美語世界

APAD: Playing devil's advocate - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (8345 bytes) () 09/18/2025  08:22:26

One should be able to buy devil's advocates just as they do - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  08:51:20

indulgences and annulments. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  08:51:42

haha, maybe 1 can ;-) But, there're something can never be - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  09:12:19

bought, such as TRUE love and friendship! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  09:13:49

Thanks! 中文是扮演魔鬼的辯護人,故意唱反調。 - 矽穀居士 - 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  09:38:48

+ 1!sometime some people like 2debate 4 the sake of debate~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:00:15

Still digesting this 1. But found this in The Atlantic:)Tks! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (82 bytes) () 09/18/2025  10:02:58

Hahahaha, secret of life no more:-)) Pls be back & share - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:05:19

your thoughts of today’s APAD whenever U have them.Thx! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:07:04

That's all what democracy about, isn't it? - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:15:41

有人說東必有人說西,否則顯得不民主。有臥龍必有鳳雛 - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:17:13

Yes & No, I think;-) IMHO:民主==支持百花齊放。但支持不同觀點者的言論自由 !=支持不同觀點 - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:35:25

對秋後算賬印象更深刻。 - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:42:50

Yes, and those painful memories ... ... - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:44:29

eg."I disapprove of what you say, but I will defend to the - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:45:50

death your right to say It" - Evelyn Beatrice Hall - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  10:47:01

2 b honest, I respect different opinions, but won’t go the - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  13:26:01

death ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  13:26:51

A layer of lard fat!I suggest throwing them away. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  12:44:17

I remember you make nice mooncake. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  12:45:12

I will not make mooncake this year since children are away . - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  12:49:18

Yes, I did make them a few years ago, lots of work. :-( - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  13:18:31

Yes Ma’am:-)) Thx MM! Added: they in garbage bin now :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2025  13:20:03

查理·柯克:教堂之子的信仰與傳奇 - 老哈利_OldHarry - 給 老哈利_OldHarry 發送悄悄話 老哈利_OldHarry 的博客首頁 (1086064 bytes) () 09/17/2025  19:34:34

APAD: catch a vibe - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (12581 bytes) () 09/17/2025  08:07:12

Good 4 U Bro! That’s what I felt as well after coming 2 west - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:28:35

being less judged by family/status/wealth,but by ability&人品. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:31:13

We've been very lucky. Some came by boat. I flew first class - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:36:12

Wow! I came by economy&landed in SF, still no 1st classYet~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:44:27

Haha! I was again lucky. Upgraded after boarding :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:49:03

Well said, can’t agree more. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:03:15

I take a day off today to enjoy the out door pool - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:07:01

Before it close in a few days for the season. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:07:51

At beginning, I was the only one in the pool, I caught the - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:11:06

Vibe of tranquility and peace under the blue sky . - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:12:32

Kudos 2U! I've yet 2go back 2swimming again(stopped byCovid) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:15:44

Love swimming. Need to go to the pool regularly. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:20:39

Know the word vibe=atmosphere, not aware it means“energy“更常見 - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  10:27:33

energy swims in atmosphere like fish in water :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  10:36:07

Good for you that jiu-jitsu revives your long-lost youth! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  10:29:07

Love the art and the people. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  10:37:38

After the pandemic, I went to gym for zumba class, but seems - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  12:59:27

the members were all retirees. I didn‘t enjoy the vibe - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (42 bytes) () 09/17/2025  13:07:02

Swimming's great. Different strokes for different folks. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:10:20

Saw in news, an US city council meeting, every1 catches vibe - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:00:02

a loud fart broke everybody's defense, had 2b canceled - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:03:03

in hilarious laughters - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:03:51

Too much beans or a whoopee cushion could've done it :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:13:46

It's not a bad ending, reminds of Zelensky's meeting in WH - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:16:46

yep, that meeting's still fresh in memory ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:33:56

LOL. it ain't fair that U always get more funny vibe ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:40:05

Garden to Table¨: Special edition for Tomatoes - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (2499 bytes) () 09/16/2025  18:12:15

