菊11【七律】菊夢 次韻瀟湘妃子(黛玉)

來源: 一劍天涯 2015-09-13 05:02:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1481 bytes)
本文內容已被 [ 一劍天涯 ] 在 2015-09-13 09:33:20 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

寤寐新詩句句清,隔簾皓色不分明。

風回筆顫蘭亭帖,客去心沈木石盟。

讀月林間嫌竹密,聽秋階下喜蟲鳴。

同誰傲雪籬前駐?半世唯君解我情。

(深謝曲師指正,尾聯改儂為君)

(深謝清泉兄指正,額聯別改為去)

 

(十一)菊夢/瀟湘妃子(黛玉)

籬畔秋酣一覺清,和雲伴月不分明。

登仙非慕莊生蝶,憶舊還尋陶令盟。

睡去依依隨雁斷,驚回故故惱蛩鳴。

醒時幽怨同誰訴,衰草寒煙無限情。

所有跟帖: 

讀月林間嫌竹密,聽秋階下喜蟲鳴。喜劍兄此聯。儂在舊體詩詞中大都是“我”的自稱,不是滬語吳音中的“你”的意思。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 05:38:59

+1,同喜此聯,大賞好律!也謝曲師介紹,沒想到“儂”的意思從古至今居然來了個180度大轉彎。不過既然是給今人讀的, -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (185 bytes) () 09/13/2015 postreply 06:24:23

多謝留兄臨帖鼓勵!並讚賞留兄的討論! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 08:34:01

謝劍兄。剛才稍查了一下,“我儂爾儂”的用法,唐詩中就有。大概其原始意隻是一個代詞而已?甚至有“牛儂”的用法。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (821 bytes) () 09/14/2015 postreply 06:40:31

大謝曲師點評!關於“儂”字原來古今有別,又學到新知識了! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 08:25:29

所以林黛玉葬花詞“儂今葬花人笑癡,他年葬儂知是誰”,儂都是我的意思,黛玉自悲也。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 13:44:13

似也可理解成自言自語,而取“你”的意思。這裏的“你”,是自問,似乎比直接用“吾”更有意思一點。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 15:04:56

這裏沒有“似可”。請看前兩句“爾今死後儂收葬,未卜儂身何日喪。儂今葬花人笑癡,他年葬儂知是誰”。爾是你,儂是我,一目了然。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 23:07:44

再謝曲師費心指教,上下文一看,確實很清楚!隻是很奇怪這個字意怎麽會發生這種“滿擰”式的演變。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (181 bytes) () 09/14/2015 postreply 05:56:25

稍微查了一下,古詩中,“儂”也有確定作“你”解的,如南北朝《前溪歌》,有“憶我懷中儂”。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (586 bytes) () 09/14/2015 postreply 06:09:11

此處儂意為“人”,想我懷中的人。古樂府《尋陽樂》有“雞亭故儂去,九裏新儂還”。 見《辭海》。 -曲未平- 給 曲未平 發送悄悄話 曲未平 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 11:14:15

也通。但此處作者原意如何,就不好判斷了。如是給情人的,解為“你”更切一些。如是自遣的,解為“人”,“她”均可。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (346 bytes) () 09/14/2015 postreply 11:46:51

人影蓋過菊影,菊夢堪解人夢~~~一劍紅樓引人入勝啊~~~“卿”? -龐士清- 給 龐士清 發送悄悄話 龐士清 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 06:46:17

深謝龐詩姐賜聯賜字點評!改“君”!問候秋安! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 08:29:38

“君”字甚好,真個古今皆宜~~~ -龐士清- 給 龐士清 發送悄悄話 龐士清 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 04:15:58

繼續跟讀學習劍兄的菊係列!很喜歡!~~ -遍野- 給 遍野 發送悄悄話 遍野 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 08:06:29

謝遍野詩姐喜歡!問候秋安! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 08:34:35

與未平兄同感,最喜頸聯。全詩句式變換有致而讀起來有頓挫之感,中四聯特別婉約。“客別”似可作“客去”。 -清泉水- 給 清泉水 發送悄悄話 清泉水 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 08:48:03

深謝清泉兄點評!別字曾猶豫過,去字甚好!再謝並祝秋安! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 09:32:00

問好劍兄:一劍天涯吟菊賦,三生塵世解秋情 -梧桐葉- 給 梧桐葉 發送悄悄話 (318 bytes) () 09/13/2015 postreply 12:20:44

感謝梧桐兄賜聯雅讚鼓勵! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 07:35:55

好詩!同誰傲雪籬前駐?半世唯君解我情。 也特別喜歡君字,四君子啊!;))) -阿童木牧- 給 阿童木牧 發送悄悄話 阿童木牧 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 12:26:54

謝阿童摘句鼓勵! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 07:36:27

好係列!爬樓回讀了!讀月林間嫌竹密,聽秋階下喜蟲鳴。好律! -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (59 bytes) () 09/13/2015 postreply 13:12:14

感謝蝶兄垂賞!您的意思是不是林和竹有些近意?寫的時候覺得,林是黛玉的姓氏,而竹則有瀟湘館的意思,蝶兄有何建議? -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 07:45:19

妙思! -輕函- 給 輕函 發送悄悄話 輕函 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 15:20:10

謝詩友雅臨鼓勵! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 07:45:39

好律欣賞並學習! -沙迦緬度- 給 沙迦緬度 發送悄悄話 沙迦緬度 的博客首頁 (0 bytes) () 09/13/2015 postreply 19:13:44

謝沙兄臨帖鼓勵!問候秋安! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 07:46:11

大讚劍兄好律,句句喜歡! -寒硯- 給 寒硯 發送悄悄話 寒硯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 09:32:08

深謝寒硯詩姐一貫鼓勵!問候秋安! -一劍天涯- 給 一劍天涯 發送悄悄話 一劍天涯 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2015 postreply 11:58:36

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”