個人資料
正文

春江花月夜 -- 新詩譯

(2016-05-04 19:50:33) 下一個

春江花月夜

古詩今譯(Yimusanfendi譯)


春江湧起的潮水,與海平麵相接,
海上升起了明月,伴著潮起潮退。
水麵蕩漾著千萬裏波濤,
江上灑滿了皎皎的月色。
江流蜿蜒繞著花草紛芳的原野流淌,
明月照著花林,好像凝雪晶瑩透亮。
月光如白霜從天而降,不覺有霜在飛。
江灘上白沙看不清楚,隻見一片蒼茫。
江天一色,空中不見一絲纖塵,
明亮的夜空中懸掛著孤月一輪。
是什麽人在江畔最初看見明月,
又是哪一年江月最初照著世人?
人生一代又一代,總沒有窮盡,
明月一年再一年,是相似情景!
不知明月脈脈是為誰等待,
隻見長江款款給流水送行。
一片白雲飛去了,一去就不回頭,
青楓浦上的思婦,今夜不勝離愁。
誰家離人今夜漂泊在一葉扁舟,
何處思婦獨自徘徊在月下小樓?
樓上挪動的月影,惹人憐愛,
明月該是照著她梳妝的鏡台。
月光透進窗簾,卷也卷不去;
照在搗衣砧上,拂去又再來。
對著月亮你我雙眼眺望,
卻不能聽到彼此的聲音。
我願意追隨月亮的光華,
追隨光流去照著我夫君。
鴻雁長飛,不能順著月光帶去思念,
魚兒潛躍,隻能激起水中一陣波紋。
昨夜夢中看見幽靜潭水中滿是落花,
可憐春天過去了一半,你還沒回家。
江水將春天送走,春天將去,
江潭上的月兒已經西斜落下。
西斜的落月沉入茫茫的海霧,
碣石與瀟湘之間,是漫漫長路。
不知今夜有幾人踏著月色歸來?
落月搖蕩著愁情,將愁思灑向江邊的花樹。 


春江花月夜

[唐] 張若虛

春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明。
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。空裏流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人?
人生代代無窮已,江月年年隻相似。不知江月待何人,但見長江送流水。
白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡台。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。
此時相望不相聞,願逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月複西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。

月亮出來了!
從潮水中央,
在江潮湧向海潮的地方。
隨著千萬裏春潮蕩漾,
千萬裏春江漲滿月光。
江水彎過芳香的平野,
月照林梢,那繁花如雪。
空中流灑著月色如霜,
灘上白沙消失在霜裏。
江水碧澄澄,長天也碧澄澄,
隻剩下皎皎的圓月一輪。
江畔什麽人最初見到江上月?
江月又從哪年起默默照著人?
人生一代代沒有窮盡,
江月一年年始終如一。
不知江月等待什麽人,
隻見長江送走東流水。
一片白雲飛去不回頭,
留給青楓浦一片離愁。
誰家的遊子今夜漂泊江船上?
相思的人兒在哪座明月樓頭?
惹人的月影在樓上徘徊,
該照見她那梳妝的鏡台;
透進窗簾,卷也卷不去,
瀉滿搗衣砧,撣了還來。
苦苦眺望,卻聽不著你的聲息,
願化為月光,流照千裏外的你。
千裏月明,大雁不傳你的音訊,
魚躍江心,空皺出滿江的波紋。
昨夜夢中,花落進悠悠江水,
春要歸去了,你卻還不回家。
花已經落去,月亮也快落了,
江水流春,就像是流送落花。
西斜的月亮沉入茫茫的海霧,
碣石,瀟湘,望不盡山山水水的路。到底有幾個人能踏著月色歸來?
落月搖蕩著——愁人的情思滿江的樹。 

(邵燕祥今譯)

春江湧起的潮水,與海平麵相接,
海上升起了明月,伴著潮起潮退。
水麵蕩漾著千萬裏波濤,
江上灑滿了皎皎的月色。
江流蜿蜒繞著花草紛芳的原野流淌,
明月照著花林,好像凝雪晶瑩透亮。
月光如白霜從天而降,不覺有霜在飛。
江灘上白沙看不清楚,隻見一片蒼茫。
江天一色,空中不見一絲纖塵,
明亮的夜空中懸掛著孤月一輪。
是什麽人在江畔最初看見明月,
又是哪一年江月最初照著世人?
人生一代又一代,總沒有窮盡,
明月一年再一年,是相似情景!
不知明月脈脈是為誰等待,
隻見長江款款給流水送行。
一片白雲飛去了,一去就不回頭,
青楓浦上的思婦,今夜不勝離愁。
誰家離人今夜漂泊在一葉扁舟,
何處思婦獨自徘徊在月下小樓?
樓上挪動的月影,惹人憐愛,
明月該是照著她梳妝的鏡台。
月光透進窗簾,卷也卷不去;
照在搗衣砧上,拂去又再來。
對著月亮你我雙眼眺望,
卻不能聽到彼此的聲音。
我願意追隨月亮的光華,
追隨光流去照著我夫君。
鴻雁長飛,不能順著月光帶去思念,
魚兒潛躍,隻能激起水中一陣波紋。
昨夜夢中看見幽靜潭水中滿是落花,
可憐春天過去了一半,你還沒回家。
江水將春天送走,春天將去,
江潭上的月兒已經西斜落下。
西斜的落月沉入茫茫的海霧,
碣石與瀟湘之間,是漫漫長路。
不知今夜有幾人踏著月色歸來?
落月搖蕩著愁情,將愁思灑向江邊的花樹。 


春江花月夜

[唐] 張若虛

春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明。
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。空裏流霜不覺飛,汀上白沙看不見。
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人?
人生代代無窮已,江月年年隻相似。不知江月待何人,但見長江送流水。
白雲一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡台。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。
此時相望不相聞,願逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月複西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。

月亮出來了!
從潮水中央,
在江潮湧向海潮的地方。
隨著千萬裏春潮蕩漾,
千萬裏春江漲滿月光。
江水彎過芳香的平野,
月照林梢,那繁花如雪。
空中流灑著月色如霜,
灘上白沙消失在霜裏。
江水碧澄澄,長天也碧澄澄,
隻剩下皎皎的圓月一輪。
江畔什麽人最初見到江上月?
江月又從哪年起默默照著人?
人生一代代沒有窮盡,
江月一年年始終如一。
不知江月等待什麽人,
隻見長江送走東流水。
一片白雲飛去不回頭,
留給青楓浦一片離愁。
誰家的遊子今夜漂泊江船上?
相思的人兒在哪座明月樓頭?
惹人的月影在樓上徘徊,
該照見她那梳妝的鏡台;
透進窗簾,卷也卷不去,
瀉滿搗衣砧,撣了還來。
苦苦眺望,卻聽不著你的聲息,
願化為月光,流照千裏外的你。
千裏月明,大雁不傳你的音訊,
魚躍江心,空皺出滿江的波紋。
昨夜夢中,花落進悠悠江水,
春要歸去了,你卻還不回家。
花已經落去,月亮也快落了,
江水流春,就像是流送落花。
西斜的月亮沉入茫茫的海霧,
碣石,瀟湘,望不盡山山水水的路。到底有幾個人能踏著月色歸來?
落月搖蕩著——愁人的情思滿江的樹。 

(邵燕祥今譯)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.