’得更有味道了。‘檠’字卻不識,查了一下,讀(qing2),在這裏應該是‘燈’或者‘燈台’的意思:

燈台【lampstand
夢斷酒醒山雨絕,笑看饑鼠上燈檠。──蘇軾《侄安節遠來夜坐》
燈【lamp
投僧避夜雨,古檠昏無膏。──王安石《自州追送朱氏女弟》

原貼聯接:
http://talkskyland.com/dispbbs.asp?BoardID=46&ID=31519&replyID=&skin=1

大金:夏雨前

紗窗多綠意,園中有物逝。鵑聲出古塋,雨傾聖賢至。
殿內像忽消,私情受窺秘。殘錦微光搖,如孩予心悸。

[秋菱]這首詩秋菱反複讀了多遍,仍然沒找到門。隻能老老實實地說:沒有讀懂。希望大金先生以後會就他的這組詩講一課,讓我們受益。否則我隻能等有空去找中/英譯文來幫著理解,看能否讀懂。

就單句而言,喜歡‘紗窗多綠意’的清爽和‘雨傾聖賢至’的禪味。想起我自己的習作‘何人施淨水,與我滌心塵’。

大金先生功底深厚,創作勤奮,而且勇於嚐試,秋菱十分欽佩。暫時讀不懂大金先生的好些作品,隻能說明秋菱功夫尚淺。希望有一天也能象大家那樣,能夠搖頭晃腦地欣賞先生的大部分作品。

原貼聯接:
http://www2.bbsland.com/poem/messages/79397.html

大金:夏夜小詩

一夜芭蕉雨,滿天清澈聲。丁香花盡地,空念紫衣情。

[秋菱]這首小詩是大金先生賀雨清MM出任版主的,讀著清麗優美。雨清收在作業裏,我也就跟著大家玩玩文字遊戲,一是感謝雨請願意花時間為詩友們服務;二是同意大金先生所說:碼字術雖然不是寫舊詩的全部,但也是要緊的一部分,跟和詩步韻限韻作業等等一樣,都可看作基礎練習。順便把大家作的都收拾在此:

昨夜靈風雨殘香憶紫丁未因花氣遠撩斷子規情 (何滿子)

雨天花滿地,清澈紫衣情。一夜丁香盡,芭蕉空念聲。(秋菱)
一夜芭蕉雨,滿天清澈聲。丁香花盡地,空念紫衣情。(大金)
紫雨聲天夜,空花一地丁。香清衣澈滿,盡念芭蕉情。(胖)
滿地丁香雨,天空一夜清。芭蕉聲念盡。衣澈紫花情。(雨清)
花空天衣澈,一夜盡情聲。滿地丁香紫,芭蕉念雨清。(躬身)
天雨花空盡,丁香滿地情。紫衣清澈夜,一念芭蕉聲。(小和尚)

             

原貼聯接:
http://talkskyland.com/dispbbs.asp?boardID=46&ID=32587&page=1

(2)清歌:夏日看雨(20037月)

相思瀉地頓成河,化作新波逐舊波。思到深時情轉淡,圈兒漸比泡兒多。

[秋菱]這首絕句,明白如話,一讀便讓人拍案。回頭細讀多遍,漸覺情感也被‘圈’進去了,圈圈漣漪,向心湖四周蕩漾~~~記得一塵老師在給我們講詩的立意時說過:深刻挺難的,難就難在深刻不能晦澀,得把深刻的東西,寫成平常的話,用平常的事物去說明深刻的道理。這首詩,讓我又一次體會了這番話的意義。

把看不見的情感融合在看得見的物象裏,如此貼切,又如此巧妙,是這首詩打動我的主要原因。天上下的雨,在詩人眼裏全是‘相思’。一個‘’字,不僅說‘多’,而且暗含情感積累的程度。第二句承‘’:河裏相逐的‘/舊波’似乎在展示這段‘相思’的複雜。‘瀉地’的水(相思)越來越多,匯成的河自然不是流向海就是存於湖。這時相思因匯集而變了,情感的起伏反而不明顯了。一圈圈擴散的波紋,驟生驟滅的水泡更讓人沉思~~~起於情感,後麵轉結於景物~~~情耶?雨耶?其實難分。這應該就是詠物要追求的境界了吧?(順便問一下清歌先生,是用的新韻嗎?)

