自娛自樂

譯寫春秋,譯路同行。
正文

(古詩英譯)穀雨 - (唐代)劉禹錫

(2024-04-18 17:30:20) 下一個

穀雨 - (唐代)劉禹錫

 

分陰當愛惜,遲景好逢迎。

林野熏風起,樓台穀雨晴。

 

Grain Rain by Liu Yuxi

 

Each passing moment we must gladly prize,

With joyful eyes, the twilight we’d baptize.

The warm breeze from woods now begins to rise,

Proclaiming Grain Rain brings towers clear skies.  

 

 

Tr. Ziyuzile

19/04/2024

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.