0&&..."> 0&&..." /> [讀史偶得] 徐霞客:騎在小腳婦人身上旅行 - 博客 | 文學城
個人資料
正文

[讀史偶得] 徐霞客:騎在小腳婦人身上旅行

(2007-06-24 05:40:25) 下一個
[讀史偶得] 徐霞客:偉大就是來自於腐敗字體變小 字體變大

    一切偉大的神龕,如果把它揭開來看,都是一團汙垢,所謂鐵門檻紙褲襠,《紅樓夢》中說的“扒灰的扒灰”是也。
    偉大的徐霞客是如何實現他的偉大的呢?要是和當年異常艱難的出門旅行相比,我們現在的春運絕對是享受了,所以聞聲從小學習徐霞客同誌的先進事跡時,就知道了他必須克服重重艱難,不亞於兩萬五千裏長征呀。
    後來讀曆史,才知道徐同誌深入基層,還是享受了領導待遇的。照理,他的級別無權享受公家的驛傳係統,而且從太祖開始就十分精巴摳門的明代,對驛遞管理很嚴,隻有很少的軍務和欽差人員可以使用。老徐卻不知通過什麽門道,拿到了使用驛傳的馬牌,這樣就可以一路免單,還能隨處抓夫為他當差。聞聲印象中,隻有當報社領導的那幾年,憑著本記者證,可以不買火車票就進軟臥,列車長自然會妥善安排一路的吃喝,估計那馬牌就和記者證似的。
    書上說,老徐同誌為了趕路,動輒要用七八個夫役,人手不夠時,還叫婦女幫他抬轎,要是沿途供奉不周,他還要鞭打人家,搞得夫役們逮著機會就要跑。
    聞聲讀到這裏,總在想,中國人民果然是可愛,怎麽就沒想到找個偏僻的山路,把這個驅使小腳婦人為他抬轎的惡棍連人帶轎扔下山崖呢?
    再深想一層,從連小腳婦人抬轎都不抗爭,到後來卻弄得烽火遍天下、滿洲人乘機入中原,這個號稱日月為明的政權,把這麽老實的民眾也逼到造反的地步,也真夠狠的,在腐敗和墮落上不修煉到一定的等級和能耐,想星星點燈都做不到,何況星星之火可以燎原呢?!
    其實,對於不少偉大的人文創造而言,可能確實得益於寄生蟲一般的生活。讀史可以斷定,如果沒有腐敗的供奉體係,徐霞客同誌是不能成其為偉大的,當然,我們可以說他隻是背後那些馱起他的偉大人民的代表,可畢竟是他可以飽食終日地坐在人民、甚至是小腳婦人的肩上代表他們,人民自己忙得一把汗水一把眼淚的,沒工夫代表自己。馱完了一個徐霞客,又來個蔣霞客、毛霞客的,沒有盡頭。其實,我們如今號稱國粹、使勁要弘揚光大的京戲,不也是八旗子弟們靠著腐敗體製、窮奢極欲killing time弄出來的東東嗎?
    最偉大的花朵,一般都盛開在最肮髒的地方。於是,聞聲猛然醒悟,為什麽移民出國後就寫不好文章了呢?原來,關鍵不是忙不是累,而是缺乏腐敗的養分。哼哼,想當年,俺坐在免費的軟臥車廂裏,寫出來的反腐敗文章,那才叫氣貫長虹呢!如今,可真成了喪“家”的資本的乏走狗。
    看來,是得考慮一下:是否該移民回“家”了?(2007年6月19日)

附錄:徐霞客自己記錄的醜行

2007年6月21日18:00時補充)

 

一些網友在本文後麵質疑聞聲讀書的真實性,現將徐霞客自己在日記中的相關部分摘錄在後,其實,通觀徐霞客遊記,類似的記錄十分繁多,可見在他眼中,對百姓的役使並非什麽不光彩的事情。需要給那些激昂並喜歡粗口的網友們一個忠告並共勉:對任何權威都必須保持質疑,但對任何質疑都應當自己求解在先。

 

《徐霞客遊記·粵西遊日記三》

(崇禎十年,公元1637年)

初二日  又轉而西向入山峽半裏,有村曰六月。候夫甚久,以二婦人代輿

初三日  天有陰雲而無雨。村夫昧爽即候行,而村小夫少,半以童子代輿,不及飯,遂行,以為去州近也。

二十一日  既午雨止,日色熹微,夫始至,複少一名,久之乃得行……得一村倚東山下,眾夫遂哄然去。餘執一人縶之,始知其地為舊州……始,當站者避去,見餘縶其夫,一老人乃出而言曰:「鋪司姓廖,今已他出,餘當代為催夫。但都結須一日程,必明日乃可。」候餘上架餐飯,餘不得已,從之。檢行李,失二雞,仍縶前夫不釋。久之,二村人召雞,釋夫去。是日止行十裏,遂止舊州。
二十二日  早起,天無霧而雲密布。飯後,村人以二雞至,比前差小。既而夫至,乃行。……其夫哄然去,餘執一人縶之,蓋其夫複欲委之村人也。度其地止去佶倫東十餘裏,因其委舊州,舊州欲委此村,故展轉迂曲。始村人不肯承,所縶夫遍號呼之,其逃者亦走山巔遍呼村人。久之,一人至,邀餘登架,以雞黍餉而聚夫,餘乃釋所縶者。日午乃得夫,遂東上。……一裏,得數家之聚,曰那印村。夫複委之,其郎頭他出,予執一夫縶而候之。時甫下午,天複明霽,所行共二十餘裏。問去都結尚一日程,而中途無村可歇,須明日早行,即郎頭在亦不及去矣。餘為怏怏,登架坐而待之。久之郎頭返,已薄暮矣。其餉以鯽為供。

二十三日:及升輿,尚少三人,遍入山追之。比至,日已西入山,餘有戒心,競止不行。   

二十五日  己昏黑,各家男子俱遁入山穀,老人婦臥暗處作呻吟聲。餘恐行李為人所攫,遍呼人不得。久之,搜得兩婦執之出,諭以無恐,為覓老人父子歸,令取行李。既而顧仆先攜二囊至,而輿擔猶棄暗中。己而前舍有一客戶來詢,諭令往取,其人複遁去。餘追之執於前舍架上,強之下,同顧仆往取。久之,前所遣婦歸,雲:「老人旋至矣。」餘令其速炊,而老人猶不至。蓋不敢即來見餘,亦隨顧行後,往負行李也。半晌,乃得俱來。老人懼餘鞭其子若孫,餘諭以不責意。已晚餐,其子跛立,予叱令速覓夫,遂臥。

……

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.