自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
正文

花影不離身左右 - 曹雪芹(紅樓夢)

(2024-08-09 19:07:30) 下一個

花影不離身左右鳥聲隻在耳東西- 曹雪芹(紅樓夢)

 

Flowers in my eyes and birdsong in my ears

by David Hawks

 

flowers shadow me by my side

birdsongs by my ears softly glide

Tr. Ziyuzile

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.