Wow. Tomato art work! & better: U can eat them 2~~ Beautiful - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  18:29:10

4 eyes, tasty 4 mouth, yummy 4 stomach. Love every dish! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  18:31:47

Thanks. Good summary. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:53:39

aSecret: tomatoes were myMain summerFood whenYoung inBeijing - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  18:35:24

theyWere inexpensive& I just love eatingThem :-) WellDone白雲! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  18:38:21

some of mine 4 U below. Cheers! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (238 bytes) () 09/16/2025  18:42:42

Wow, love them all. Like the colours of the beans. Thxs - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:51:20

Same here. Good memories of eating raw tomatoes in hot summ. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:52:29

They all look great! The native fruit returns in dishes of - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:05:36

all parts of the world. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:06:10

Everybody like tomatoes in the world. I guess. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  08:55:20

Wow, what artistic dishes ymade! It makes my mouth wmade! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  10:31:05

Thank you, 暖冬。Glad you like them. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  16:08:52

I bet u big success if u ran a restaurant - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  14:38:04

haha, can I apply a Michelin Star? - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  16:10:58

APAD: Never say never - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (1467 bytes) () 09/16/2025  02:41:16

1 of life truths & a nice song! But I never said a dirtyWord - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  05:48:05

inMyLife anywhere&am intent 2keep it this way: never swear~~ - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  05:53:13

I swore a lot - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:41:21

BTW, JB is quite annoying for me - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:53:40

Sorry but don’t care who JB is - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  17:07:20

I think everything is possible. When I said I would be a doc - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  08:22:09

in the US,even I myself wouldn't believe it would come true~ - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  08:22:56

You want be doc? I can be xls or ppt then - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:50:15

LOL! Enjoy coming to MYSJ to chat w/ u guys!I'm crying-笑哭了:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  14:04:26

A funny story. Yesterday,I gave a patient a follow-up call, - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (789 bytes) () 09/16/2025  08:46:13

So you wrote? I can't tell dirt from dert in a conversation. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  09:39:58

昨天發生的真人真事啊。我當然是聽錯了,所以,我開始沒聽懂他在說什麽啊。。後來他說和我開玩笑:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  09:45:47

哈哈,真是太喜歡上班了,好多好玩的事兒:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  09:49:15

把 dirt 聽成 dert 也不易. You must be thinking of some drug:-))) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  10:51:12

估計他沒見過像我這麽負責的醫生~:)我說“U scared me to death!I trust u 100%!”:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  10:58:22

tell him incense ash works better - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:40:19

I‘m not as smart as you!:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  14:00:31

Made me want to go to Okinawa to try some karate. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  08:52:17

你看2025的Karate kid:Legends了嗎?我看了,還挺好看的 - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  08:54:03

For a film, I'd wait at least 5yrs, in case it won't survive - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  09:04:22

I like the older version, old Mr. Miyagi - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:43:22

I haven't watched the older version either. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/17/2025  09:17:32

我們這costco有個老員工,我說先生你長得真像Mr. Miyagi, 加拿大的環境學家Mr. David Suzuki - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:45:57

也長這樣。他對我說我確實很像他 - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:46:53

Thanks! 別把話說絕了?言辭有度? - 矽穀居士 - 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  09:15:28

yes but also depends, 對這個電影裏的這首歌兒,是“永不言敗”的意思, IMHO. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  09:23:52

是的過去有同學不太明白這個詞的真實含義,老師問他結婚沒有,他回答never, 老師給他糾正,not yet - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  13:48:56

“Never” is used often by people. - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  14:37:05

yes, & some may even say: over my dead body :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  14:47:45

APAD: Keep your eye on the ball - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (3772 bytes) () 09/15/2025  07:46:08

a good idea that applies to many things. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  08:27:44

嗯!at work, in life, and even on MYSJ :-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  09:23:30

Yes, and always, my strategy for problem solving - 移花接木 - 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  14:51:15

Yep, that’s how our engineer brains work :-)) Hooray! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  14:59:29