原貼聯接:
http://talkskyland.com/dispbbs.asp?BoardID=46&ID=31739&replyID=240259&skin=1

(3)胖:夏前的雨

悄屋斷夜竹閣遠,白發離思別夢長。滴水擊石合坐看,競夕薄霧返菊香。

[秋菱]胖這首我一看先犯暈~~~不會故意弄首出律的來考老姐吧?看了躬身君跟貼和胖的回貼,才知道是個什麽特別的體。看來胖老師講稿都準備好了,我就等著學點新東西吧。先泡好茶:

看不懂詩體先看意境吧。幾個詩友都說‘意境清幽’,秋菱便也努力想走進去。無奈功底不成,字麵上尚有不少問題,先提出來請教:

悄屋 --- 沒查到這種用法。胖一肚子經典,故不敢懷疑是‘敲’之誤。
斷夜 --- 也沒查到這麽用的。‘斷夢’倒是找到不少。

第一句我琢磨大概是說雨聲攪了睡夢吧?然後開始悲白發(少年白吧你?),起相思。這兩句的主語是‘我’吧?後麵兩句的主語我就更糊塗了,所以隻好在門口羨慕大家享受詩中的清幽意境啦。

原貼聯接:
http://talkskyland.com/dispbbs.asp?BoardID=46&replyID=31948&id=31948&skin=0

(4)寂寞的釣竿:水調歌頭下雨

誰主此間事,榮落寄歡哀。春華去也無語,初夏雨倏來。
池上荷翻清淥,簷下風吹蒲絮,雲湧舊亭台。
直欲舀銀漢,和淚灑塵埃。
*

嗟赤縣,迷千載,渺輪回。
江山圖畫如故,魂去亦悲哉。
代表誰家盛世,滿目黎元泣涕,塊壘鬱襟懷。
更借一瓢水,洗此蔽天霾。

[秋菱]寂寞君七律寫得很好的,此番故意刁難於我,帶頭作詞,成心要不知天高地厚的秋菱好看!俺的衣服不是雨淋濕的,是汗浸透的~~~。唉,大話已經出口:不限體裁,隻好裝模做樣地胡亂解讀一番了,有高血壓心髒病的自個兒多加小心了。

  【形】- 清澈〖clear
淥水蕩漾清猿啼。——·李白《夢遊天姥吟留別》
又如:淥水(清澈的水);淥池(清澈的池塘);淥洄(清澈回旋的水);淥漿(清水);淥老(眼睛的俗稱)

黎元líyuán -thecommonpeople;themultitude〗百姓;民眾

mái 【動】- (形聲。從雨,(lí)聲。本義:風夾著塵土)
同本義,即落黃沙〖hazehang
終風且霾。——《詩·邶風·終風》
又如:霾晦(大風揚起塵土,天色晦暗);霾曀(隱晦不明的樣子)
。陷在地裏〖bury
霾兩輪兮縶四馬。——屈原《九歌·國殤》

誰主此間事,榮落寄歡哀。春華去也無語,初夏雨倏來。
一開始就以問句抓人注意力:此間什麽‘’?花事耶?人事乎?‘歡哀’ 什麽?特別喜歡‘春華去也無語,初夏雨倏來’句。夏雨來了,方注意到春已悄悄離去。我看到一個‘寂寞者’在思索

池上荷翻清淥,簷下風吹蒲絮,雲湧舊亭台。
這應該是寫雨前的景像,由近及遠,眼睛不閑著。‘’字好,‘蒲絮’是指蒲公英嗎?

直欲舀銀漢,和淚灑塵埃。*
這句好,感情充沛。雨還沒下,寂寞君胸中的天河已經漫出來了,為什麽?這似乎又留下一個懸念。

嗟赤縣,迷千載,渺輪回。
原來詩人要舀銀河和淚灑之的乃是赤縣神州!一個‘’,一個‘’字,讓人跟著浮想連篇。‘’字有好幾個意思,這個‘渺輪回’不是太懂,還要請教?

江山圖畫如故,魂去亦悲哉。
後麵一句沒跟上:誰的魂呢?

代表誰家盛世,滿目黎元泣涕,塊壘鬱襟懷。
更借一瓢水,洗此蔽天霾。
嗬,看著‘代表’,就想到‘三個代表’,不知道是不是作者本意?這裏看到的雨,成了百姓的淚。真正愛國的人,難免‘塊壘鬱襟懷’。因此,結句的心願抒發就非常自然了。

其實我隻是根據字麵做些淺顯的理解,實際上此詞的內涵和情感要深沉和豐富得多。寂寞君和易明君詩詞中常懷憂國憂民之心,若不懈怠,應能成為真正的詩人。

原貼聯接:
http://talkskyland.com/dispbbs.asp?boardID=46&ID=31949&page=2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.