美語世界

APAD: Lose face - Save face - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (16102 bytes) () 04/23/2025  08:12:10

Another good&humorous writeup!讚!never done makeup on face - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  08:23:02

except 1day, so 'gild the face' would b 2 much to watch ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  08:24:32

It ain't that bad. Sounds like you could try harder :-)) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  08:31:34

thx but no thx (again ;-)) ! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  08:40:56

Wedding day? Me too. - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  09:40:06

shake hands!! ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  09:51:04

Sounds like some husbands could use a hug :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  09:56:12

They'd b glad that we saved so much money on makeup ;-))) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  10:10:19

Enough to cover their Irish coffee bills :) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  14:01:45

Thanks.Should've treated it with the solemnity it deserves:) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  08:33:50

APAD: Laughter is the best medicine + It enhances learning2! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  09:06:34

It's great to learn the origins of the phrases & about Hart! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  09:39:06

Looks like“paper tiger”&”brainwashing” are frm Chinese too:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  09:44:30

Didn't know about the story of 'brainwash.' Thanks! - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  09:48:29

哈哈,lose face 真的是和中文的“丟臉”學的嗎? - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  14:19:03

That’s what it says and plausible to me. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2025  14:25:18

新冠後遺症:生命的幽影低吟 - earth2029 - 給 earth2029 發送悄悄話 earth2029 的博客首頁 (55270 bytes) () 04/21/2025  12:49:30

你的中文好,English proverbs are woven naturally and humorously. - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  20:56:21

APAD: The living daylights - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (13895 bytes) () 04/21/2025  08:26:05

Thx 2God that partner let U go;-). Never had fight nor - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  08:34:19

swear in life (thx 2God2;-), but understand it. Thx4Sharing! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  08:37:33

You don't know what you missed! :-)) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  08:46:56

thx but no thx! Amen ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  08:49:02

Everyone got submitted. I got choked because of my large ego - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  08:48:31

a FunnyOne: b a bigger person, skip the "e" & let it "go";-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  08:54:48

站著說話不腰疼:-)) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  09:01:49

大概意思是 to beat the crap out of someone? - 永遠老李 - 給 永遠老李 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/21/2025  09:02:17

Close but more serious. Lights out==lose consciousness - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  09:06:45

What a brutal experience:) I would have felt discomfited:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  10:33:37

Tks for the word. It is one -t at the end, not discomfitted. - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  10:34:37

Thank you. That word sounds new to me too. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2025  10:53:51

APAD: Out of the mouths of babes - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (7110 bytes) () 04/20/2025  07:03:14

A remarkable babe! First saw this answer :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  08:40:16

Me2, Kudos 2Him! It's funny when my son was young&naughty, - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  09:27:56

I wanted him2growUpFast, now I wish he stayed young ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  09:32:02

so I could hold his hand and tell stories ... - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  09:34:51

I translated my dad's diary. My boy seemed to like it. I - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  10:11:40

enjoy talking with him as an adult, too. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  10:12:09

Nice!! father & son might have different bond than mother;-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  10:20:43

but he does ask me 2sing this lullaby I sang 2him whenYoung: - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (211 bytes) () 04/20/2025  10:30:01

Kids have fresh and new eyes looking at the world. Be ready - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  13:32:11

if they outsmart us:)Happy Easter! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  13:33:25

Haha, they already do other than life experinces. HappyHappy - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  14:04:08

Out of the mouths of babes. learned it. thx.4v sharing - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  18:21:50

U r welcome JoyAnna & we learn together! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2025  18:42:43

APAD: Rearranging the deckchairs on the Titanic - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (14753 bytes) () 04/19/2025  08:31:20

VeryNiceWriteup! Got it. thx7G! Life is never fair nor just. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  08:45:04

so let's ignore trivial things &make best of it! Cheers! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  08:46:45

Thanks! Just trying to invent a source for the phrase :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:11:01

