自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
個人資料
正文

(漢詩英譯)七絕·喜樂年華 - 孟朝崗

(2025-12-14 13:31:49) 下一個

七絕·喜樂年華

(為王建國先生而作)

文/孟朝崗

 

山生秀木水含天,夫唱婦隨因善緣。

稀壽無憂夕陽近,猶飆雅韻彩雲邊。

 

Bliss-Blessed Life by Chao Meng-gang

(Written for Wang Jian-guo)

 

A sky-reflecting stream, a mountain-born tree fair —

O, husband sings, wife follows, a karma-bound pair.

Though near their twilight years, they have no fret nor fear,

A perfect rhyme like rosy clouds fly in the air...

 

Tr. Ziyuzile

15/12/2025

(To be revised)

 

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.