美語世界

APAD: Pennies from heaven - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (7097 bytes) () 02/18/2026  09:09:44

Stand byMonica! Stock dividends have been pillars supporting - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  09:18:34

our living, bring them on, Pennies from heaven ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  09:21:08

Think again,Lottery winnings r true pennies from heaven (天上掉 - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  09:38:06

下的餡兒餅:-)?Never had luck, as I never bought ticket~~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  09:41:01

天上下餡餅 is a great translation. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  10:07:29

From what I read, many lottery winners were poorer @the end. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  10:28:22

Or worse. Yes. I've heard too. But I'd still like to try :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  10:30:20

Chance favors the prepared mind;-) Pray 4 U, Bro! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  10:38:08

May pennies from heaven upon me, Amen - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  10:35:30

Amen! :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  10:38:42

No fiat money. Gold pennies only. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  15:42:54

Never got pennies from heaven so far. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  15:09:46

Most of my pennies've come from heaven. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  15:44:35

;-) Reminds me of L Cohen’s words: “If I knew where the good - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  16:02:27

songs came from I'd go there more often.” ~~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  16:03:16

You must be very rich! Some individuals who work in hi-tech - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  18:26:27

sector haven't earned pennies from heaven, but millions from - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  18:26:42

stock options! - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  18:28:04

It'd've been nice but far from necessary :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026  08:49:51

文學城 has been down all morning. When it comes back to life - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026  08:57:44

we may treat it like a resurrection. Pennies from heaven. Ho - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026  08:59:19

Wish You A Happy Lunar Year Of the Horse - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (916 bytes) () 02/17/2026  17:36:26

Ha, I was thinking about U, especially Ur food:-) yesterday! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  17:59:02

U r a true artist with food!!! There's a new year food show - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  18:01:26

in 笑壇 now. Wish I could cook as U, even if just 1 dish, 唉。。。 - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  18:03:15

You can cook many good dishes. 我經常做你那個雜豆雜疏soup, 自從看你做的 - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  07:43:29

Morning! May I take rice cake 4 breakfast? ;-) 裏麵深色的是紅豆沙嗎 - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  04:51:41

Morning! Sure. Help yourself. 不是紅豆沙。是我自己mix的亂七八糟的東西。有黑芝麻,黑豆, - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  07:37:10

核桃, chia 子,蜜棗,cranberry,豬油。 - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  07:40:16

Wow, 都是我愛吃的東東(除了豬油外;-),謝! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  08:46:13

哈哈。本來我也不吃豬油。這不最近美國食品指南給動物油平反了嗎。 - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  14:59:48

是吧?謝謝白雲告訴(不過我吃豬油會拉肚子,不是因為健康原因不吃 :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  15:53:47

喔,這馬頭拚得有美術功夫,這個2也可以當5用 - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  07:54:17

2轉過來當5用?Yes, So true. Beauty of symmetric :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  09:06:47

I think you are right. 我女兒做的。她小時學過畫畫。 - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  15:04:54

原來如此。Like mother like daughter :-) 讚小棉襖! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  16:26:06

第一匹馬的創意如果不是和網絡學的,可以參加美食大賽了~ - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  18:38:23

APAD: A face only a mother could love - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (979 bytes) () 02/17/2026  03:38:30

站這兒!;-) Being a mother, my heart goes out 2 all the mothers - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  05:02:01

& fathers who love their children, including U all ~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  05:04:22

What a + attitude towards such not so nice idiom - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (82 bytes) () 02/17/2026  07:46:18

咳咳:-)"Kindness begets kindness"! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  11:41:19

;-))))) + Think it again, reverse is also true: 子不嫌母醜 ~~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  11:56:46

Wonder what Medusa's mom'd say. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  09:27:12

Ceto? Medusa might b a pretty 1 among her offspring :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  09:38:45

Medusa's often depicted as beautiful face, evil hair - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  09:39:57

NotSure;-) C Caravaggio's Medusa (I took the pic in Uffizi): - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (238 bytes) () 02/17/2026  09:50:31

It carries a similar meaning to ”Beauty is in the eye of the - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  13:13:59

beholder.” Moms are biased by blood. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  13:15:06

Lovers are biased by feelings. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  13:15:30

竟然能吧absolutely ugly說得這麽清新脫俗,一定是律師 - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  16:29:27

But beauty is in the eye of Beer holder (APAD, 24-08-12) ~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  04:46:47

我的第一反應也是“情人眼裏出西施:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026  18:36:38

我得承認,最後一張圖片把我嚇到了一點。 - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  17:49:49

APAD: A double-edged sword + The Golden Mean - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (7219 bytes) () 02/16/2026  08:27:56

西島和Maowi給大家拜年啦:Wish U all 新春快樂,馬年事事如意!!! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:31:23

Haha. Being able to cartoon must be swell! - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:35:20

4 sure! always admire cartoonists, not only the drawing, but - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:39:20

the thought (which counts more to me :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:39:55

Absolutely! - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:54:17

Forgot 2 ask U 7G, Ur ebike is a class 1: pedal-assist only? - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:43:23

