(2/) 2018-01-09 17:55:13
(0/) 2018-01-09 17:52:07
既然曆史不可能重複,為什麽還要研究曆史? - 由敘利亞的“30年戰爭”談起
(0/) 2018-01-09 17:47:51
(0/) 2018-01-09 17:47:27
(0/) 2018-01-09 17:47:08
(0/) 2018-01-09 17:46:43
(0/) 2018-01-09 17:46:18
(0/) 2018-01-09 17:45:55
(0/) 2018-01-09 17:45:32
(0/) 2018-01-09 17:45:10
(0/) 2018-01-09 17:44:46
(0/) 2018-01-09 17:44:20
(0/) 2018-01-09 17:43:56
(0/) 2018-01-09 17:43:33
(0/) 2018-01-09 17:43:13
(0/) 2018-01-09 17:42:50
(0/) 2018-01-09 17:41:43
(0/) 2018-01-09 17:41:23
(0/) 2018-01-09 17:41:03
(0/) 2018-01-09 17:40:43
(0/) 2018-01-09 17:40:15
(0/) 2018-01-09 17:39:52
(0/) 2018-01-09 17:39:30
(0/) 2018-01-09 17:39:10
(0/) 2018-01-09 17:38:42
(0/) 2018-01-09 17:38:17
(0/) 2018-01-09 17:37:52
(0/) 2018-01-09 17:37:28
(0/) 2018-01-09 17:37:00
The Lost World - The Known to the Unknown
(0/) 2018-01-09 17:36:36
(0/) 2018-01-09 17:36:06
Lighting the Past in Leading to the Future - 北美印第安人是怎樣成為基督徒的
(0/) 2018-01-09 17:35:41
(0/) 2018-01-09 17:35:14
(0/) 2018-01-09 17:34:41
曾經的廢墟 - Long gone in the history
(0/) 2018-01-09 17:33:50
(0/) 2018-01-09 17:33:23
(0/) 2018-01-09 17:32:53
(0/) 2018-01-09 17:32:00
(0/) 2018-01-09 17:31:30
(1/) 2018-01-09 17:30:57
(0/) 2018-01-09 17:29:22
(0/) 2018-01-09 17:28:56
(0/) 2018-01-09 17:28:24
(0/) 2018-01-09 17:05:03
口述印第安人曆史:A Girl will be in Prison
(0/) 2018-01-09 17:04:30
(0/) 2018-01-09 17:03:59
(0/) 2018-01-09 17:03:28
(0/) 2018-01-09 17:03:03
(0/) 2018-01-09 17:02:36
(0/) 2018-01-09 17:02:11
(0/) 2018-01-09 17:01:44
(0/) 2018-01-09 17:01:17
Cannibalism - 前哥倫布時期的美洲(重口、慎入)
(0/) 2018-01-09 17:00:10
(0/) 2018-01-09 16:59:30
(0/) 2018-01-09 16:58:50
(0/) 2018-01-09 16:58:26
(0/) 2018-01-09 16:58:02
(0/) 2018-01-09 16:57:33
(0/) 2018-01-09 16:57:09
(0/) 2018-01-09 16:56:39