•
APAD:You've made your bed, now lie in it
-
移花接木 -
♂
(2489 bytes)
()
07/05/2025
07:54:18
•
FarmsHere have Mexico workers in summers2. So understand Y.
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
08:05:58
•
tissue to ur issues, save the drama to ur Mama, hahahahhaha
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
08:09:52
•
;-)) the speakers in the video r very funny:-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
08:12:13
•
Famers are business owners, peasants are the labors
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
08:12:08
•
of course, MAGA ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
09:35:27
•
What happens if the bed’s 2 small? Sit on it & cry foul? ;-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
08:10:17
•
Procrustes,trim or stretch the sleepers to fit
-
移花接木 -
♂
(483 bytes)
()
07/05/2025
08:14:52
•
ROFL … U r so funny! Thx (the Giant ;-) 4 making my day :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
08:19:37
•
自討苦吃。自作自受。
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
09:22:58
•
Nothing relieves more than seeing it upon those who deserve
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
10:26:24
•
The Spanish empire is roaring back.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
09:29:10
•
w/ their Adobe houses (love the earthy architecture!) ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
09:34:03
•
and w/o Inquisition, witch trials, auto-da-fé, or conq'ors:)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
09:42:48
•
w/ photoshop dominating the word, photographic world
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
11:34:01
•
ps is accepted as the surrogate name of photo processing
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
11:36:38
•
so professional eyes r needed 2 tell fake from real ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
12:04:12
•
Some had the bed thrust upon them.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
09:48:39
•
a foldable spring loaded bed almost done it to me
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/05/2025
10:22:11
•
英語文化漫談:從雪碧的命名談起
-
老哈利_OldHarry -
♂
(1899131 bytes)
()
07/04/2025
13:29:05
•
APAD: Apple polishing
-
最西邊的島上 -
♀
(7099 bytes)
()
07/04/2025
08:27:17
•
a positive picking bones inside egg, Chinglish
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/04/2025
09:22:33
•
like "I received comments of my post堪比原唱 -移花接木-"? ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
09:44:45
•
& was being listened 27 times more than原唱? :-))))))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
10:51:36
•
IMHO:best that badApples stayWhere they like2b polished :-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
11:10:30
•
2 avoid becoming a laughing stock ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
13:08:07
•
Some have a gift for it; some go to the ends of the earth to
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/04/2025
09:52:59
•
stay out of the game.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/04/2025
09:53:32
•
;-)) it's an "art" that some can never b good @, LOL
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
10:16:57
•
Thanks for sharing! This is a new one to me.
-
矽穀居士 -
♂
(0 bytes)
()
07/04/2025
10:29:45
•
NP. U have seen similar behaviour in office, right?
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
10:47:17
•
Yeah, I've seen quite a lot.
-
矽穀居士 -
♂
(0 bytes)
()
07/04/2025
11:47:04
•
An ass-kisser/apple polisher is everywhere. 人性弱點,馬屁不穿:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
16:05:59
•
:-)同意!(個人意見:虛榮爭寵或多或少人人都有,但因此撒謊踩人不對也不好)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
16:55:29
•
【一句話翻譯】美聯社蘭克蘭基輔消息(舊聞)(附英文)
-
方外居士 -
♂
(2031 bytes)
()
07/04/2025
06:50:48
•
方兄早!Yes, do remember the shock hearing the news on that day!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
07:03:00
•
When will the world have peace? maybe never, how sad ...
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
07:11:00
•
yeah, hope peace!
-
方外居士 -
♂
(0 bytes)
()
07/04/2025
09:22:38
•
方兄早!Happy 4th of July!今天可能會晚點來做作業,女兒回家就是女皇駕到:)LOL
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
08:40:20
•
yeah, 女皇駕到,全家woo-hoo :-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
08:44:20
•
女皇駕到:用詞精準
-
方外居士 -
♂
(0 bytes)
()
07/04/2025
09:23:21
•
Homework. Happy the 4th of July!
-
godog -
♂
(268 bytes)
()
07/04/2025
09:35:28
•
準確流暢好譯,神兄獨立日快樂!
