自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
正文

(古詩英譯)戲題盤石 – 王維

(2024-08-21 04:52:40) 下一個

戲題盤石 – 王維

 

可憐盤石臨泉水,複有垂楊拂酒杯。
若道春風不解意,何因吹送落花來。

 

A Whimsical Quatrain to a Stone by Wang Wei

 

A sightly stone nestles by a rill still,

Drooping willows whisk my wine cup at will.

If the spring breeze truly lacks empathy,

How come it carries petals to this rill?

 

Tr. Ziyuzile

21/08/2024

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.