• 【Poem Reading Tuesday】What Is Couplet Poem?並學一下英文詩術語 - 妖妖靈 - ♀ (14436 bytes) () 05/07/2024 17:49:48
• upvote one ;) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 05/07/2024 18:31:42
• 哈哈,這叫對聯 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 05/08/2024 05:08:23
• 哈哈,還真是!這麽簡單的couplet poem,不寫一個不知道你的文學水平!:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 05/08/2024 08:53:24
• 福如東海長流水,壽比南山不老鬆。 - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/08/2024 09:01:27
• 寫英文的!注意英文押韻!:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 05/08/2024 09:03:49
• 請問“一念之差”的英文怎麽表達?謝謝 - 四季桔 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 12:03:53
• Just a thought - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 15:44:40
• haha, more like The road toHell is paved withGood intentions - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 15:53:16
• 哈哈,我這麽表達不知道對不對? - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 15:55:12
• 我也是瞎說哈,不過一念之差重點好像是在差(=錯了)帶來的不好後果? - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 16:00:34
• a wrong thought? - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 16:05:05
• how about "one wrong thought"? ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 16:07:56
• 我覺得挺好:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 16:14:37
• 那就是它了吧,除非移兄7兄和其他各兄各美眉有別的高見? ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 16:19:36
• My two cents: "a choice/decision I live to regret." - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 05/04/2024 08:26:32
• 謝謝大家 - 四季桔 - ♀ (0 bytes) () 05/03/2024 17:09:10
• difference made in one thought? - godog - ♂ (0 bytes) () 05/03/2024 22:44:05
• 【Poem Reading Tuesday】The Star 英文詩和英文歌的節奏有關係嗎 - 妖妖靈 - ♀ (7557 bytes) () 04/30/2024 16:50:04
• reggae 的節拍是 x / x / - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 17:56:27
• You got it! - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 18:06:44
• Good stuff. Thanks for sharing! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 04/30/2024 19:31:55
• A promise is a promise,你已經完成今天的APAD了,以後的不算:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/30/2024 20:04:41
• 【一句話翻譯】Does TikTok have a case?(原文已加) - godog - ♂ (1089 bytes) () 04/26/2024 07:57:04
• Happy Friday! 歡迎大家在本主帖下跟帖寫作業。 - godog - ♂ (0 bytes) () 04/26/2024 07:58:09
• 我最近開始每天給自己安排15分鍾看新聞,學會很多以前不認識的英文表達:)等晚些有時間寫作業檢驗一下:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/26/2024 09:06:45
• 好習慣,時間長了就會有收獲 - godog - ♂ (0 bytes) () 04/26/2024 21:33:14
• 也歡迎詩人有時間參加周二賞詩活動:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/26/2024 21:58:20
• 交作業。(好像是兩句話?) - 方外居士 - ♂ (1299 bytes) () 04/26/2024 11:58:33
• 交作業 - 天邊一片白雲 - ♀ (3097 bytes) () 04/26/2024 15:14:51
• 翻譯得很不錯。 - godog - ♂ (114 bytes) () 04/26/2024 21:23:27
• Thanks - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 04/28/2024 05:16:31
• 這次偷懶,在腦子裏想過:)比較一下答案還是有差的,比如infringe on.謝謝Go兄主持! - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 04/27/2024 16:32:07
• 【Poem Reading Tuesday】We wear the mask 英文詩有“平仄”嗎?(重讀音節已經標出) - 妖妖靈 - ♀ (7901 bytes) () 04/23/2024 14:48:50
• Yes. 關於英文詩歌的“平仄”,就看看十四行詩吧;) - 忒忒綠 - ♂ (0 bytes) () 04/23/2024 19:20:00
• 下周我會就meter的細節展開。綠詩人有推薦的詩嗎?下次可以用你推薦的:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/23/2024 19:32:31
• 大謝暖冬MM!好,放進主帖!歡迎大家多多交作業!自由詩先練起來!:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/23/2024 20:29:59
• 額滴個娘啊,仔細讀起來還真有一點平仄的味道,唯一的區別是音和義不同步,這就使美感不如中文的律詩。 - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 04/23/2024 22:32:29
• 哈哈哈。我學了之後,也是驚掉了下巴!我不懂律詩。但是英文音寫同步,我真覺得充滿了美感。趕緊交作業啊!有提示詞,稍微容易點 - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/23/2024 22:53:49
• Great to learn the basics! Thank you. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 04/24/2024 08:14:54
• 交作業。 - 天邊一片白雲 - ♀ (545 bytes) () 04/24/2024 11:05:50
• 融的闔家歡樂的溫馨畫麵!雲雲的詩自然美好,詩如其人! - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/24/2024 14:22:17
• ======重讀音節答案已經標出,謝謝童鞋們寫作業跟帖點讚點擊支持!讓我們在玩玩鬧鬧中進步!:)======= - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/24/2024 14:32:19
• Is the stock index positively correlated with inflation? - 唐宋韻 - ♂ (6140 bytes) () 04/19/2024 12:08:24
• What would happen if China's economy collapsed? - 唵啊吽 - ♂ (5347 bytes) () 04/14/2024 18:53:45
• 請問“ 認真讀書,用心生活 ” 怎麽翻譯? 謝謝 - alpha123 - ♀ (0 bytes) () 04/12/2024 14:29:33
• Read with earnest, live with purpose? - godog - ♂ (0 bytes) () 04/12/2024 23:25:51
• 感覺中文的意思更寬泛,看來“認真” 很難翻。:) - alpha123 - ♀ (0 bytes) () 04/14/2024 05:21:30
• Devoted to study - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/14/2024 13:47:28
• 投入的學習, 認真的讀書。應該說不錯的了。 - alpha123 - ♀ (0 bytes) () 04/15/2024 10:42:09
• 用心生活:Dedicated for life. - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 04/15/2024 12:20:07
【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集
美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022
美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022
【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits
美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯
2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看
【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story
美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯
美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯
【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》
美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯
美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許
聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總
A Shadow in Surfers Paradise(1)