《寄李十二白二十韻》- 杜甫
才高心不展,
道屈善無鄰。
處士禰衡俊,
諸生原憲貧。
a mighty boat without high seas,
a steed, sublime, yet no one knows.
tho’ his rare gifts outshine Heng Mi’s,
his fate, like Yuan’s, pathetic, full of woes.
Tr. Ziyuzile
02/12/2024
雖然才華超群卻無用武之地,雖然道德崇高卻無人理解,雖然才智堪比東漢禰衡,但命運卻如窮困失意的原憲。
(白話譯文來之百度,特此致謝)