I know & appreciate! :-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:13:00

Instead of addressing the urgent crisis, some people seem to - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:32:41

rearrange the deck chair on the Titanic. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:36:05

What a waste of time. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (45 bytes) () 04/19/2025  09:36:17

Well, To face the inevitable, he might be practicing zen. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:50:19

視死如歸 即視感:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:47:56

That's the point. A Christian, a Stoic, and a Zen master. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:51:24

Oh, I didn't get that part. Really? - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  14:32:57

It might help if the eldest pairs breathing with working. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  15:29:17

I'm kidding:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  16:05:31

Haha,a funny but sad story. Nice writeup!3 brother same fate - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  14:32:04

Thanks. Just to say on the Titanic, rearranging deckchairs - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  15:31:50

might not be trivial at all :-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  15:32:21

美英毒舌政客金句Top100 - 老哈利_OldHarry - 給 老哈利_OldHarry 發送悄悄話 老哈利_OldHarry 的博客首頁 (22765 bytes) () 04/18/2025  14:46:52

"I am not a crook.- 我不是騙子-Richard Nixon“ 哈:A liar wouldNever - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  14:58:26

admit She/He is a crook! 其實公開撒謊的人藏不住!大家都會看見了心裏也都清楚哈;-)。謝謝分享! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  15:05:02

APAD: Honesty is the best policy. [美語世界] 2023-04-21, - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  15:09:13

again 2023-08-17&2024-01-02&2024-12-09, total4times ;-)))))) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  19:01:23

看來美壇的同學們喜歡誠實不撒謊不騙人沒有用過多個馬甲的人,哈! ;-)) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  19:06:52

Thanks for sharing! - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  18:03:39

"Fool me once, shame on you. Fool me twice... - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  18:05:51

won't get fooled again." 和莎士比亞的“你難道願意被毒蛇咬兩次嗎?”有異曲同工之妙~ - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  18:06:51

Great collection! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  06:27:21

確實很棒!搬運回blog。剛又學了一個:“Thanks,but no thanks.” 這句話也很好用啊:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  07:09:43

突然一個問題,but no 和後麵的thanks之間是不是有個逗號,才make sense啊? - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  08:03:15

The only thing we have to fear is fear itself. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  09:40:32

phobophobia. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  10:23:30

Mao Tse-tung孔子文化圖騰簡明洞察在辯論中能起到“重錘一句”的效果 - TJKCB - 給 TJKCB 發送悄悄話 TJKCB 的博客首頁 (14633 bytes) () 04/18/2025  13:12:24

Do you use the Little Red Book? : D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:44:09

why? How is it w/ U? - TJKCB - 給 TJKCB 發送悄悄話 TJKCB 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  22:29:47

Mao is indeed a debater of history.His transcendence - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  06:21:58

and legacy is at once provoking and profound. Well written! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  06:23:34

APAD: Devil has the best tunes - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (4744 bytes) () 04/18/2025  08:46:05

Jazz soothes and pop gives me goosebumps. - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  09:03:48

Love Jazz 2 (tried 2 play some ;-). Is today a holiday inCA? - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  09:40:43

Good Friday, found out after a trip to yahoo finance:-) - 7grizzly - 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  10:10:42

guess Good Friday is a rest-well day 4 Yahoo finance ;-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  11:11:13

I was searching 4 my parents' anniversary, &come with this 2 - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  10:40:15

GreatMinds U-tubing alike2:-) Do U mind telling howMany yrs? - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  11:06:14

~60 years. They will celebrate this Nov/Dec when I am there - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  11:49:31

Wow! This beautiful piece of music fits the occasion!! - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  12:07:19

This is a piece/voice touched by an Angel. Tks 4 sharing! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  10:42:25

Yep, most classical music R, that's Y they live longLives:-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  11:08:34

造句:It says the devil has the best tunes, and - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:05:51

and the singer’s latest album proves it: - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:07:45

every track is irresistibly catchy. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:09:17

