雅和博

改革宗神學博客。分享神學研究心得,結交誌同道合朋友。座右銘:仁教,心學,法治,德政。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

基督教徒能否練氣功?

(2008-10-16 02:09:25) 下一個

尊敬的王誌勇牧師你好! 
            最近教會有人提出太極拳和氣功是上帝的普遍恩典,引起教會的肢體的爭論,而且有的人還鼓勵練氣功,在此特向你請教。

          1 :太極拳和氣功是上帝的普遍恩典嗎?           
          2:基督徒可以練氣功嗎?
          3:你是怎樣看氣功的
          4:我們可以吸收讚同佛道教 中的某些文化嗎?如果能吸收,該吸收那些?該讚同那些?
  麻煩你直接給我回信,不必公開在論壇上,我急切等待你的回信。

                                武漢譚弟兄

 

譚弟兄:

 

你好。剛從外地返回。來信所談之事涉及很多方麵,一是對異教文化的看法,二是具體的教牧性建議,在此無法詳盡探討,隻能做出一些針對性的分析和提議。

 

1.不能籠統地說太極拳和氣功是上帝的普遍恩典。二者皆有一定的宗教背景,或是道家宗教背景,或是佛家宗教背景,直接涉及偶像崇拜之事,不宜一概歸在普遍恩典的名下。

2.基督徒最好不要練氣功。當初以色列教會、以及上帝重用的羅馬教會、英國教會、荷蘭教會、美國教會等都沒有“練氣功”,為什麽我們非要“練氣功”不可呢?

3.我在原則上不讚同練氣功,認為直接與異教有關。若是有人非練不可,並且明確地排除其中異教的成分,這屬於個人自由,不在教會定罪之列。但教會作為一個整體顯然不能提倡或認同基督徒練氣功之說。

4.我們可以吸收、讚同儒道釋這些中國傳統宗教中的某些文化,但需要慎之又慎,因為這需要長期的係統的研究,不是一兩句話就能解決的。因此,至於該吸收、讚同那些,我還需要一定研究才能初步提出建議。但是,此處現在我們能明確一大區分,就可以避免很多混亂。這一大區分就是:很多名詞、概念雖然在異教中使用過,但並不是異教專有的,基督教也可以拿來使用。比如《約翰福音》第一節“太初有道”的“道”字,在希臘文中是希臘異教哲學常用的字,而“道”字在中文中則是儒道兩家常用的字。我在神學上也曾使用“圓融”一詞,這是傳統儒道宗教中的用詞。在名詞和概念上,可以舊瓶裝新酒,也可以新酒用新囊,這都需要具體分析,不可一概而論。

5.目前大家應當集中學習聖經和基督教神學,沒有特殊呼召和裝備,不宜在異教中浸染過多。我自己修習、研究印度教十餘年,現在歸向基督也已經是十餘年,從個人體會來看,沒有多大必要借鑒印度教的東西。基督教本身博大精深,我們對自己的精品缺乏掌握和應用,對於異教的東西卻趨之若鶩,難免使人有本末倒置的感覺。

 

研究有限,僅僅提供以上意見,希望有所幫助。以馬內利!

 

主內弱仆:誌勇

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.