-
方外居士 -
♂
(62 bytes)
()
07/04/2025
10:55:17
•
多謝方外兄。
-
godog -
♂
(49 bytes)
()
07/04/2025
22:36:27
•
交作業!謝方兄!節日快樂!
-
暖冬cool夏 -
♀
(493 bytes)
()
07/04/2025
13:40:59
•
流暢準確。
-
方外居士 -
♂
(34 bytes)
()
07/04/2025
14:23:12
•
機槍是machine gun, 學習了~
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/05/2025
14:22:38
•
疑問?剛看到 my APAD of 2025-04-14 is on the top list. Y & by Who?
-
最西邊的島上 -
♀
(1099 bytes)
()
07/03/2025
11:04:56
•
just curious, & hope curiosity won't kill the cat ;-)))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
11:07:31
•
"Mystery creates wonder and wonder is the basis of
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
11:16:59
•
man(& woman)'s desire to understand."!!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
11:17:49
•
Ideas and jokes are welcome ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
11:19:13
•
Curious too that there are only 922 reads but tops the list?
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
12:28:42
•
Actually it has only 90 reads ;-) it must've grown wings
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
13:40:22
•
& flown 2 the top 4 better views of MYSJ ~~~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
13:41:41
•
Sorry,it's today‘s APAD that has 922 reads:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
14:21:09
•
Oh,I meant top inside MYSJ screen, not the forums' top list
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
14:31:46
•
No worry, same to me:) )
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
15:48:11
•
APAD: pears for your heirs
-
7grizzly -
♂
(10242 bytes)
()
07/03/2025
08:20:46
•
A touching story and a good Q ;-). Often hear people asking
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
08:33:24
•
the same. Fate is a big factor in 1s life, I would think ...
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
08:35:01
•
We r togetherHere by fate & planting APAD pears 4 MYSJ heirs
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
08:39:16
•
The lesson: opium, long feared and maligned, is a good thing
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
08:47:42
•
with the right dosage and good timing :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
08:48:35
•
weed's legal inCA &Canada2 4 adults (never hadAny myself;-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
08:58:31
•
Inspired by that ancestor, I look forward to trying :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:03:30
•
shhh (fake doc might sell U out to the border guard ;-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:09:52
•
He might be doing me a favor :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:16:49
•
哈哈, bcuz his name's Sarah Liar :-)))))))))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:18:32
•
傳家寶~ 前人栽樹,後人乘涼~
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
08:57:11
•
Yes! 千秋萬載,一統江湖 :-))
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:05:11
•
Good story! 一命二運三讀書!
-
矽穀居士 -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:44:17
•
Thanks! 還有這一說?看來讀書還是不錯的 :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:57:02
•
:-) IMHO, it ain't about books°rees, but what we learned
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
09:59:41
•
& how we use the knowledge in work & life. :-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
10:00:45
•
What?! No degrees? I wasted my first 30yrs for nothing! :-))
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
10:04:09
•
Oh, starting salary is different ;-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
10:14:32
•
原話是:一命二運三風水,四積陰德五讀書。
-
矽穀居士 -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
11:52:03
•
嗯,不信風水信積德。相信善有善報,惡有惡報,作的人最後會作到自己頭上滴: 1 reaps what 1 saws!!!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2025
06:20:33
•
小時候聽到過這個諺語:桃三杏四梨五年,想吃蘋果五六年,棗樹當年就見錢。
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
11:02:14
•
核桃結果十二年,walnut the longest one indeed
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
11:02:53
•
就記得第一,三句。Walnuts need 12yrs?!
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
20:33:30
•
Love ur paragraph!! Except the last sentence, not very clear
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
12:23:49
•
To me, every fruit comes hard, even tomatoes grow slow in我後院
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
12:25:36
•
I had good luck with tomatoes. My sage grows well.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
20:37:07
•
My tomatoes grow well, but are still green after months:)等不及
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
20:55:48
•
富不過三代,窮不過三代:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
12:26:24
•
That's what we say, too.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
20:35:39
•
Thanks! How do you think it could be improved?