It's class 2, throttle and PA up to 20 mph. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:56:41

Golden mean can b 2edged sword 4 lacking clear standpoint - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  09:22:16

Hmm, U got me thinking ... ... ... What do U mean? Standing - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  09:26:12

in the middle could be cut by both edges? ? Pls explain Thx! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  09:27:52

西島馬年吉祥如意健康快樂!太忙了顧不上讀貼了:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  16:34:19

謝謝暖冬,同樂!MM去忙吧。我也剛忙完(吃了除夕餃子,C:-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (456 bytes) () 02/16/2026  16:42:22

西島馬年吉祥快樂。還真有double edged sword fish 呀? - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  18:07:02

白雲好!Not sure, but there's 1 food TV show with that name :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026  18:20:18

APAD: have no truck with - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (27972 bytes) () 02/15/2026  07:55:47

Is it safe to drive your ebike? - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  07:57:33

You never know the skill level of other drivers~ - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:03:39

No problem from other drivers so far. Most are aware&polite. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:07:00

Feels like they admire and some day may join me :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:09:49

I don’t even feel safe driving a Japanese car:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:17:41

Hat off to you 7G! We still have our 22 years old Honda, but - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:11:37

its yearly mileage is far lower than our Ebikes (especially - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:12:44

hubby's ebike, as I don't ride as much in winter :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:13:32

Yes. I keep the Honda as my own insurance against emergency: - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:18:48

it takes one call to AllState to get back on the road :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  08:19:53

cars r made2run, did u lift wheels,disconnected battery &... - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  09:33:30

or inflate the tires&charge battery regularly? - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  09:35:24

You mean tire rotation? Not since I stopped driving. Yes. I - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  09:51:55

have learned to charge the battery regularly. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  09:52:46

1 of the reasons we drive 2 Costco on Hwy1 is 2 遛車 ;-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:09:58

My solution is a cheap charger for the battery. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:26:56

lift tires above ground prevent rubber permanent deformation - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:16:39

or run 1s in a while - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:21:15

Thanks for the tip, bro. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:25:22

1st time, run the engine idol for a while 2 heat up - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  13:35:52

lube oil run2 gears, drained to tank b4, - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  13:39:19

More for Canadian vehicles maybe? - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  14:19:53

I have no truck with alarm clocks, - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:33:18

as they are instruments of oppression to me - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:33:53

just like your Honda to you. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (167 bytes) () 02/15/2026  10:34:48

I've no beef with 'em but I always wake up or stay awake - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:43:45

before the set alarm. Couldn't help it. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  10:44:20

A new good 1. One of my 2017 cars died battery after3-4 wks - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (430 bytes) () 02/16/2026  06:57:51

Thanks. Many declutter&downsize. Maybe there's hope:-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:25:27

I have no truck with any kind of musical instruments - 永遠老李 - 給 永遠老李 發送悄悄話 (63 bytes) () 02/16/2026  08:07:55

I jonesed on the flute once but it was a one-sided love:-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2026  08:28:21

APAD:Easy does it - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (1824 bytes) () 02/14/2026  11:43:30

Ha, it reminds me of a coworker in Nortel who told the boss - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  11:47:18

“Get lost” when being confronted w/ her incompetence:-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  11:48:32

She probably should’ve said “easy does it” instead ~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  12:06:00

easy does it , seems not very common - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  16:55:11

no, but "dead from the neck up" is :-))) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  19:32:51

Easy does it. love, like Valentine’s roses, bruises - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  12:33:23

If one holds it too tight. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (30 bytes) () 02/14/2026  12:34:13

Correct, roses are thorny - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  16:57:37

Similar to “Take it easy”? - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  16:23:05

是的應該有這個意思 - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  16:58:49

Happy Valentine‘s to everyone at MYSJ! - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  16:26:25

I’ve said it many times today:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  16:27:33

送人玫瑰手有餘香 - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  17:05:29

中國人一般沒人喜歡4這個數字。但在2/14這一天,西方壓倒了東方,大家都很喜歡這個浪漫的節日:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  18:07:12

玫瑰來了,iphone16剛照的, 請指教。奇怪怎麽沒有portrait那個選項了呢: - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (100 bytes) () 02/14/2026  19:54:28

Good to learn sth to say to the boss. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/15/2026  07:54:14

Proud of being messy - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (1150 bytes) () 02/13/2026  09:57:17

Heard it bf &Understand totally. Born a perfectionist myself - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  10:09:19

but w/ very messy desks @work bf & @home now (w/ proof :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (439 bytes) () 02/13/2026  10:16:28

not near match to mine - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  13:36:09

Proof? (If & only If you don't mind sharing ;-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  13:43:07

This is not messy at all! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  13:58:50

:-) Thx! But it's only a tip of the iceberg ~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  15:25:10

Interesting! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  13:57:48

Do you want to change your habits? I know you’re a - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  16:04:52

perfectionist~ - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  16:05:07

改不了啊,我隻要最後結果,中間過程亂就亂 - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  17:26:23

