正文

玩兒去遊記:快樂地活著

(2004-04-29 22:00:01) 下一個

快樂地活著

遠離渲囂的城市,無憂無慮的活著,那是神仙的境界。一九九七年,從美國南達科他州(SOUTH DAKOTA)回家的路上,我有幸拜見了懷俄明(WYOMING)荒涼之中的神仙-魔鬼之塔(DEVILS TOWER)。看著它獨自享受孤獨與寧靜的快樂樣子,我的內心還真被它給震動了,人總是要有點精神的,魔鬼就是榜樣,您說是吧。

懷俄明的野景 (攝於1997年7月)

在那荒涼沒有人煙的公路兩旁,自然美景不斷閃現。用央視名嘴趙忠祥的話說,用傻瓜相機閉著眼拍照,出來的片子都是明信片。你看那公路兩邊一會兒是光禿禿的荒涼牧場,一會兒又是農田片片。收割過的麥田在夕陽的照射下一片片地泛著金黃的顏色;成群的麻雀跳躍著,啄食地上散落的麥粒;一捆捆的麥秸點綴著田野,空氣中還散發著自然的野味兒,構成一幅秀麗的田園詩畫。剛剛拿到駕照的老婆也按捺不住,想借著美景過過車癮,誰說這筆直空曠的大馬路不是練車的好地方。百公裏的時速走了一個多小時,居然連個碰頭車都沒有見過,正在我昏昏欲睡之際,隻聽 “砰”的一聲巨響,一個龐大的物體準確地擊中了老婆駕駛位前的擋風玻璃,驚嚇之間,高速行駛的轎車幾乎失控,慌亂之中幾經掙紮才算把車穩住。停車察看,一隻山喜鵲正血肉模糊地貼在擋風玻璃之上,萬幸之中,玻璃竟然完好無損。為了喜鵲的前程,一句 “脫了毛衣換布衣” 的祝福,願它來世也能投生個人胎。俗話說的好,激動容易使人尿褲子,驚嚇之後,還真有撒泡尿的想法了。躲藏在車身之後剛剛開閘放水之際,一輛吉普車就停在了我麵前的公路旁,探出頭的司機一句“要幫忙嗎”的問話,還著實讓我打了一個尿激靈,小地方的人就是友善,小便之中也不忘送你溫暖。

找了個CAMPGROUND(露營地),就著夕陽最後一抹光亮開始安營紮寨了。在北美中西部旅行就這好處,隨時隨地都可以露營,哪哪都透著那麽安全,唯一要防備的危險就隻有貪嘴的棕熊了。露營地什麽東西都事先為你準備好了,燒烤的劈柴已經整齊堆放在烤架旁邊;一個電源座早已安裝在你鋪位前的木樁上;公共盥洗室內還有熱水淋浴隨時伺候。在無人管理的服務台前,取個信封,放入五個美金,寫上你的車牌號碼,投入木箱算是你過夜的費用。架好帳篷,吹鼓氣墊,再放上睡袋之後就該是顧肚子的時候了。電飯鍋插電燒個高湯,肉排上架來個BARBEQUE(烤肉),一頓豐盛的野餐就可以墊(讀DIAN,第二聲)巴了。湯飽肉足之後,躺睡在夜深人靜的帳篷裏,享受的還是黑夜閃綠光,與野獸為伍的奇妙感覺。夜半三更,突然電閃雷鳴,狂風大作,還夾雜著下貓下狗的大雨,單薄的尼龍帳篷頓時在風雨之中劇烈地哆嗦起來。為了帳篷不被狂風吹翻,夫妻二人也不得不在帳篷裏雙手緊抓支架,與狂風大雨較著蠻勁,開始享受著那人定勝天的絲絲快樂。時間不知過了多久,終於,風累了,雨退了,人也困了,不知不覺中又昏睡了過去。清晨一覺醒來,睡眼惺鬆地瞅了一眼天,湛藍的天空沒有了雲彩,又瞥了一眼地,水汪汪的帳篷裏漂著兩張氣墊。朦朧間回想起昨晚的戰鬥場麵,內心中還充滿著很過癮的感覺,深深為昨天自己沒有住進旅館的決定而慶幸著。

開車來到一個誰都認識誰的小鎮吃早飯,飯館內早已坐滿著全鎮沒事幹的人們,一個個的叫著,笑著,吃著,喝著,幸福著,一杯熱咖啡下肚就把全鎮的家常裏短給聊了個透徹。看著我們兩個陌生的麵孔,幾乎每個進來的人都要對我們問長問短,親熱之中還透著關切。是呀,生活在現代都市裏的人們整天為著生計而奔忙,彼此之間孤獨陌生,老死而不相往來,幾乎忘記了人間還有如此幸福的日子。俗話說,夢想要多大有多大,喝了杯小鎮的咖啡,我居然也有了小鎮人的歡樂,還看見了自己的夢想,夢想著將來有一天,自己也能成個農民,過著神仙般的田園生活。

是呀,人生苦短,大家還是及時幸福吧。讓我們在各自大城市的諸多不幸之中多尋思點兒萬幸,像小地方的人那樣沒有垃圾食物漢堡,沒有肥胖油膩身材,沒有肮髒汙染空氣快樂地活著吧。

(2003年2月1日大年初一寫於洛杉磯)

以下是網民的評論:

  • 瀟灑!圖很漂亮,寬銀幕怎麽照的?- 由【witchee】評論於 2003-2-8 摘自文學城》
  • Devil's Tower is good for rock - 由【lucylu】評論於 2003-2-8 摘自《文學城》

Devil's Tower is good for rock climbers. Once upon a time it was a volcano. The Devil's Tower is very close to the Rushmore Mountains. The Badland National Park is close too. Have you been there? People living in the crowded east coast never know the vast land in central America. It is hard to believe it is in the same country. How is your life in Los Angeles. I read your post about the first few month life in L.A. It is true that when you arrive in a new place, you will feel unforgettable about some aspects of the city. But over all L.A. is a great place to live.

  • 好看!風雨中露營,有味兒:) - 由【小文竹】評論於 2003-2-8 摘自《文學城》

俺曾經在沙灘上露營,與海風較過勁。你更勇敢:)

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.