Haha, a good 1. & wish the album still stands after 20yrs , - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:11:19

so it might become a classical 1 like “九月”! ;-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:14:32

Yup, “九月” is a poetic masterpiece. :D - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:43:04

I've been re-reading Bible these days. - 矽穀居士 - 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  15:13:21

So many branches: Methodist, Baptist, Evangelicalist, etc. - 矽穀居士 - 給 矽穀居士 發送悄悄話 矽穀居士 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  15:15:41

Bravo! it's aDaunting task2me (only pick it up here&there;-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  15:21:26

btw, 【星壇綜藝會15期】is on till Monday, if U r interested. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  15:25:08

【一句話翻譯】山茱萸花(原文已加) - godog - 給 godog 發送悄悄話 (1388 bytes) () 04/18/2025  08:35:44

G兄早!Beautiful dogwood flowers! my neighbour has 1 with white - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  08:49:13

flowers in her backyard. Thx for sharing the nice pics. - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  08:52:29

西島好,謝謝來讀!今天忙,才來回帖,見諒 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/18/2025  17:22:32

Homework! Thank you, Go 兄!They're flourishing in our 社區 too! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (892 bytes) () 04/18/2025  10:34:54

LA也才開花嗎?問暖冬好 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  12:47:43

謝謝Anna的問候!剛剛查了,我們社區的花叫Crape Myrtle,不是木茱萸:)花色挺像! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  16:02:26

問候Anna,很高興看到你! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  16:03:14

原文是三句話,難為暖冬了,試圖譯成一句話,不過很好了。 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (214 bytes) () 04/18/2025  17:38:46

謝謝Go兄指正!我以為是一句話,上星期方兄的中文分開兩句,英語是一句,我以為Go兄這次也是:)周末快樂! - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  20:29:10

Homework, thanks - 方外居士 - 給 方外居士 發送悄悄話 (835 bytes) () 04/18/2025  12:40:22

學習啦,問方兄好 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  12:59:30

問好喬安,周末愉快! - 方外居士 - 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/18/2025  19:21:45

方外兄譯得很準確流暢。 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (118 bytes) () 04/18/2025  17:44:21

多謝神兄指點,周末愉快! - 方外居士 - 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/18/2025  19:21:13

久不見Go兄,問好。正值一路繁華的季節。 - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (54 bytes) () 04/18/2025  12:46:13

nice to see U again here JoyAnna :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  12:50:26

Long time no see. Happy Easter, 西島. - JoyAnna. - 給 JoyAnna. 發送悄悄話 JoyAnna. 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  12:58:48

Happy 2 U, happy 2 me, & happy 2 All :-) - 最西邊的島上 - 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  13:18:43

喬安娜好!好久不見,問好!最近太忙了,也有一些事發生,就沒去詩壇了 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/18/2025  17:47:17

你對dog情有獨鍾?:)山茱萸怎麽像長在樹上的虞美人?:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  17:44:30

哈哈,你不說,我還真沒想到dog:)). 山茱萸的花最顯眼的粉色紅色苞片其實並不是花瓣 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/18/2025  17:50:33

怎麽每次都是我比你發現多一點兒,上次我解釋你的ID的意思也是:)能不能來個花的近景?我看著真是樹上的虞美人花: - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (114 bytes) () 04/18/2025  17:54:58

看著花的形狀有點像, - godog - 給 godog 發送悄悄話 (257 bytes) () 04/18/2025  22:32:45

謝謝謝謝!我查了chatgpt,和你說的一樣,這次徹底明白了:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  22:45:23

哈哈,妖mm好聯想:) - 暖冬cool夏 - 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  06:30:29

:) - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  07:12:41

讚一個。帖子出得真漂亮。知識圖片詩歌融為一體~ - 妖妖靈 - 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 04/18/2025  17:57:37

