APAD: Taken aback

"Taken aback" is an idiom meaning to be startled, confused, stunned, suddenly surprised, or shocked by something unexpected, often leaving a person momentarily speechless or unprepared, not knowing how to respond or behave for a short time.

The phrase originates from 18th-century sailing, describing the moment wind suddenly hits a ship's sails from the front, forcing them back against the mast and stopping the vessel's progress.

It is generally used in the passive voice (e.g., "She was taken aback") rather than active ("It took her aback"), and often implies a negative or discomfited reaction, such as feeling offended or taken off guard.

Synonyms: flabbergasted, taken off guard, discombobulated.

- From online with editing
-------------------------------------

It was the time when my son was in elementary school. One day he came home and said to me suddenly: "Mom, I'm glad you ain't black (in skin colour)".

I was taken aback and wondered why and what made him say such words?

But before I could say anything, he replied to himself: "Oh, if you are black, I will be black too. So it doesn't matter."

I nodded in agreement, and thought that he might have seen some race related issues in school.

One week later, he brought home a classmate named Will to play together.

Will was a black boy about one year older, lived not far from our home. Will was very polite and with very good manners. He became my son's best friend then ... ...

Wish you all a good Thursday!

所有跟帖: 

Sounds like being discombobulated :-) -7grizzly- 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 08:43:23

Agreed. I was probably more confused than shocked then. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 08:53:30

btw, WXC's response time had been so slow this morning that -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 08:54:36

I thought it has been attacked by the hackers again!!! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 09:15:01

Soon need shelters for WXC refugees -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 09:31:07

:-) reminds me of “Nothing gold can stay" by Robert Frost -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 09:38:27

有個華人老太招租,有人打電話,她問一句你是黑人嗎?就被告歧視傾向 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 09:29:51

這個其實很容易從口音聽出來的, instead of asking the silly Q. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 09:35:19

Should be more concerned about cooking methods ;-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 02/19/2026 postreply 09:40:49

請您先登陸,再發跟帖!