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/03/2025
20:35:18
•
It's clearer now after the 2nd reading. There's a proverb in
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
20:53:11
•
the last sentence. My bad:) I think you meant he presaged wh
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
21:07:54
•
what‘s in store. But it could be just fate:)
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2025
21:11:11
•
super hilarious
-
移花接木 -
♂
(1600 bytes)
()
07/02/2025
09:30:41
•
ROFL ;-))) Have u tried asking DS? “Pathetic 可憐巴巴”?嘻嘻哈哈 ;-)
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
09:48:02
•
這個字是個貶義詞,如何翻譯最恰當?可憐巴巴聽著還有點cute
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
13:10:33
•
嗯。俗語有“愚蠢到可笑被鄙視“的意思。C slang meaing below ;-)
-
最西邊的島上 -
♀
(607 bytes)
()
07/02/2025
13:33:38
•
LOL. chatGPT is biased:)
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
14:25:12
•
你去唱首歌講講你的畢業故事啊!想知道你是怎麽被選上當博士代表發言的:)
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
14:26:23
•
APAD:Circumstances alter cases.
-
移花接木 -
♂
(1980 bytes)
()
07/02/2025
04:00:26
•
Canada'll rescind the DST as circumstances alterCases? sigh
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
05:48:37
•
knowing little of political games, just hope it's best 4 all
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
05:58:04
•
annoying especially for working class
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:46:43
•
The law may upset reason but reason may never upset the law
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
07:46:12
•
-- Shōgun, James Clavell.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
07:47:04
•
U read the novel? I watched the (2024)show, done beautifully
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:03:41
•
Yes. A historical fiction. It took 10 days. Haven't watched.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:07:19
•
I normally don't watch after reading (reverse is fine ;-).
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:23:07
•
but theShow hasBeen well received, even in Japan! C trailer:
-
最西邊的島上 -
♀
(194 bytes)
()
07/02/2025
08:26:01
•
"Shogun" didn't drag the 1600 Japan through the mud.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:32:40
•
I wouldn't watch "Taipan" or "Noble House" on the...
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:33:43
•
just as Malcolm X winced at "Gone with the Wind."
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:34:40
•
know what U meant. Truth's stranger than fiction afterAll ~~
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:42:39
•
reason never upset the law, no circumstances alter cases
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:51:45
•
Play it by ear.
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:23:36
•
I think I‘m good at this:)
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:24:50
•
no eyes, ears play, circumstances alter cases
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:53:07
•
什麽是no eyes play?Play it by ear 是在美壇學的“隨機應變”的idiom,你還記得嗎?總用到
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
08:58:40
•
我最近越來越喜歡唱歌,但感覺就是越來越不會唱:)怎麽好久沒聽到你的新歌了呢?
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
09:08:58
•
你的聲音不唱歌太可惜了. 怎麽好久沒聽到你的新歌了呢?因為我沒唱過啊!
-
移花接木 -
♂
(483 bytes)
()
07/02/2025
09:40:15
•
你不是一個月一首嗎? :)
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
14:18:14
•
是學一首歌需要一個月的意思,不是每個月都學一首歌
-
移花接木 -
♂
(167 bytes)
()
07/02/2025
17:25:41
•
趕緊把你的fast car 唱了,就可以去貼畢業季故事啦!!!:)
-
妖妖靈 -
♀
(0 bytes)
()
07/02/2025
19:57:23
•
No Silo Rule
-
TJKCB -
♀
(7531 bytes)
()
07/01/2025
16:43:11
•
birds of a feather flock together&honesty’s the best policy!
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/01/2025
17:19:25
•
Silo ain’t Be-all and end-all, fake reputation is, IMHO:-))
-
最西邊的島上 -
♀
(0 bytes)
()
07/01/2025
17:41:32
【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集
美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022
美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022
【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits
美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯
2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看
【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story
美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯
美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯
【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》
美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯
美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許
聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總
A Shadow in Surfers Paradise(1)