美語世界 【 Variety Shows Season 1 】活動通知

美語世界

Know your vegetables - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (483 bytes) () 12/01/2023  12:39:04

Colorful and healthy! Thanks for sharing. - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:44:37

這個colocasia是芋頭嗎? - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:14:30

是的,我們平常都叫taro. - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:19:56

秋葵 lady's finger. 燈籠椒 capsicum,學習了 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  17:05:20

Lady's finger = okra - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:29:21

西紅柿的種類很多呀,之前都沒注意到,多謝分享,收藏啦 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  17:10:33

太全了,有多少種下過自家的鍋?是個問題。讚! - 豆青 - 給 豆青 發送悄悄話 豆青 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  17:30:55

試過Artichoke? - 豆青 - 給 豆青 發送悄悄話 豆青 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  17:32:27

costco有賣成品的。據說味道還不錯 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  17:38:57

做得好的很脆嫩 - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:28:40

買過,不知道怎麽做,後來就拿來煮湯,看似全是葉子的瓣上還是有點肉。公司有墨西哥/阿根廷同事會做,挺好吃的。 - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:45:07

【美壇綜藝秀】Glow Wild in the Zoo(多圖) - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (1686 bytes) () 12/01/2023  10:45:56

占位點讚。Happy holidays! 這是在long woods garden 嗎? - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:18:26

謝謝盈盈,Happy holidays! 就在我們當地的動物園裏。第一張照片裏麵的燈光造型有 “ZOO” 這個單詞 :) - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:33:29

好漂亮的燈啊! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (189 bytes) () 12/01/2023  11:58:13

暖冬cool夏,so warm and so cool :) - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:38:32

Thanks for sharing your warm writing! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:39:01

其實不是winter zoo,不夠準確。謝謝小C分享! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:07:08

冬夏精益求精,讚! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:29:13

So pretty! - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:20:10

Thanks. That's what we need for the holiday season! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:41:53

I want the mushroom lanterns in my room. - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:54:17

They're my favorite too. So cute! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:05:15

They're singing and dancing :) - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:05:37

APAD: Pushing the envelope - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (6151 bytes) () 12/01/2023  08:53:22

想到了擦邊球:)) - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  09:21:45

which I'm really bad at :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  09:41:10

Do you have a try to push the envelope? :)) - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  09:54:31

Sure. And lots of scars to prove it :-))) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  10:03:50

標題上是不是打漏了一個字母e? - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  10:10:01

You are right! Thanks and fixed. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  10:54:06

"One pushes the envelope but takes care not to break it, - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  10:14:19

and keeps on pushing." Thanks for the right pushing! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  10:15:31

Charles Lindbergh, American aviator,,,,,, - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (632 bytes) () 12/01/2023  11:03:42

Great story. Welcome back! - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:32:00

Great story. Welcome back! - 7grizzly - - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:58:17

占位點讚 :) - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:17:23

造句:Let's push the envelope to improve English in 美壇 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (325 bytes) () 12/01/2023  17:24:59

【一句話翻譯】用非母語寫作的英語作家 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (1492 bytes) () 12/01/2023  07:08:46

Happy Friday! 歡迎大家在本主帖下跟帖寫作業。 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  07:09:11

Happy Friday! 謝謝G 兄主持一句話翻譯!:)) - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (167 bytes) () 12/01/2023  11:14:32

有人拜讀過”Bend, Not Break"嗎?也是非英語母語的作者寫的 - 永遠老李 - 給 永遠老李 發送悄悄話 (219 bytes) () 12/01/2023  08:22:22

沒讀過,是memoir不是小說。在國內當過兵的哈金寫的小說Waiting得過美國的National Book Award - godog - 給 godog 發送悄悄話 (33124 bytes) () 12/01/2023  08:39:11

聽起來很有戲劇性 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:04:08

Happy Friday, 交作業! - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (682 bytes) () 12/01/2023  08:49:10

讚作業!向你學習。等晚上也來寫作業~~ - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:59:39

Pretty good translation with proper choices of words. - godog - 給 godog 發送悄悄話 (74 bytes) () 12/01/2023  15:15:49

Great post. Make me want to read these books. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (641 bytes) () 12/01/2023  08:55:09

很高興,你我都想到同一個詞。i swear 我沒有看:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  10:07:26

recurring - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:17:42

你的anemic(喜歡這個字,lets see the answer)and shards學習了!詞匯不是白背的:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:05:43

