自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
正文

(古詩英譯)不係舟 -(唐)寒山

(2024-04-04 19:17:24) 下一個

不係舟 -(唐)寒山

 

一住寒山萬事休,
更無雜念掛心頭;
閑書石壁題詩句,
任運還同不係舟。

 

A Free-Floating Boat by Han Shan (Tang dynasty)

 

Once thou dost joine Cold Hill, all lures cease,

No more tangled cares wilt thee displease.

Thou canst read, or write verse on rocks at will,

Akin to a boat floating free at ease.    

 

Tr. Ziyuzile

05/04/2024

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.