•
APAD: Nutty as a fruitcake
-
移花接木 -
♂
(1227 bytes)
()
05/06/2026
09:06:01
•
Hear Hear! :-) know a relative who is nutty as a fruitcake @
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2026
09:12:05
•
times (not the sweet 1 :-) & 胃下垂's very nutty this morning~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2026
09:15:08
•
Some nutty relatives r standard configuration of one's life
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/06/2026
13:06:24
•
Some ideas sound nutty as a fruitcake,
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2026
09:35:22
•
but they just might work.
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2026
09:35:40
•
My fruitcakes don't have nut
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/06/2026
13:06:47
•
Fruitcakes taste good w/ coffee. I don't mind the nuts:-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/06/2026
12:49:23
•
Hahaha, 4 some reason, I feel that’s what U r going 2 say
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2026
12:55:28
•
But the “fruitcake” here might b bitter than espresso ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2026
12:58:38
•
poor nuts get caught in the crossfire; unfair
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/06/2026
13:09:01
•
somehow reminds me of APAD: short end of the stick :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2026
14:31:20
•
APAD: One for all and all for one
-
最西邊的島上 -
♀
(9922 bytes)
()
05/05/2026
07:34:05
•
like in the movie About A Boy: Single Parents Alone Together
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/05/2026
09:31:25
•
Okay, APAD's the baby :-) Joke aside, haven't seen the movie
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
09:57:08
•
just checked the plot, a complicated story, w/ Hugh Grant
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
09:59:28
•
playing in it, must be lots of fun ~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
10:00:44
•
This is the way to learn English together!Appreciate u &APAD
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
11:05:17
•
Same here. Appreciate U & our time together! Let's keep
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
11:17:11
•
holding MYSJ fort & keep learning!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
11:18:54
•
sounds rhyme with: Tea for two and me for you
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/05/2026
11:06:32
•
Haha, good rhyme & a nice song:-) similar to APADs: birds of
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
11:33:43
•
a feather, and, a man after my own heart ~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/05/2026
11:34:28
•
APAD: Take a back seat
-
7grizzly -
♂
(13993 bytes)
()
05/04/2026
08:59:53
•
Being a straight shooter, 1. I think Ur E is very good! 2. I
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:04:29
•
like 2 b in a back seat, watching as World goes by&Smiling~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:07:59
•
(+shout out "emperor's new clothes" sometimes from there :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:11:01
•
Thanks. Learning never stops.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
15:37:21
•
Chinese community groups in New York have strong partnership
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:18:55
•
with local governments and communities. During the early
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:19:45
•
stages of the pandemic, we donated masks to hospitals
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:20:29
•
and received coverage from local TV and newspapers.這是新聞媒體報道
-
JoyAnna. -
♀
(161 bytes)
()
05/04/2026
09:22:01
•
wow! what an achievement!
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:38:08
•
Love NYC!
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
15:37:50
•
7G兄太謙虛. A rising generation of Chinese is showing
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:24:31
•
we don’t have to take a back seat!
-
JoyAnna. -
♀
(167 bytes)
()
05/04/2026
09:24:59
•
讚態度
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:39:29
•
Thanks but rising or falling, there's a lot to learn.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
15:38:59
•
While car backseat might have different meaning --> for boss
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:36:37
•
improper to take back seat while riding with co-workers;
-
移花接木 -
♂
(31 bytes)
()
05/04/2026
09:39:21
•
I'd always thought of car backseats before this APAD
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
15:41:15
•
at least so in China, I guess
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:40:30
•
學習了,這個係列好,learn catchy English
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:39:08
•
& is open for new contributors, regular as well as random
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:41:01
•
yep, APAD is a train w/ no backseats :-)))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:44:55
•
Birds of a feather flock together
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
10:00:05
•
That’s Y we r together here ==Each&Everyday== 4 3+ years!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
10:00:53
•
(since Feb 18, 2024 4 me :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
10:03:02
•
(Pls don't block/拉黑 regular hosts if post APAD. Thx!)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
10:33:17
•
Thanks. We like it.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
15:42:09
•
Language is not the one that has kept us at the door你的英文已經很好
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
10:18:17
•
+ 100! Language’s but a tool, let characters shine through~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
10:19:20
•
Thanks. Learning never stops.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
15:43:16
•
The Rain Is Brewing Coffee
-
zhouqichan -
♂
(2398 bytes)
()
05/03/2026
20:56:12
•
在一個英文詩歌網站玩了~10年,這是最近被置頂的,也是~400裏第25首被置頂
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
21:06:22
•
網站的主人會電腦,喜歡寫詩,就建了網站,自己編程給詩歌打分,任何帖的都得到一個分數
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
21:07:51
•
他也更新評分係統,我有過先低後高,也有相反的,置頂我猜是評分超過設定的閾值再由人來篩選
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
21:09:36
•
他現在也提供ai評論,得到的評論裏的最後的一個我猜可能是讀者用ai寫的
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
21:11:08
•
也可能是專業詩歌評論家寫的。我上學時英文寫作課的老美教授就喜歡詩歌,有他自己的詩歌網站。但沒你玩的這個詩歌網站影響力廣泛
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
06:50:04
•
也有可能,網站的運作不太懂,不過一直能運行下來,也挺不容易。覺得像你提到的辦網站還是因為自己的興趣,讚
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:33:49
•
哇!恭喜周兄。在英文詩歌網站,和母語為英文的詩歌愛好者們一起寫詩玩,牛!能被全站置頂,獲得廣泛讚評,更是厲害了!欣賞學習
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
03:32:18
•
謝謝,隻是憑興趣玩,偶有入花眼的而已
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:35:09
•
400?是指10年之間寫了400多首英文詩,其中25首在英文網站通過詩友們打分,獲得高分而被全站置頂?我的閱讀理解對嗎?
