獻璞集

先連載陳殿興譯的陀思妥耶夫斯基的兩部小說《卡拉馬佐夫兄弟》和《罪與罰》,然後再介紹他寫的俄國作家的愛情故事。
個人資料
博文
現在我們認定,隻有依靠這兩位先生(即民主與科學——引者)才能救治中國政治上道德學術上和思想上一切的黑暗。——陳獨秀用民主與科學築成我們心的長城——略論中國人思想現代化與中國文學陳殿興(一)我認為,中華民族要發展,要立於不敗之地,除了四個現代化以外,還應有個思想現代化。沒有整個民族的思想現代化,中華民族的發展很難得到[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
從《禽俠》與《麻雀》看中西文化差異陳殿興最近偶爾讀蒲鬆齡《聊齋誌異》裏的《禽俠》,聯想到了屠格涅夫的散文詩《麻雀》。《禽俠》寫的是“鸛雀巢於鴟尾(鴟尾:一種建築在宮殿屋脊兩端的陶質裝飾物,形狀略似鴟的尾巴——引者)。殿承塵(即大殿的天花板——引者)上藏大蛇如盆。每至鸛雀團翼(長出翅膀——引者)時,輒出吞食幹淨。鸛悲[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
改變陀思妥耶夫斯基在中國的命運 ——兼及網絡在提高翻譯質量中的作用 陳殿興 我寫過一篇《陀思妥耶夫斯基在中國的命運》,談到陀思妥耶夫斯基在中國的命運不佳:雖然他作為小說家在世界上的影響比任何著名俄國小說家都大,但他的著名小說在中國的譯本卻比任何著名俄國小說的譯本都差,並指出了原因和補救措施。這篇文章在中國翻譯協會網發布[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2016-09-03 16:13:02)
漫說皇帝情結 陳殿興 現代中國跟其他國家比,在文化上有一個獨特的現象。那就是美化皇帝。 先說電視。電視裏皇帝戲很多。《雍正皇帝》《戲說乾隆》《唐明皇》《朱元璋》《秦始皇》《康熙大帝》《武則天》《漢武大帝》《大明王朝》《秦王李世民》《康熙微服私訪記》《戲說乾隆》等等,迭出不窮,令人目不暇給。裏麵的皇帝個個都那麽和藹可親,體恤民情[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (8)
陀思妥耶夫斯基在中國的命運 陳殿興 (一) 陀思妥耶夫斯基的創作,對世界的文學乃至哲學和美學都產生了巨大影響。有人甚至斷言,他決定了20世紀世界文學的走向。這話也不完全是溢美之詞。他的許多作品的確在世界上產生了很大的影響。 例如《罪與罰》,這部小說在全世界就產生了重大影響。法國、德國、美國的一些大作家受其影響都想寫出一部自己的《[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
“這裏魔鬼在跟上帝戰鬥......”(《卡拉馬佐夫兄弟》論綱) 陳殿興 俄國作家陀思妥耶夫斯基的長篇小說《卡拉馬佐夫兄弟》1880年出版後,立即引起了歐美各國讀書界的注意。1884年首先在德國翻譯出版,接著法國(1888年)、挪威(1890年)、捷克斯洛伐克(1894年)、意大利(1901年)、英國(1912年)、羅馬尼亞(1915年)、塞爾維亞(1923年)等國便相繼翻譯出版[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2016-08-08 17:57:38)
尾聲·二 他早就病了,但摧毀他的不是可怕的苦役生活,不是勞役,不是飯食,不是光頭,不是布頭拚成的囚衣:哦,對他來說,這些痛苦折磨算得了什麽!相反,他甚至高興去做工:在勞作中累得筋疲力盡之後,他起碼可以安穩地睡幾個小時。飯食——漂著蟑螂的清淡菜湯——更無所謂。他從前讀大學時常常連這種菜湯還喝不上咧。衣服暖和而且適合於[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2016-08-08 17:39:00)
尾聲一西伯利亞。寬闊荒涼的一條大河,岸邊矗立著一座城市——俄羅斯省會之一1。市內有一座要塞,要塞裏有一座監獄。二類流放苦役2犯拉斯柯爾尼科夫在這座監獄裏已囚禁了十個月了。從他犯罪那天算起,時間已過了將近一年半。他的案件審判沒有遇到大的困難。罪犯斬釘截鐵、準確清楚地堅持自己的供詞,沒有混淆情況,沒有避重就輕,沒有歪曲事實,沒有忘記[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2016-08-08 17:17:31)
第八章他進索尼婭房間的時候天已開始黑了。一整天索尼婭都在心急火燎地等他。她是跟杜尼婭一起等的。杜尼婭想起昨天斯維德裏蓋洛夫說過索尼婭“知道此事”,一早就到索尼婭這兒來了。我們不來細表這兩個女人談話的內容,也不描寫她們流淚以及互相接近的情景。杜尼婭從這次會麵裏起碼得到了一種安慰:哥哥不是孤單的;他首先找索尼婭傾吐胸臆;他需要一個[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2016-08-08 15:04:47)
第七章當天——不過那已是傍晚六點多了——拉斯柯爾尼科夫到了拉祖米欣在巴卡列夫旅館為媽媽和妹妹安排的住處。樓梯口臨街。拉斯柯爾尼科夫越走近,邁步便越慢,好像在猶豫:進還是不進?不過他無論如何是不會往回退了;決定已經作出。“況且反正她們還什麽也不知道,”他想,“她們已習慣於把我看成怪人......”他的衣著嚇人:滿是汙泥,[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首頁]
[尾頁]