美語世界

APAD: Keep your eyes peeled - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (6060 bytes) () 04/11/2026  08:14:07

bonus: "keep your ears 2 the ground" is another idiom w/ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  09:34:25

same meaning (not sure there r any for nose & mouth :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  09:39:29

and your lips sealed - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  11:13:53

yes Sir ;-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  11:15:34

You‘ve got beautiful eyes and nose too! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  11:43:58

Thx. they're accident of birth from dad&mom, +grandparents~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  12:20:53

I'll keep my eyes peeled for over-medication. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  13:49:55

that's my worry 2. but doctor said possible risk of downside - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  14:03:03

(eg. possible blindness) w/o procedure is 2 big 2 ignore. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  14:04:46

APAD: Done to a turn - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (10886 bytes) () 04/10/2026  09:11:43

am a 吃貨 &Upvoted w/ 10 fingers!!! Never have a BBQ (2 avoid - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:21:12

chance of cancer:-), I braise meat in Dutch oven, but also - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:26:12

roast 'em in oven, fry 'em in pan. Ahh, yummy! Thx4 sharing! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:27:51

Roast's just as good. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  16:44:24

Nice, but lots of work till they are done to a turn:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:40:05

True, but good things come to those who wait ~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  10:03:38

cooking takes time, but mostly it's not my time:-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  16:44:59

Didn't they know 紅燒或清燉? - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  10:11:13

Not easy, as they didn’t have an ancestor like 蘇東坡 ~~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  10:50:58

to each their own. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  16:45:18

“Done to a turn“ is such a great expression to 我等吃貨 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  05:49:14

Your braising recipe sounds amazing! - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  05:51:36

Although I prefer roasting over braising. 跟一首我的吃貨詩 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (375 bytes) () 04/11/2026  05:52:51

Regardless. Cooking connects humans to their roots. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  13:53:20

【一句話翻譯】美國人的移動性 (附原文) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (3124 bytes) () 04/10/2026  08:05:50

暖冬早!most of my 加拿大華人 classmates & coworkers moved 2 US 2 - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:17:11

pursue the American dream 2, some of them'd like 2 b back - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:18:52

2 Canada after retirement, just haven't seen any back yet:-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:20:23

Right, Canada has better retirement system &medical benefits - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:42:18

西島早!Thank you for your support, as always. - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:43:07

Happy Friday ! 謝謝暖冬出題。這句話把美國文化的核心說得很凝練! 先占座,回頭來做題。:D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:34:49

JoyAnna早!It's said that Americans are in less mobility now. - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:45:31

有時感覺像狗熊掰棒子 :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:09:09

Right, also they are uprooted time and again&left adrift:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:46:56

Homework. Have nice weekend! - 方外居士 - 給 方外居士 發送悄悄話 (828 bytes) () 04/10/2026  14:11:14

Excellent,方兄!Pretty close to the original.非常好! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  14:16:36

交作業。暖冬周末愉快! - godog - 給 godog 發送悄悄話 (262 bytes) () 04/10/2026  14:25:04

Wow, excellent! Yours is very close,esp. the ending! 非常棒! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  14:45:26

補交作業。周末愉快。 :D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (606 bytes) () 04/11/2026  06:03:08

Wow,JoyAnna,你這個幾乎就是原文,除了最後一點點不同,太厲害了!非常棒!我馬上來貼原文。周末快樂! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  07:55:52

哈哈,多謝暖冬鼓勵。看了一下還是有差距的。大家翻譯的都挺接近的。再謝出題和答案。感謝你和方兄,Go兄這幾年的堅持。致敬! - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2026  08:00:41

Spring and its memories - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (19711 bytes) () 04/09/2026  17:38:11

“Spring here could be just as beautiful!“ Of course, spring - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  17:44:05

is the most beautiful season of the year, if U ask me :-). - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  17:45:07

Sure,but not this year.Still 江南的春天is unparalleled.Thanks,西島! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  17:50:03

A pic I took in Victoria here last week 2 share with you.Thx - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (624 bytes) () 04/09/2026  17:53:10

Wow, what riotous & stunning cherry flowers! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  17:55:07

It's beautifully written. So vividly.It feels very relatable - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  18:10:42

Tks,JoyAnna. I‘m glad you can relay as a Southerner:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  18:21:41

果然是大學英文老師的嚴謹!還有GPT修改版的對照。暖冬是真正做學問的。致敬 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  18:34:00

