將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2023 (119)
2024 (335)
欣賞了,平安是福。
I don't know.
回複 '雪中梅' 的評論 : 謝謝中梅君來訪留言!
回複 'chunfengfeng' 的評論 : 不知道,請您指教!
你知道英語詩歌的寫作規則和字節韻行的要求嗎?
謝謝海邊老師來訪賜玉!
剛才讓GPT翻譯一下,也不錯的: The dark divine b...
回複 'Keepitreal24' 的評論 : 謝謝老師謬讚鼓勵!請您...
Ah, sans end, rivers east flow, life doth sad tear...
“雙眼自將秋水洗,一生不受古人欺。“ 這句詩出自清代袁枚的《隨園詩話·補遺 卷三》,這是一句富有哲理意味的詩句,蘊含了詩人對於讀書、學習和獨立思考的獨到見解。
雙眼自將秋水洗,一生不受古人欺。
As limpid as autumn water, mine eyes remain,
Thus lifelong, they can discern what forebears did feign.
Tr. Ziyuzile
28/09/2024