翻得好。 - dhyang_wxc - 給 dhyang_wxc 發送悄悄話 dhyang_wxc 的博客首頁 (119 bytes) () 12/01/2023  11:38:37

Thanks. I agree. 'away' felt redundant. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:17:21

'away' seems needed here to indicate they are gone - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  15:24:24

讚作業,學習~~ - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:01:41

Yours are always a level or levels higher! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:43:37

Your choices of words are quite different that the original - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  15:20:53

and more literary! Learned new words! Great! - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  15:21:43

Great post! Just for curiosity, I tried Google Translate and - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  09:59:18

ChatGPT, see inside: - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (722 bytes) () 12/01/2023  10:03:30

期待小西版本 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:03:19

請盈盈指正,謝謝!見裏麵: - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (269 bytes) () 12/01/2023  13:25:30

這個in也是我原來想用的,用得好!簡潔! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  15:37:43

Great! Accurate, concise, and smooth! - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  15:42:25

流暢,讀起來舒服,很順。讚! - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:17:29

Agree. I don't like 'passed away' used by GPT - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  15:27:02

隻要不是寫球星或是新聞的,要來試試:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (290 bytes) () 12/01/2023  10:05:47

讚作業,學習~~ - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:01:57

I see you are getting cynical :-)) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  12:24:36

Great! The choices of the last word include the one by autho - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  15:47:05

占位點讚! - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:16:54

這樣的中譯英個人很喜歡,可以從其他網友學到東西!謝謝Go兄主持! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:45:37

My pleasure. - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  15:47:35

多謝背景介紹,讀起來很有趣。交作業 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (584 bytes) () 12/01/2023  18:11:43

Kissinger, not Killinger - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (1985 bytes) () 11/30/2023  18:13:23

I guess he had a sense of huge achievement after - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  18:54:05

shaking hand with PRC. And being an "old friend of - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  18:55:35

Chinese people" is most enjoyable in his last 30 years. - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  18:56:46

Thank you, 唐宋韻! You have a point. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  19:37:46

The elephant in the room was the former Soviet Union. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  19:38:26

The term "Old China Hand" applies to the late Kissinger. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  19:40:14

My reading of Kissinger is that he was quite a - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  19:41:34

skilled and deft player in the game of realpolitik. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  19:42:47

秋蘭you are right. He is absolutely an exceptional diplomat. - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:17:55

His role in international politics was special. RIP. - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:21:27

Regarding Kissinger, this is what I am impressed most: - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:29:52

He knew he was pursuing peace between wars. He's a realist. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:31:28

Cool Hand Henry, I would say. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:28:07

謝謝分享,占位點讚,明天細看。 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:07:52

謝謝盈盈,晚安! - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:21:14

秋蘭,this is such a great write! Thank you for sharing. - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:32:08

Many interesting points and turns are addressed - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:34:16

in a short piece with a great sense of humor, - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:35:49

from title to the end. Really a delightful read! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:37:43

Thank you, 小西! Kissinger was an advocate-cum-practitioner of - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:38:27

the balance-of-power theory espoused by his most favorite - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:39:31

diplomat, Austrian Prince Metternich who shined in the - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:40:36

post-Waterloo Vienna Congress of 1815. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:42:19

I like Kissinger the historian better. Goodnight! - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:42:50

That makes sense. Good night! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  21:13:13

You're not only a great writer but also a great historian! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:47:40

秋蘭,you should run for President of the United States :) - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:48:59

I prefer to be a First Gentleman, with my wife - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:28:43

being a U.S. president. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:29:32

Honestly, I'm neither. But thanks for your kind words. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:24:49

A legendary diplomat! I read his book On China, thick book - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (31 bytes) () 11/30/2023  20:47:42

Thank you, 天玉之 ! I have read his "On China" too, and - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:32:32

this is my criticism: his thesis is nowhere near - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:34:34

ground-breaking. Of course, he never forgot to highlight his - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:38:22

role. I don't blame him. China was his baby. The decisive - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:39:27

agent of change was geopolitics. I think I've written - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:40:42

a review of this book. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:41:23

Great to read! Just heard NPR talking about - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  07:19:12

his biggest stain on helping to topple Chile's - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  07:20:28

democratically elected president because he was socialist - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  07:22:03

