將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2006 (102)
2007 (2)
多謝點點斑竹關注!隻可惜沒有多少人感興趣。把最後一...
拜讀~~~
哦,忘了回答主語的問題。這首詩的主語始終是“我”,...
我發現金秋君的討論總是忽略前提,如果按照你所設想的...
這首詩是為了專門為與原詩進行比較而作的,所以要保持...
已前看過一篇英文文章講到晚秋湖麵上的大雁,突然起飛...
即是寫晚秋,而不是看晚秋,就不必說“晨行早”和“寄...
先來看看這首詩的語言邏輯。詩的語言很精煉,有些不言...
好啊!搞這個園地的目的就是為了增強對共性問題的鑒...
要是立意重寫,我也覺得"霜重"這樣的詞更好!目前這首...
一篇用“易理”揭示格律的文章(新版)
(1/) 2006-10-14 13:20:14
一篇用“易理”揭示格律的文章(ZT)
(0/) 2006-08-06 05:46:39
論中國詩歌形式的現代化(續二)
(0/) 2006-07-23 19:06:57
論中國詩歌形式的現代化(續一)
(0/) 2006-07-23 19:04:10
論中國詩歌形式的現代化(ZT)
(2/) 2006-07-23 18:06:21