你看你多麽organized啊!每個都貼著標簽,寫著序號,整齊排列,佩服S了: - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (137 bytes) () 02/13/2026  19:47:28

【一句話翻譯】A solar system astronomers say should not be possible - godog - 給 godog 發送悄悄話 (697 bytes) () 02/13/2026  08:37:23

Morning & 預祝G兄春節快樂!116 light years away? The universe is - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  08:52:56

truly infinite!!! Humans r so insignificant in comparison .. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  08:55:23

Universe is beyond thinking - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/13/2026  14:56:22

祝西島春節快樂! - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/13/2026  14:55:48

交作業!謝謝Go兄!周末快樂,Happy Valentine‘s Day! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (1512 bytes) () 02/13/2026  11:11:29

暖冬周末及情人節快樂!譯得不錯,有筆誤 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (233 bytes) () 02/13/2026  14:55:08

好的,謝謝Go兄指正! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 02/13/2026  18:54:55

Homework: 神兄周末愉快! - 方外居士 - 給 方外居士 發送悄悄話 (717 bytes) () 02/13/2026  13:47:25

方外兄周末愉快!譯得很好,隻需修正一些小細節 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (126 bytes) () 02/13/2026  15:01:30

多謝神兄指證! - 方外居士 - 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/14/2026  15:22:05

謝謝Go兄出題,交作業。提前預祝新春愉快 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (235 bytes) () 02/13/2026  19:10:40

喬安春節快樂!譯得非常好 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (336 bytes) () 02/14/2026  00:51:56

多謝G兄批改作業。預祝新春快樂!:D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/14/2026  10:32:56

我的論壇收藏夾

加入收藏夾

美語世界信息

【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集

美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022

美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022

【一句話翻譯】合輯(六)under the weather

美語世界2022年5月【母愛似水父愛如山】活動合輯及頒獎

美語世界2022年4月【職場點滴】活動合輯及頒獎

美語世界2022年春季【祈禱和平】活動合輯及頒獎

【聽歌練聽力】合輯(六)The One

2022年春節情人節【英文什錦菜】活動頒獎典禮及合輯

2021年聖誕新年【家Home】活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(五)metaverse

2021年11月【心動的一句】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits

美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯

2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看

【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(四)名人名言

美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》

美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許

美語世界2021年五月梅雨潭的愛活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021四月笑鬧美壇活動頒獎典禮及合輯

聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美語世界2021三月E外桃源活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021春情節HobbyShow活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(二) 春

《赫本的演講》,及怎麽用花帥的code上傳配音視頻

【聽歌練聽力1 - 10合輯】仙妮婭·唐恩《從此刻起》

美語世界2021新年E詩E歌E決心活動頒獎典禮及合輯

一句話翻譯1-10合輯

美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯

美語世界2020感恩節英文配音朗誦活動頒獎典禮及合輯

英語聽力:推薦網站

英語閱讀:推薦網站

英語字匯:推薦網站

英語文法:推薦網站

英語發音:推薦網站

英語翻譯:推薦網站

英語字典:推薦網站

英語報紙:推薦網站

英語雜誌:推薦網站

英語遊戲:推薦網站

ESL教學:推薦網站

美語電台:推薦網站

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇發帖子?

簡易錄音和上傳方法

英語美文配樂朗誦薈萃(中英對照)

《美語世界》網友們翻譯作品匯總(1-5)

原創偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自動和手動播放器音頻代碼

《貝貝熊學英語》係列(1-5)

《美語世界》的網友們談論英語學習的文章匯集

280 Commonly-Used American Slang

《定語從句》等英語語法解析匯總

《美語世界》論壇2011年感恩節活動薈萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句漢譯英》一周匯總

How To Make a Slideshow

十月糾音感懷

記單詞的十種方法

五百基礎詞匯的使用和練習(8)

美國二十世紀100個經典英文演講

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英語口語900句: 501-700

奧運項目(中英對照)

《英語節奏語調漫談》係列

《美語世界》網友們電影配音視頻薈萃

bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總

美語壇原創翻譯朗誦唱歌等PK活動薈萃

經典小說:The Great Gatsby(在線閱讀)

美語壇中西節日活動薈萃

汽車全部零部件中英文對照

各種病情中英文表述

100本英語書目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美語世界專題係列之《英語詞匯》2007–2010

美語世界專題係列之《中英對照》2007/2008/2009/2010

美語世界專題係列 2007-2010 各類匯總

《Love Is》等配樂朗誦及翻譯薈萃

英語語法順口溜

幾乎所有食物的中英翻譯

英語在線翻譯和詞典及離線工具大全

英語配音視頻製作上傳步驟及論壇發帖方法

日常生活詞匯圖文大薈萃

新移民英文交流大全

美語壇父親節文章及歌曲等薈萃

美語壇春之聲活動匯總

美語壇夏日旅遊及夏日語絲合輯

美語壇網友們翻譯英詩30餘首和音頻匯總

英詩34首朗誦示範聯播及文字

美語壇網友們[英語趣配音]視頻薈萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到頂部