True. It was a U.S.-backed coup against a democratically - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:43:07

elected Marxist president of Chile, who's pro-Russia. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:46:15

Thanks, just know his nickname :)) - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  09:42:21

every 4 years we'll still hear presidential candidates... :) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:55:01

It seems that people like being cheated yr ovr yr.秋蘭好文,百通! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  13:57:44

Washington, D.C, was originally a mosquito-infested swamp. - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:34:28

Some things never change.原來川普不是第一人。:) - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  18:36:08

吃過沒? - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (370 bytes) () 11/30/2023  17:48:42

謝謝分享,占位點讚,明天細看。 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:08:11

Mexican food is my daughter‘s favorite. 但是我也好像隻認識其中的最多4-5樣。 - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:15:13

加一個墨西哥food, tamale - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:17:56

Yummy! 你的貼總是活色生香,好看! - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:48:35

I ate quite some of them before I knew gluten is bad for me. - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  07:27:40

謝謝,收藏了! - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  09:46:10

《唐宋韻》48.《除夜作》高適 (Composed on New Year’s Eve) - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (33147 bytes) () 11/30/2023  15:38:55

holiday season發除夜作,很應景。遊子每逢佳節倍思親,故鄉今夜思千裏。。 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  17:03:27

謝謝。順序已經由隨機數表事先排好。如果遇到“鋤禾日當午”也就是它了。 - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  18:03:39

英文翻譯,更喜歡張智中版本。簡潔,有詩歌的韻味。。 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  17:12:19

+100086 :)) - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  09:52:46

條分理析。謝謝唐宋韻分享! - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  19:52:21

謝謝秋蘭。 - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  20:22:12

謝謝分享,回頭來細讀 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  07:25:39

謝 go 兄。 - 唐宋韻 - 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  08:28:56

【天玉之原創英文詩歌習作集】(2015-2023) ( 11-20) - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (16477 bytes) () 11/30/2023  11:17:22

沙發,美詩美圖! - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  12:54:36

謝謝!問好 ~~ - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  13:29:40

視覺盛宴!美詩美圖美視頻,還有美照。妥妥的美貼! - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  13:53:53

謝謝盈盈版主!我喜歡音樂,加上烘托氣氛 ~~ - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  16:25:50

好貼,內容豐富! - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  14:54:26

謝謝!也很喜歡你的貼~~ - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  16:26:16

Superb: your tenderness between the lines touches my heart! - TJKCB - 給 TJKCB 發送悄悄話 TJKCB 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  15:15:16

謝謝!很高興有共鳴,握手!~~ - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  16:26:51

+100086 ! ! ! :) ) - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  17:17:31

Hi, 天玉之!"The final blow" makes aesthetic sense to me. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  21:21:51

Hahah… whatever makes you happy. Thanks for stopping by! ^_^ - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  21:26:45

"tears dripping down" Snow melts, the heart melts. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  21:25:31

This collection is a bouquet of flowers. Your words are on - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  21:28:00

the petals, your thoughts in the fragrant air. - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  21:30:38

Goodnight! - renqiulan - 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  21:32:19

Thanks for your poetic comments! Yeah, I guess I am quite - 天玉之 - 給 天玉之 發送悄悄話 天玉之 的博客首頁 (108 bytes) () 11/30/2023  21:45:53

收藏了慢讀 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/01/2023  07:31:56

From the beautiful and touching poems, videos and photos, - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:21:03

I can tell you have lived and loved beautifully. - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:22:17

最喜歡第2首【Communion】和第3首【Love and Scars】,謝謝分享! - CBA7 - 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2023  11:26:51

APAD: Necessity is the mother of invention - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (3638 bytes) () 11/30/2023  09:45:02

Interest ? - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  12:43:35

Who's the mother of necessity這個問題的答案? - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  14:01:56

yes, I think :)) - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  14:58:23

Mainly weakness, I think. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  14:54:42

Who's the mother of necessity? Human needs? - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  13:57:25

Mainly human weakness, I think. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  14:53:13

Baby animal names - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (264 bytes) () 11/30/2023  07:51:12

