看到越來越多的同學參與翻譯練習,很高興。這周的材料由newton同學提供。我是來這裏學英語的,先臨時代理組織一下。希望大家踴躍參與,互相批改點評。如果不願意被批改或者被評分的提前聲明。因這周作業post較晚,所以周六前交作業,周六post原文。以後爭取恢複正常(周一布置作業,周五post帶音頻的原文)。 誰願意來點評,將非常非常歡迎。謝謝。
#######################
一定有無數的美國人也對他們的長相感到有一種疏離感,但每個人的原因卻又各不相同。舉個例子,我是韓國移民的後裔,但我卻不會說我父母的母語(即韓語)。我也從來沒有用諸如“大哥”和“大姐”等恰當的敬語來稱呼我的長輩們。我沒跟韓國女性約過會,甚至連個韓國朋友都沒有。雖然我的身份是移民,我卻從來沒有想過像一個移民那樣努力地奮鬥。
我是亞裔美國人,用帶點嘲弄意味的說法就是香蕉或者奶油蛋糕(外黃內白)。雖然我並不認為一個人的種族出身就會決定他的一切,但我相信對各個種族的成見已經深深地植入了我們的思想裏,我們靠它來區分在茫茫人海中遇到的不同麵孔。盡管在很多方麵,我已經沒了什麽亞洲人的特點,但我確實長著一張亞洲人的臉。