雅歌 2
2:1
我是沙侖的一枝玫瑰花(或作“水仙花”),
是眾山穀中一株百合花。
【情郎(男):】
2:2
我的佳人在眾少女中間,
好象在荊棘叢中的一株百合花;
【佳人(女):】
2:3
我的情郎在眾少男中間,
如同森林裏眾樹中的一棵蘋果樹。
我歡歡喜喜坐在他的蔭下,
嚐他果子的滋味,覺得甜如甘露。
2:4
他已經將我帶進宴會大廳,
以愛作為他的旗幟覆蓋我身。
2:5
請給我葡萄幹以加添我力量;
給我些蘋果來使我的頭腦清新,
因為愛情使我昏昏沉沉。
2:6
他的左手在我的頭下,
他的右手將我擁抱。
2:7
耶路撒冷的眾女子啊,
我指著羚羊或田野的母鹿向你們囑托央告,
不要驚動他,不要將我親愛的叫醒,
等他自己生發出愛情。
(“不要叫醒雲雲”或作“不要激動愛情等它自發”)。
【新郎新婦相愛加深。佳人(女):】
2:8
聽啊!是我情郎的聲音。
看哪!他來了,翻山越嶺。
2:9
我的情郎好象小鹿,或象羚羊。
看哪,他站在我們的牆外麵;
從窗戶往裏觀看;
從窗欞往裏窺探。
2:10
我的情郎對我說:
“我的佳人,我的美人,起來!與我同去。
2:11
看!冬天已經結束,雨停了都成了過去。
2:12
百花在地上出現,
百鳥歌唱的季節(或作“修理葡萄樹的季節”)已經來臨,
在我們土地上可聽到斑鳩的叫聲。
2:13
無花果樹早結的果實漸漸長成,
葡萄樹的香氣散發自開花的蔓藤。
我親愛的,我的美人,
起來!與我同行。”
【情郎(男):】
2:14
“我的鴿子,你在磐石的穴中,
在山邊的某處藏身。
向我顯現你的臉麵,
讓我聽見你的聲音;
因為你的聲音那麽美甜,
還有你那可愛的臉。
2:15
要為我們捉住狐狸,
就是毀壞葡萄園的小狐狸,
我們的葡萄園正在開花。”
【佳人(女):】
2:16
情郎屬我,我也屬我的情郎;
他在百合花中放牧群羊。
2:17
我的情郎!
直等到天已破曉,日影已逃往他方,
你要轉回,
好象羚羊或小鹿在比特山上。
2:1 I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. (Lover)
2:2 Like a lily among thorns is my darling among the maidens. (Beloved)
2:3 Like an apple tree among the trees of the forest is my lover among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste.
2:4 He has taken me to the banquet hall, and his banner over me is love.
2:5 Strengthen me with raisins, refresh me with apples, for I am faint with love.
2:6 His left arm is under my head, and his right arm embraces me.
2:7 Daughters of Jerusalem, I charge you by the gazelles and by the does of the field: Do not arouse or awaken love until it so desires.
2:8 Listen! My lover! Look! Here he comes, leaping across the mountains, bounding over the hills.
2:9 My lover is like a gazelle or a young stag. Look! There he stands behind our wall, gazing through the windows, peering through the lattice.
2:10 My lover spoke and said to me, "Arise, my darling, my beautiful one, and come with me.
2:11 See! The winter is past; the rains are over and gone.
2:12 Flowers appear on the earth; the season of singing has come, the cooing of doves is heard in our land.
2:13 The fig tree forms its early fruit; the blossoming vines spread their fragrance. Arise, come, my darling; my beautiful one, come with me." (Lover)
2:14 My dove in the clefts of the rock, in the hiding places on the mountainside, show me your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely.
2:15 Catch for us the foxes, the little foxes that ruin the vineyards, our vineyards that are in bloom. (Beloved)
2:16 My lover is mine and I am his; he browses among the lilies.
2:17 Until the day breaks and the shadows flee, turn, my lover, and be like a gazelle or like a young stag on the rugged hills.