學習了,謝謝分享! - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  08:22:32

太多精準和複雜的用法和深奧的詞匯 - 永遠老李 - 給 永遠老李 發送悄悄話 (353 bytes) () 11/30/2023  11:29:05

I didn't know Cygnet, joey, poult and puggle - waterfowl - 給 waterfowl 發送悄悄話 waterfowl 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  12:42:31

or - Zhuzitaba - 給 Zhuzitaba 發送悄悄話 Zhuzitaba 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  13:16:03

非常好的帖,收藏,學習。回頭來細看。多謝分享! - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  14:01:02

真是學習到了不少新詞。再讀再讚!想起花董之前也分享過類似的動物貼。 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  17:16:49

相遇 - CONNIE_2015 - 給 CONNIE_2015 發送悄悄話 (564 bytes) () 11/30/2023  05:29:04

美好的音樂,美好的心情。。陪伴是最長情的告白。。 - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  07:20:56

+100086:)) - 衛寧 - 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  08:19:56

:)) - 盈盈一笑間 - 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 11/30/2023  14:02:09

我的論壇收藏夾

加入收藏夾

美語世界信息

美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022

美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022

【一句話翻譯】合輯(六)under the weather

美語世界2022年5月【母愛似水父愛如山】活動合輯及頒獎

美語世界2022年4月【職場點滴】活動合輯及頒獎

美語世界2022年春季【祈禱和平】活動合輯及頒獎

【聽歌練聽力】合輯(六)The One

2022年春節情人節【英文什錦菜】活動頒獎典禮及合輯

2021年聖誕新年【家Home】活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(五)metaverse

2021年11月【心動的一句】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits

美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯

2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看

【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(四)名人名言

美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》

美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許

美語世界2021年五月梅雨潭的愛活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021四月笑鬧美壇活動頒獎典禮及合輯

聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美語世界2021三月E外桃源活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021春情節HobbyShow活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(二) 春

《赫本的演講》,及怎麽用花帥的code上傳配音視頻

【聽歌練聽力1 - 10合輯】仙妮婭·唐恩《從此刻起》

美語世界2021新年E詩E歌E決心活動頒獎典禮及合輯

一句話翻譯1-10合輯

美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯

美語世界2020感恩節英文配音朗誦活動頒獎典禮及合輯

英語聽力:推薦網站

英語閱讀:推薦網站

英語字匯:推薦網站

英語文法:推薦網站

英語發音:推薦網站

英語翻譯:推薦網站

英語字典:推薦網站

英語報紙:推薦網站

英語雜誌:推薦網站

英語遊戲:推薦網站

ESL教學:推薦網站

美語電台:推薦網站

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇發帖子?

簡易錄音和上傳方法

英語美文配樂朗誦薈萃(中英對照)

《美語世界》網友們翻譯作品匯總(1-5)

原創偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自動和手動播放器音頻代碼

《貝貝熊學英語》係列(1-5)

《美語世界》的網友們談論英語學習的文章匯集

280 Commonly-Used American Slang

《定語從句》等英語語法解析匯總

《美語世界》論壇2011年感恩節活動薈萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句漢譯英》一周匯總

How To Make a Slideshow

十月糾音感懷

記單詞的十種方法

五百基礎詞匯的使用和練習(8)

美國二十世紀100個經典英文演講

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英語口語900句: 501-700

奧運項目(中英對照)

《英語節奏語調漫談》係列

《美語世界》網友們電影配音視頻薈萃

bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總

美語壇原創翻譯朗誦唱歌等PK活動薈萃

經典小說:The Great Gatsby(在線閱讀)

美語壇中西節日活動薈萃

汽車全部零部件中英文對照

各種病情中英文表述

100本英語書目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美語世界專題係列之《英語詞匯》2007–2010

美語世界專題係列之《中英對照》2007/2008/2009/2010

美語世界專題係列 2007-2010 各類匯總

《Love Is》等配樂朗誦及翻譯薈萃

英語語法順口溜

幾乎所有食物的中英翻譯

英語在線翻譯和詞典及離線工具大全

英語配音視頻製作上傳步驟及論壇發帖方法

日常生活詞匯圖文大薈萃

新移民英文交流大全

美語壇父親節文章及歌曲等薈萃

美語壇春之聲活動匯總

美語壇夏日旅遊及夏日語絲合輯

美語壇網友們翻譯英詩30餘首和音頻匯總

英詩34首朗誦示範聯播及文字

美語壇網友們[英語趣配音]視頻薈萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到頂部