個人資料
Ohjuice (熱門博主)
  • 博客訪問:
博文

《西羅普郡一少年》 I 第一首 一八八七年 1887 英國A.E.豪斯曼原著 AlfredEdwardHousman(1859–1936) 徐家禎翻譯 FromCleetoheaventhebeaconburns, Theshireshaveseenitplain, Fromnorthandsouththesignreturns Andbeaconsburnagain. Lookleft,lookright,thehillsarebright, Thedalesarelightbetween, Because’tisfiftyyearsto...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

《西羅普郡一少年》說明徐家禎《西羅普郡一少年》最早插圖本(1908年)《西羅普郡一少年》是豪斯曼第一本詩集,共收63首詩歌,絕大部分都是1895年作者住在倫敦海蓋特區的拜倫屋(ByronCottageinHighgate)時所寫的。據說,最初,這本詩集的題目叫做《泰倫斯·西爾塞詩集》(PoemsofTerenceHearsay),我想,豪斯曼大概不想讓人知道他在寫詩吧,於是就假造了泰倫斯這個人物,把他當作[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

《山居續憶》 第一章 外公、外婆及其他 一、前言(注1) 徐家禎 我的外公高孟徵先生(大約攝於二十世紀三、四十年代) 我最親的長輩,除了父母之外,就是我的外公和外婆了。照例說,每個人的祖父祖母一般都比外祖父外祖母要更親近些,因為按照中國社會、家庭的組合習慣,男子結婚之後除了有特殊原因(如:做入贅女婿等)之外,一家人通常都[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
山居續憶 ——外公外婆及其他 目錄 A前言 第一章外公外婆及其他 第一節:前言 第二節:高半城 第三節:良善人家 第四節:布店弄、紅櫟山莊、意勝庵 第五節:戴文節公 第六節:袁忠節公 第七節:高老太太 第八節:高老太爺 第九節:太外公那一輩 第十節:學業和事業 第十[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-07-20 22:41:13)
《山居續憶》 前言 徐家禎 收在這本散文集裏的文章共有十一篇(不算附錄),寫作年代跨度很大:最早的一篇(〈雲間朱孔陽軼事〉)寫於1989年2月22日,最晚的一篇(〈榆園憶舊〉)寫於2014年5月1日,整整跨越了四分之一世紀。 這十一篇散文中,寫於上一世紀的占多數,共有七篇。其中有四篇寫於1989年:〈雲間朱孔陽軼事〉、〈我與筆友的故事〉、〈三叔祖禮耕先生[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (5)

阿爾弗雷特·愛德華·豪斯曼小傳 (AlfredEdwardHousman,1859-1936) 徐家禎 阿爾弗雷特·愛德華·豪斯曼,英國最偉大的古典學者之一、著名詩人。1859年3月26日出生於伍斯特郡(Worcester)布倫斯格羅福鎮(Bromsgrove)郊外一座屋子裏。他母親叫莎拉·簡·威廉姆斯(SarahJaneWilliams),她是格羅斯特郡(Gloucestershire)的伍德卻斯特(Woodchester)人。1858年,[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-07-20 00:20:15)
《豪斯曼詩歌集》 前言 豪斯曼這個名字對我來說並不陌生,因為大約在半個多世紀前我就已經翻譯過他的詩歌了,但是,老實說,我那時並不知道他究竟是怎麽一個人,尤其是我並不知道他究竟是怎麽一個詩人。 那是1970年前後,中國近代史上最黑暗的時期。在令人幾乎窒息的那個年代,為了找點事情做做,更為了躲進另一個完全不同的虛幻世界,避開那個無法讓人[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2022-07-20 00:12:10)

上海大福裏西菜館
(2019年6月20日)
徐家禎
聽說我最近要去北歐旅行,有朋友問我:“你在北歐最想吃什麽?”我毫不猶豫地回答:“正宗的羅宋湯!”
上海人,尤其是“老上海”,大概不會不知道“羅宋湯”。其實,“羅宋”是Russia/Russian(俄國/俄國的)的譯音,以前,上海人曾輕蔑地稱那些“十月革命”後逃到上海租界[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (8)

童年舊事
——兼憶舊上海的一些印象 年紀漸長,不知什麽時候,居然也從“老徐”晉升到“徐老”了!既然姓的或前或後帶上了一個“老”字,理所當然,總也應該知道一點“老事(舊事)”吧。算算自己年紀,到“上海解放”應該將近七足歲,雖然還處於人生昏昧懵懂的階段,但應該會有一點記憶能力了。然而,每當有比我年[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (13)
當你老時 WhenYouAreOld BYWILLIAMBUTLERYEATS(1865-1939) 威廉·巴特勒·葉芝原著 徐家禎翻譯 Whenyouareoldandgreyandfullofsleep, Andnoddingbythefire,takedownthisbook, Andslowlyread,anddreamofthesoftlook Youreyeshadonce,andoftheirshadowsdeep; Howmanylovedyourmomentsofgladgrace, Andlovedyourbeautywithlovefalseortrue, Butonemanlovedthepilgrimsoulinyou, ...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (8)
[<<]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[首頁]