Funny pictures. learned "shuttlecock" - 天邊一片白雲 - 給 天邊一片白雲 發送悄悄話 天邊一片白雲 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  15:34:43

Aren’t they fun:-) I captured them from a video on facebook - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  15:36:41

Funny and humorous in the end. Learnt the word shuttlecock. - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  16:35:04

Thx. Me 2 (only knew birdie b4) :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  16:42:54

Thanks for sharing! - 矽穀居士 - 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2025  22:11:12

You’re welcome - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2025  06:06:04

我的論壇收藏夾

加入收藏夾

美語世界信息

【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集

美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022

美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022

【一句話翻譯】合輯(六)under the weather

美語世界2022年5月【母愛似水父愛如山】活動合輯及頒獎

美語世界2022年4月【職場點滴】活動合輯及頒獎

美語世界2022年春季【祈禱和平】活動合輯及頒獎

【聽歌練聽力】合輯(六)The One

2022年春節情人節【英文什錦菜】活動頒獎典禮及合輯

2021年聖誕新年【家Home】活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(五)metaverse

2021年11月【心動的一句】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits

美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯

2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看

【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(四)名人名言

美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》

美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許

美語世界2021年五月梅雨潭的愛活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021四月笑鬧美壇活動頒獎典禮及合輯

聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美語世界2021三月E外桃源活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021春情節HobbyShow活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(二) 春

《赫本的演講》,及怎麽用花帥的code上傳配音視頻

【聽歌練聽力1 - 10合輯】仙妮婭·唐恩《從此刻起》

美語世界2021新年E詩E歌E決心活動頒獎典禮及合輯

一句話翻譯1-10合輯

美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯

美語世界2020感恩節英文配音朗誦活動頒獎典禮及合輯

英語聽力:推薦網站

英語閱讀:推薦網站

英語字匯:推薦網站

英語文法:推薦網站

英語發音:推薦網站

英語翻譯:推薦網站

英語字典:推薦網站

英語報紙:推薦網站

英語雜誌:推薦網站

英語遊戲:推薦網站

ESL教學:推薦網站

美語電台:推薦網站

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇發帖子?

簡易錄音和上傳方法

英語美文配樂朗誦薈萃(中英對照)

《美語世界》網友們翻譯作品匯總(1-5)

原創偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自動和手動播放器音頻代碼

《貝貝熊學英語》係列(1-5)

《美語世界》的網友們談論英語學習的文章匯集

280 Commonly-Used American Slang

《定語從句》等英語語法解析匯總

《美語世界》論壇2011年感恩節活動薈萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句漢譯英》一周匯總

How To Make a Slideshow

十月糾音感懷

記單詞的十種方法

五百基礎詞匯的使用和練習(8)

美國二十世紀100個經典英文演講

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英語口語900句: 501-700

奧運項目(中英對照)

《英語節奏語調漫談》係列

《美語世界》網友們電影配音視頻薈萃

bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總

美語壇原創翻譯朗誦唱歌等PK活動薈萃

經典小說:The Great Gatsby(在線閱讀)

美語壇中西節日活動薈萃

汽車全部零部件中英文對照

各種病情中英文表述

100本英語書目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美語世界專題係列之《英語詞匯》2007–2010

美語世界專題係列之《中英對照》2007/2008/2009/2010

美語世界專題係列 2007-2010 各類匯總

《Love Is》等配樂朗誦及翻譯薈萃

英語語法順口溜

幾乎所有食物的中英翻譯

英語在線翻譯和詞典及離線工具大全

英語配音視頻製作上傳步驟及論壇發帖方法

日常生活詞匯圖文大薈萃

新移民英文交流大全

美語壇父親節文章及歌曲等薈萃

美語壇春之聲活動匯總

美語壇夏日旅遊及夏日語絲合輯

美語壇網友們翻譯英詩30餘首和音頻匯總

英詩34首朗誦示範聯播及文字

美語壇網友們[英語趣配音]視頻薈萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到頂部