-
JoyAnna. -
♀
(203 bytes)
()
05/04/2026
03:47:13
•
謝謝謬讚,汗顏 :D 打分是他寫的軟件,分數高於某個設定的臨界點,再有人來篩選,這是我猜測的。
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
09:37:13
•
Love this one in particular!想象力豐富,形象,好!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2026
10:19:56
•
thanks for your wonderful words!
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/04/2026
21:21:22
•
APAD: Queer someone's pitch
-
移花接木 -
♂
(1309 bytes)
()
05/03/2026
09:28:09
•
Learned & am smiling ;-)) Guess troublemakers r those who
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
09:43:34
•
like 2 queer others pitch? ~~ Thx 4 sharing!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
10:00:19
•
Nice verb! phrase learned and word relearned.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
10:23:27
•
"to steal someone's thunder" should be in the same basket.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
10:24:05
•
heard people "stealing AI's thunder" more nowadays ;-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
10:31:10
•
haha. QuitGPT is gathering storm.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
10:33:37
•
didn't know it b4, just checked the site, C some hope now:-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
10:49:46
•
Hear Hear! That's the beauty & magic of idiom & Y we r here!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
10:33:59
•
The best way to deal with people like that is to ignore them
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
13:53:42
•
Don’t play their game.
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
13:54:09
•
Focus on your own path.
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2026
13:54:41
•
a wise idea
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
20:52:35
•
Gray
-
zhouqichan -
♂
(848 bytes)
()
05/02/2026
09:27:53
•
Through every gaze your vision darkened and sharpened.
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
13:13:59
•
Thanks for quoting!
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2026
14:17:42
•
Well written. It's quiet but really sharp.
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
13:16:55
•
feels like everything's fading
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
13:19:26
•
yet your clarity is getting stronger.
-
JoyAnna. -
♀
(167 bytes)
()
05/02/2026
13:20:42
•
Thanks for your kind comments! I'm truly flattered
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2026
14:18:13
•
The sun bleaches。。。--這個想象好!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
20:23:38
•
thanks for your kind comments, 暖冬cool夏
-
zhouqichan -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2026
09:30:06
•
APAD: Life is but a vapor
-
最西邊的島上 -
♀
(4425 bytes)
()
05/02/2026
07:56:06
•
Added: my reading of 一首要快樂生活的短詩(在下:-)
-
最西邊的島上 -
♀
(1096 bytes)
()
05/02/2026
08:10:39
•
and nasty, brutish, and short :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2026
11:13:27
•
True! But, if there wasn’t night there won’t be day;-) So
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
11:45:43
•
suffering & enjoyment R 2 sides of the same coin, IMHO ~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
11:48:02
•
龜雖壽更是從標題到內容直抒其意: 神龜雖壽,猶有竟時。螣蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,誌在千裏;烈士暮年,壯心不已。
-
移花接木 -
♂
(58 bytes)
()
05/02/2026
12:16:08
•
“老驥伏櫪,誌在千裏;烈士暮年,壯心不已” ,好威武!大讚曹孟德!Think lots of us r above or
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
12:40:51
•
getting close 2 a time that we know what happiness means ;-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
12:44:51
•
(of course, each to their own)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
13:15:05
•
Life is but a vapor that vaporizes like 白駒過隙Today is present
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
20:28:06
•
Yes. ”We can’t have the best, make the best of what we have”
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
20:46:33
•
【一句話翻譯】月亮代表我的心 (附網上兩個翻譯版本)
-
暖冬cool夏 -
♀
(23059 bytes)
()
05/01/2026
09:36:41
•
暖冬周五好!Listened 2 the song many times b4, romantic & touching
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:45:15
•
Might give it a try myself later ;-) Thx 4 posting!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:46:24
•
Thank you,西島!No pressure. Whenever you‘ve time:)五一快樂!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:53:14
•
My APAD version: No need 2 question my love, Moonstruck by U
-
最西邊的島上 -
♀
(32 bytes)
()
05/01/2026
11:07:14
•
I love U to the moon & back, Think U hung the moon :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
11:08:05
•
這是適合周五輕鬆氣氛的作業。:D 月亮代表我的心,明月千裏寄相思~~
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
11:07:16
•
先占座,等有空再來寫作業。謝謝暖冬出題。Happy Friday ~~
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
11:08:20
•
Happy Friday &Happy May! Thank you,JoyAnna!網上看到好的譯作,想借此介紹給大家
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
12:25:51
•
交作業。先譯第一段,有空的話再來譯更多。
-
godog -
♂
(772 bytes)
()
05/01/2026
13:53:57
•
Go兄譯得別有風格,very stylish! 期待更多!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
14:58:37
•
都加上了。周末愉快!