謝讚 - godog - 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/18/2025  22:34:27

學習了,謝謝 - dong140 - 給 dong140 發送悄悄話 dong140 的博客首頁 (0 bytes) () 04/19/2025  18:16:13

我的論壇收藏夾

加入收藏夾

美語世界信息

【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集

美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022

美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022

【一句話翻譯】合輯(六)under the weather

美語世界2022年5月【母愛似水父愛如山】活動合輯及頒獎

美語世界2022年4月【職場點滴】活動合輯及頒獎

美語世界2022年春季【祈禱和平】活動合輯及頒獎

【聽歌練聽力】合輯(六)The One

2022年春節情人節【英文什錦菜】活動頒獎典禮及合輯

2021年聖誕新年【家Home】活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(五)metaverse

2021年11月【心動的一句】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits

美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯

2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看

【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(四)名人名言

美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯

【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》

美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯

美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許

美語世界2021年五月梅雨潭的愛活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021四月笑鬧美壇活動頒獎典禮及合輯

聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美語世界2021三月E外桃源活動頒獎典禮及合輯

美語世界2021春情節HobbyShow活動頒獎典禮及合輯

【一句話翻譯】2021 匯總合輯(二) 春

《赫本的演講》,及怎麽用花帥的code上傳配音視頻

【聽歌練聽力1 - 10合輯】仙妮婭·唐恩《從此刻起》

美語世界2021新年E詩E歌E決心活動頒獎典禮及合輯

一句話翻譯1-10合輯

美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯

美語世界2020感恩節英文配音朗誦活動頒獎典禮及合輯

英語聽力:推薦網站

英語閱讀:推薦網站

英語字匯:推薦網站

英語文法:推薦網站

英語發音:推薦網站

英語翻譯:推薦網站

英語字典:推薦網站

英語報紙:推薦網站

英語雜誌:推薦網站

英語遊戲:推薦網站

ESL教學:推薦網站

美語電台:推薦網站

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇貼YouTube貼音頻

如何在《美語世界》論壇發帖子?

簡易錄音和上傳方法

英語美文配樂朗誦薈萃(中英對照)

《美語世界》網友們翻譯作品匯總(1-5)

原創偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自動和手動播放器音頻代碼

《貝貝熊學英語》係列(1-5)

《美語世界》的網友們談論英語學習的文章匯集

280 Commonly-Used American Slang

《定語從句》等英語語法解析匯總

《美語世界》論壇2011年感恩節活動薈萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句漢譯英》一周匯總

How To Make a Slideshow

十月糾音感懷

記單詞的十種方法

五百基礎詞匯的使用和練習(8)

美國二十世紀100個經典英文演講

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英語口語900句: 501-700

奧運項目(中英對照)

《英語節奏語調漫談》係列

《美語世界》網友們電影配音視頻薈萃

bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總

美語壇原創翻譯朗誦唱歌等PK活動薈萃

經典小說:The Great Gatsby(在線閱讀)

美語壇中西節日活動薈萃

汽車全部零部件中英文對照

各種病情中英文表述

100本英語書目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美語世界專題係列之《英語詞匯》2007–2010

美語世界專題係列之《中英對照》2007/2008/2009/2010

美語世界專題係列 2007-2010 各類匯總

《Love Is》等配樂朗誦及翻譯薈萃

英語語法順口溜

幾乎所有食物的中英翻譯

英語在線翻譯和詞典及離線工具大全

英語配音視頻製作上傳步驟及論壇發帖方法

日常生活詞匯圖文大薈萃

新移民英文交流大全

美語壇父親節文章及歌曲等薈萃

美語壇春之聲活動匯總

美語壇夏日旅遊及夏日語絲合輯

美語壇網友們翻譯英詩30餘首和音頻匯總

英詩34首朗誦示範聯播及文字

美語壇網友們[英語趣配音]視頻薈萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到頂部