將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2021 (1)
2022 (258)
2023 (141)
回複 'well max' 的評論 : 多謝!多謝!希望聽到你的評...
這幾天開始聼讀《山居雜憶》,感慨頗深,感謝!
回複 'Amchi' 的評論 : 你說得很對。用不同的方式活動...
回複 'Ohjuice' 的評論 : 1)古典梵文是語法規則特別多...
回複 'Amchi' 的評論 : 原來你在學梵文!我想,這一定...
我一邊看繁複的梵文語法書一邊看《山居雜憶》,以至於...
回複 'Amchi' 的評論 : 我記得不是織錦緞,而是一塊紅...
回複 'Ohjuice' 的評論 : 我忽然想起來,你說的那塊外...
回複 'Amchi' 的評論 : 圖書館的書大量下架,怎麽保證...
回複 'Ohjuice' 的評論 : 她在這本書中雖然沒有明著提...
奧登:《凱伯雷歌曲》: 第四首: 葬禮布魯斯
(0/) 2022-08-02 17:56:47
奧登:《凱伯雷歌曲》:第三首: 喬尼
(0/) 2022-08-01 18:26:10
奧登:《凱伯雷歌曲》: 第二首: 卡利普索
(0/) 2022-07-31 18:12:00
奧登:《凱伯雷歌曲》: 第一首: 喔,請告訴我什麽才是愛的真諦
(0/) 2022-07-30 19:15:46
譯詩:葉芝:當你老時 When You Are Old
(8/) 2021-06-17 19:56:57