哪裏,JoyAnna謬讚了!你有沒有發現ChatGPT改的真好啊,我現在拜它為師。不提什麽老師了,很慚愧英文就這水平:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  19:07:06

我也聽過其他英文很好的朋友說,用GPT幫助學習,很有效果。你們這樣把AI當工具合理使用的,都是聰明人。:D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  05:09:36

The photo is stunning.The lake has a truly spring-like hue - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  18:15:39

Definitely. It's said to be taken in 樂清(雁蕩山)筋竹澗(第一張照片) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  18:24:16

江南的春天是溫柔的,煙雨朦朧,小橋流水,柳枝輕垂,一切都安靜而柔軟。讓我想家了。抱抱 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  18:32:38

Hugs!是的,那裏的春天不可比擬的,楊柳依依,唯有江南!JoyAnna來一首詩詞吧:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  19:10:36

好啊,關於江南的詩詞,這幾年我還真是寫過不少中文的。回頭有空整合成英文,請暖冬指點。:D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  05:06:30

好,期待JoyAnna的佳作,寫詩你是高手! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:02:37

哪裏,票友,業餘水平。謝謝鼓勵。: D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  08:35:49

Hikers bitten to death? Who bit them? - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:06:52

A rattlesnake.One was a biker, in ICU 4 a month,still died. - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  09:27:30

Nice writing. Enjoyed reading it. Same arid climate here. - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/10/2026  14:36:31

Thanks,Go兄,for your encouragement! 好久不見Go兄寫詩詞和英文了,懷念! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/10/2026  15:28:36

APAD: Bread and butter - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (1426 bytes) () 04/09/2026  02:36:49

Thought I knew it well, but didn’t know the blessing part. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  05:20:32

So true friendship is like B&B, can’t be unbuttered? Learned - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  05:44:56

b&b inseparable - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  11:32:53

and cheese, grilled in a cast-iron pan, make a nice sandwich - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  09:15:26

+100! How could I forget the catch-all yummy food? Silly me! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  09:34:28

why bread and cheese? ------ bcoz butter fly - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  11:31:27

ROFL,no wonder butterflies look so greasy&creamy (油潤 :-))) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/09/2026  11:50:20

APAD: Move heaven and earth - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (2691 bytes) () 04/08/2026  07:50:17

"Credit where credit is due" :-) Found the pic source below: - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (154 bytes) () 04/08/2026  08:05:25

Similar to “move mountains ”--愚公移山:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  10:06:04

哈,U reminds me of APAD: Faith will move mountains by 7G & - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  10:24:19

very fun discussions under it :-))) Just checked, U ain't - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  10:26:28

around then (away back hometown?). Anyways, it's below 4 U: - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (110 bytes) () 04/08/2026  10:28:14

the size of the moon is terrifying - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  10:14:17

Isn't it? Only 27% of Earth's by diameter & is DARK! What - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  10:30:19

happened 2 the Moon beauty poets often praised? ? eg. 小時不識月 - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  10:34:46

呼作白玉盤 by 酒仙李白 & how could 嫦娥 ever choose living there? ~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  10:36:50

Yes, the moon regulate the earth environment, brutal itself - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  11:05:40

Sounds like 人定勝天 all over again. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  16:29:25

Yes, but only on the surface, I think:-) Humanity’s a mere - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  17:25:11

speck of dust in Earth's history, never mind the universe. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  17:26:12

I truly believe MotherNature’ll b here when we all gone!!! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/08/2026  17:28:16

APAD: Milk of human kindness - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (5591 bytes) () 04/07/2026  09:23:49

somehow I feel Lady M. would take the power herself if she - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  09:34:24

could. Remember poor Macbeth w/ dagger in hand, in play~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  09:39:10

She has less milk. That's for sure. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:01:41

Just remembered another idiom: milk the cow, learned from - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  10:30:32

a coworker who kept jumping between companies :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (289 bytes) () 04/07/2026  10:34:09

That's part of the deal. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:02:05

Never wean off the Milk - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  12:37:44

Agreed. have milk everyday @ breakfast & in coffee ~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  13:46:14

Lady M. did. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:02:52

Human beings are born with it and nurtured by it:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  13:12:52

+10000! (Highest mark I ever give out :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  13:41:05

人之初,性本善嗎? - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:03:55

Yes,it‘s the world that dyes us black:)) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:51:23

FYI:三周前,我去了附近小學幼兒班,告訴他們 kindness begets kindness, 我去給他們講故事是 - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:57:10

