Google Language tool 翻譯的還挺接近的:

來源: NewVoice 2011-06-30 03:47:43 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (813 bytes)
回答: 我的作業EnLearner2011-06-29 21:15:46

還是覺得 "yellow outside and white inside" 不很正式。最好用"yellow on the outside and white on the inside"

所有跟帖: 

Agreed. Thanks! -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (0 bytes) () 06/30/2011 postreply 20:14:16

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”