(4/) 2015-07-21 19:53:43
(0/) 2015-07-21 19:45:04
(0/) 2015-05-17 16:30:15
(2/) 2015-05-17 16:26:15
(0/) 2015-05-17 16:09:31
(2/) 2014-11-25 12:47:14
(0/) 2014-11-25 12:35:58
(0/) 2014-11-23 16:03:01
(2/) 2014-11-15 19:00:05
(0/) 2014-11-15 12:29:18
(0/) 2014-11-15 12:28:17
(5/) 2014-11-14 11:24:40
(0/) 2014-11-14 11:17:56
(0/) 2014-10-18 17:53:26
(0/) 2014-10-18 17:44:37
(0/) 2014-10-18 17:36:38
原創連載:個個奇葩:我的西人同事們 12掘地三尺,也要把我挖出來
(0/) 2014-10-12 15:52:51
原創連載:個個奇葩:我的西人同事們 11享受福利,全家出動看牙醫
(0/) 2014-10-12 15:43:22
(0/) 2014-10-12 15:40:10
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)9假戲真做,我居然有點難過
(0/) 2014-09-12 20:01:05
(0/) 2014-09-12 19:53:46
(0/) 2014-09-12 19:31:56
(0/) 2014-06-28 17:27:44
(1/) 2014-06-28 17:22:37
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)4個個都成了驚弓之鳥:經曆一場裁員風波
(0/) 2014-06-21 11:03:21
(2/) 2014-06-14 12:11:42
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)2我在加拿大領的第一筆工傷賠償金前後
(0/) 2014-06-14 11:51:08
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)第三部迷霧前行1、委以副任的滋味
(1/) 2014-06-14 08:52:12
(1/) 2014-06-11 18:12:27
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)34自己找氣受,結果手受傷
(4/) 2014-06-11 18:09:54
(0/) 2014-06-11 18:08:21
(5/) 2014-06-06 21:58:08
(0/) 2014-06-06 20:03:30
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)30 所有的一切都將成為生命的過往
(1/) 2014-05-29 12:15:49
(0/) 2014-05-29 12:13:27
(3/) 2014-05-29 12:12:42
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)27.這些人就是想讓我翻船,我偏要撐好舵
(1/) 2014-05-23 11:21:39
(0/) 2014-05-23 11:19:48
(0/) 2014-05-23 11:19:08
(0/) 2014-05-17 11:53:21
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)22. 中國的美食饞死西人
(0/) 2014-05-17 11:52:15
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)23。閑著也是閑著,我拿印度人開涮
(0/) 2014-05-17 11:50:56
(0/) 2014-05-10 13:37:24
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)20. 心善真的有人欺嗎
(0/) 2014-05-10 13:33:16
(2/) 2014-05-10 13:32:05
(0/) 2014-04-26 10:46:41
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)17.有人居然取笑我的口音
(0/) 2014-04-26 10:43:26
(0/) 2014-04-26 10:42:26
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)15。我得到了從沒有過的鍛煉
(1/) 2014-04-24 17:59:38
(0/) 2014-04-23 21:26:56
(0/) 2014-04-23 21:25:25
(2/) 2014-04-20 11:05:45
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)11在獵膺的眼皮子底下工作
(0/) 2014-04-20 11:04:39
(0/) 2014-04-19 18:01:20
(1/) 2014-04-19 17:59:43
(2/) 2014-04-17 19:20:36
(0/) 2014-04-17 19:13:07
個個奇葩:我的西人同事們(原創連載)6.女強人路易斯的威懾力
(0/) 2014-04-13 15:05:02
(0/) 2014-04-12 19:56:37
(1/) 2014-04-07 13:56:14