APAD: A face only a mother could love

本帖於 2026-02-17 03:41:05 時間, 由版主 移花接木 編輯

A face only a mother could love is a common English idiom used to describe someone or something that is considered quite unattractive or even "ugly" by general standards.It highlights the cultural idea that a mother’s affection is uniquely blind to physical flaws, seeing the "perfect" child even when others do not.

 It suggests that a person's appearance is so unappealing that only the unconditional, biased love of their own mother could find them beautiful.

The expression is often used in a humorous or lighthearted way, sometimes even as a self-deprecating joke.

While typically referring to people, it can also be used for pets (like certain breeds of dogs) or even inanimate objects with strange designs. 

所有跟帖: 

站這兒!;-) Being a mother, my heart goes out 2 all the mothers -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 05:02:01

& fathers who love their children, including U all ~~ -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 05:04:22

What a + attitude towards such not so nice idiom -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (82 bytes) () 02/17/2026 postreply 07:46:18

咳咳:-)"Kindness begets kindness"! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 11:41:19

;-))))) + Think it again, reverse is also true: 子不嫌母醜 ~~~ -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 11:56:46

Wonder what Medusa's mom'd say. -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 09:27:12

Ceto? Medusa might b a pretty 1 among her offspring :-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 09:38:45

Medusa's often depicted as beautiful face, evil hair -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 09:39:57

NotSure;-) C Caravaggio's Medusa (I took the pic in Uffizi): -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (238 bytes) () 02/17/2026 postreply 09:50:31

It carries a similar meaning to ”Beauty is in the eye of the -JoyAnna.- 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 13:13:59

beholder.” Moms are biased by blood. -JoyAnna.- 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 13:15:06

Lovers are biased by feelings. -JoyAnna.- 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 13:15:30

竟然能吧absolutely ugly說得這麽清新脫俗,一定是律師 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 16:29:27

But beauty is in the eye of Beer holder (APAD, 24-08-12) ~~ -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026 postreply 04:46:47

我的第一反應也是“情人眼裏出西施:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2026 postreply 18:36:38

我得承認,最後一張圖片把我嚇到了一點。 -天邊一片白雲- 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2026 postreply 17:49:49

請您先登陸,再發跟帖!