-
godog -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2026
06:15:13
•
欣賞學習~ ~
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
06:29:15
•
謝謝Go兄這麽認真!譯得很好,韻腳意思都好,stroke my heart like a brush,特別喜歡!五月快樂
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
11:39:48
•
Homework! 周末愉快!
-
方外居士 -
♂
(4791 bytes)
()
05/01/2026
14:29:56
•
五一快樂!方兄的後兩句好譯!要不要再來一兩段:)不勉強啊。五月快樂!
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
15:00:41
•
欣賞學習。看了方兄的翻譯,和我想的差不多。我覺得我可以偷懶,不用再寫這個作業了。 :D
-
JoyAnna. -
♀
(350 bytes)
()
05/02/2026
05:49:02
•
Mooncake is closer to my heart and a better representative:)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2026
14:55:31
•
Haha, very realistic. When A1C is high, the moon is closer:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
15:06:17
•
改一下,Very down to earth:))
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
15:23:05
•
哈哈哈,瞎說什麽大實話嘛。本吃貨100%同意。
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2026
05:50:19
•
What is humanity? #3 (讀文城博文有感)
-
最西邊的島上 -
♀
(4611 bytes)
()
05/01/2026
08:56:54
•
Haha,I don't even remember saying that,but I am thankful:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:49:05
•
The world is departing and deviating from its own humanity:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:52:00
•
"all those good old times, only existing in memories -移花接木-"
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
11:30:10
•
:-) Here it comes:
-
最西邊的島上 -
♀
(13439 bytes)
()
05/01/2026
09:53:55
•
APAD: Cloth ears
-
7grizzly -
♂
(16880 bytes)
()
05/01/2026
08:51:35
•
A funny 1 & felt similar on arrival myself :-) It ain't the
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:03:50
•
the ears, but the mind, hear but don’t listen, sometimes ~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:09:16
•
I'm pretty sure it's their accent...
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2026
14:49:28
•
Kids are sometimes cloth-eared to their parents‘ teaching:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:46:05
•
+100! (been there, done that & live 2 regret :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
09:49:52
•
peer-pressure beats family influence, every generation :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2026
14:50:30
•
I have selective cloth ears
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2026
10:06:16
•
me 2 :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
11:21:39
•
You use high-tech cloth.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2026
14:51:38
•
We might as well grow “cloth ears”
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
11:04:56
•
when it comes to troublemakers.
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2026
11:05:25
•
Those ears help focus.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2026
14:53:21
•
APAD: At the drop of a hat
-
移花接木 -
♂
(1175 bytes)
()
04/30/2026
04:31:39
•
Learned &reminds me of my Nortel carrying pager time: needed
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
04:59:05
•
2 go 2 office @ the drop of a hat when it beeped,even @night
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
05:01:32
•
萬惡的資本主義
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2026
08:27:31
•
+1! (It was even worse on weekends: hard 2 find babysitter)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
09:51:26
•
sigh! all those good old times, only existing in memories
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2026
12:35:44
•
I'm ready but some hats take time to reach the ground...
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2026
08:26:30
•
let the hat fly for a little while
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2026
12:36:40
•
Short-tempered people tend to lose their tempers at the drop
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
08:26:51
•
of a hat. Taking deep breaths and walking away from
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
08:36:45
•
the situation will help.
-
JoyAnna. -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
08:37:27
•
dip their head in toilet also help
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2026
12:50:48
•
還記起個funny but true story: Maowi the cat runs 2 me @ the drop
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
11:29:04
•
of a hat each time when I cry "hurt!”, like a firefighter:-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2026
11:30:46
【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集
美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022
美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022
【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits
美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯
2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看
【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story
美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯
美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯
【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》
美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯
美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許
聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總
A Shadow in Surfers Paradise(1)