報答他們送的善良卡。從那10幾個5歲孩子們的笑容裏,我真的看到了善!!! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:59:11

People are not stones or trees. All are born with the milk - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  14:53:22

of human kindness. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  14:53:49

excepting those who are not. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:04:35

U r right - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2026  17:46:43

River Flows in Me - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (1386 bytes) () 04/06/2026  06:51:16

touching, beautiful images, words flow in rhythm and rhymes - zhouqichan - 給 zhouqichan 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/06/2026  08:56:07

That's very kind of you to say. I'm still learning. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (67 bytes) () 04/06/2026  09:20:45

you're so humble - zhouqichan - 給 zhouqichan 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/06/2026  09:28:16

Welcome to 美壇 :D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/06/2026  09:45:01

The song flows and echoes inside me too. Nice poem! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/06/2026  12:24:39

Thank you 暖冬!I'm touched that it resonated with you. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/06/2026  16:03:15

我的論壇收藏夾

加入收藏夾

美語世界信息

【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集

美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022

美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022

【一句話翻譯】合輯(六)under the weather

美語世界2022年5月【母愛似水父愛如山】活動合輯及頒獎

美語世界2022年4月【職場點滴】活動合輯及頒獎

美語世界2022年春季【祈禱和平】活動合輯及頒獎

【聽歌練聽力】合輯(六)The One

2022年春節情人節【英文什錦菜】活動頒獎典禮及合輯

2021年聖誕新年【家Home】活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(五)metaverse

2021年11月【心動的一句】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits

美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯

2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看

【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(四)名人名言

美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》

美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許

美語世界2021年五月梅雨潭的愛活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021四月笑鬧美壇活動頒獎典禮及合輯

聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美語世界2021三月E外桃源活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021春情節HobbyShow活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(二) 春

《赫本的演講》,及怎麽用花帥的code上傳配音視頻

【聽歌練聽力1 - 10合輯】仙妮婭·唐恩《從此刻起》

美語世界2021新年E詩E歌E決心活動頒獎典禮及合輯

一句話翻譯1-10合輯

美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯

美語世界2020感恩節英文配音朗誦活動頒獎典禮及合輯

英語聽力:推薦網站

英語閱讀:推薦網站

英語字匯:推薦網站

英語文法:推薦網站

英語發音:推薦網站

英語翻譯:推薦網站

英語字典:推薦網站

英語報紙:推薦網站

英語雜誌:推薦網站

英語遊戲:推薦網站

ESL教學:推薦網站

美語電台:推薦網站

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇發帖子?

簡易錄音和上傳方法

英語美文配樂朗誦薈萃(中英對照)

《美語世界》網友們翻譯作品匯總(1-5)

原創偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自動和手動播放器音頻代碼

《貝貝熊學英語》係列(1-5)

《美語世界》的網友們談論英語學習的文章匯集

280 Commonly-Used American Slang

《定語從句》等英語語法解析匯總

《美語世界》論壇2011年感恩節活動薈萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句漢譯英》一周匯總

How To Make a Slideshow

十月糾音感懷

記單詞的十種方法

五百基礎詞匯的使用和練習(8)

美國二十世紀100個經典英文演講

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英語口語900句: 501-700

奧運項目(中英對照)

《英語節奏語調漫談》係列

《美語世界》網友們電影配音視頻薈萃

bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總

美語壇原創翻譯朗誦唱歌等PK活動薈萃

經典小說:The Great Gatsby(在線閱讀)

美語壇中西節日活動薈萃

汽車全部零部件中英文對照

各種病情中英文表述

100本英語書目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美語世界專題係列之《英語詞匯》2007–2010

美語世界專題係列之《中英對照》2007/2008/2009/2010

美語世界專題係列 2007-2010 各類匯總

《Love Is》等配樂朗誦及翻譯薈萃

英語語法順口溜

幾乎所有食物的中英翻譯

英語在線翻譯和詞典及離線工具大全

英語配音視頻製作上傳步驟及論壇發帖方法

日常生活詞匯圖文大薈萃

新移民英文交流大全

美語壇父親節文章及歌曲等薈萃

美語壇春之聲活動匯總

美語壇夏日旅遊及夏日語絲合輯

美語壇網友們翻譯英詩30餘首和音頻匯總

英詩34首朗誦示範聯播及文字

美語壇網友們[英語趣配音]視頻薈萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到頂部