我在故我思

用博客記錄生活,借隨筆傳導感悟
個人資料
正文

家庭笑話(一)

(2023-06-19 20:39:57) 下一個

     我的一個外甥女YY在一個很火的電視劇裏客串一個角色。因為有表姐參演,女兒特意追了這個電視劇,看到了表姐的鏡頭,其中一個鏡頭一閃而過,另一個在開會的鏡頭略長一點,有幾秒鍾。女兒興奮地拿手機為我們捕捉外甥女的鏡頭,可惜因為時間太短,女兒重複了多次“快看!快看!”我們才在鏡頭裏看到外甥女。正巧外孫走過,女兒連忙喊住兒子:“快看!JS‘S Mummy在電視劇裏!”JS是外甥女的兒子的英文名,他在離我們這兒幾百裏的大學上學,去年因為實在太想家了,到我們這兒玩了幾天,所以外孫對JS也很熟悉。

    外孫瞅著媽媽的手機鏡頭,他媽媽同樣搜索了多次,喊了幾次“快看!快看!JS‘S Mummy!”外孫似乎看到了表哥JS的媽咪,也似乎沒有看到,也許在鏡頭一閃而過的時候他隻是似是而非地瞟了一眼。

      過一兩天拉呱,我問女兒:“你兒子看到JS的媽咪演電視劇怎麽評價?”女兒一愣:“我沒給他看。”我說:“你那天明明給他看的。”我問旁邊的老伴:“她那天給她兒子看YY演的電視劇了吧?”“YY”是外甥女在家裏用的小名,不料老伴想了想,說:“沒有吧。”我對女兒說:“那你問問你兒子。明明那天你還找了好長時間給他看呢。不信問問你兒子。”女兒果真問她兒子有沒有看JS的媽咪演的電視劇?外孫居然斷然回答:“I didn’t!”

     四個人在現場三個人斷然做出“失憶態”,我還講什麽呢?無語。

    後來我再次和老伴議起此事,突然想起女兒讓她兒子看JS的媽咪演電視劇時一句最具典型性、特征性的稱呼:“JS‘S Mummy”,因為我們當大人聊天講到外甥女時隻用外孫女的小名“YY”,隻有女兒跟她兒子提到外甥女時才用“JS‘S Mummy”這個稱呼。我估計這個稱呼應該能夠喚起女兒關於給兒子看JS的媽咪演電視劇的回憶,因此非常得意和興奮。

    再次見到女兒,我問她:“那天你喊你兒子看YY演的電視劇用的是JS‘S Mummy這個稱呼,你能回憶起來了吧?喊我們看用得著這樣講嗎?”語義記憶喚醒了女兒的情景記憶,她笑著講:“對對對,我是喊兒子看JS‘S Mummy演的電視劇得。”

     “史實”終於在歡聲笑語中回歸於真實。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已關閉評論