• APAD: We few, we happy few, we band of brothers - 7grizzly - ♂ (12502 bytes) () 03/18/2024 08:40:46
• Spartans! Let ur breakfast eat hearty, coz tonight we die in - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 09:17:53
• hell!!!, 50 Spartans against 100k Persian arm - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 09:18:49
• Spartans didn't make many speeches, though. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 10:26:47
• to save energy - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 10:44:04
• 眾誌成城? - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 09:38:23
• 同甘共苦 - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 10:27:46
• Yeah, we watched the mini series and liked it a lot too! - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 09:53:22
• and started liking D. Lewis since … - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 09:55:47
• Great! I'll definitely try again. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 10:28:32
• 二戰期間英國將領蒙哥馬利也有一段著名演說 - 永遠老李 - ♂ (383 bytes) () 03/18/2024 11:18:36
• Nice. thanks for sharing. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 15:37:29
• 神馬意思呢? - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 14:05:03
• 覺得講的是在戰場上患難相扶生死與共的兄弟之誼(那時去打仗的都是男生)。;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 15:15:37
• Nice!Got it!We few,we happy few,we band of bros&sis of MYSJ: - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 16:37:21
• Just remembered a fight 4 the survial of a product that was - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 15:23:43
• created by 12 of us and the mid-top boss wanted to cut it. - 最西邊的島上 - ♀ (318 bytes) () 03/18/2024 15:31:41
• Sounds great! I'm still in touch w/ a 29-yr-old group. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 15:39:57
• "We the North" : the slogan of Toronto Raptors - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 16:22:46
• Taste and Get into Spring - 朱之謂 - ♂ (10331 bytes) () 03/17/2024 20:26:29
• very nice. 先讚再仔細讀。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 04:16:26
• Thank you for your time to drop by and your good words! - 朱之謂 - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 09:16:38
• Nice writeup! 我也住南加,期待今春漫山遍野的野花!不認識野茼蒿啊:) - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 08:24:35
• 多謝臨讀鼓勵!野茼蒿不是有照片嗎? - 朱之謂 - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 09:18:08
• 照片是照片,路上碰到還是不敢摘:))它也開黃色的小花嗎? - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 09:21:19
• Thx4sharing!Nice writing. Since “settled”down應是“settling”吧 - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 14:07:45
• Thanks, it should go like "Since settling..." - 朱之謂 - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 15:42:05
• Nice writing. 野菜好誘人。你們加州人民好幸福。氣候好,自然資源豐富。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 16:27:56
• Celebrate St. Patrick's Day with some green dishes - 天邊一片白雲 - ♀ (2648 bytes) () 03/17/2024 19:28:24
• One breakfast sandwich with leftover short ribs please :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:40:47
• me 2, me 2 ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:45:31
• short ribs 給你倆留著呢。因為不綠,昨天都沒吃它。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 04:09:42
• Good choices。 Sandwich 很好吃,用自己做的cheese and green sprout. - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 04:12:04
• Waiting for your story on home-made cheese. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 08:48:08
• Will do someday. very healthy. - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 16:29:13
• Ur food is an art! 讚! - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:47:28
• Did you meet any celebration on your biking? - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:49:13
• 我們這年年慶祝。這次趕上周日,我們單位周五就提前慶祝了,發綠色項鏈,早餐綠色pancake,餐桌是綠色飾品 - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 20:11:03
• there was no parade but music&market vendors+kids' activitiv - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 20:15:39
• 找個機會玩一玩。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 14:50:42
• A st. Patrick's green post. - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:48:21
• indeed. shamrock green - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 16:34:27
• OMG If I were u wud rather save th Chicago river than eat it - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:53:32
• 妖妖好,你們醫院挺貼心的。我們這裏沒什麽慶祝活動。自己玩一玩。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 16:37:13
• Green River is fascinating and inviting!好創意,巧手! - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 09:16:39
• 謝謝暖冬。你的詞匯量很豐富。會用不同的形容詞。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 16:40:15
• 【Reptile】(I), croc and gator - 移花接木 - ♂ (9241 bytes) () 03/17/2024 16:05:30
• Wow! what a difference between yours and mine (under APAD)! - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 16:31:53
• I would like to find a hole to hide now :-))) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 16:33:01
• the advanced glass makes difference, I can't be any better - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 16:48:43
• if I only use a phone - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 16:49:48
• I like #6 theBest; but #10 makes it look like Maowi the cat - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 16:40:26
• with its gentle eye :-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 16:40:59
• monster of a gentle eye? - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 16:53:12
• haha. I can talk to most cats, and calm most dogs, - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 17:00:24
• but I 'd stay far away from these, and run from snakes ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 17:02:07
• cold-blooded creatures only go by instinct - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 17:06:29
• 11. it belongs to Crocodylidae.對嗎?現學現賣:)我去佛羅裏達看過鱷魚,坐在船上, - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 18:16:00
• 離鱷魚兩米遠近距離看鱷魚,應該是Alligator。 - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 18:17:12
• 鱷魚兩米遠近距離看你: 應該是 MYSJ 妖妖靈 :-))) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 18:23:09
• 是Alligator建造的佛州沼澤濕地。對佛州地理有重要影響,如今被生態被緬甸巨蟒威脅-被人當寵物又不負責任地放生 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 18:54:36
• Salt Croc在澳洲,太平洋島鏈。croc在非洲非洲。gator 是北美產物 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 18:58:36
• Caiman 也是淡水鱷魚 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:00:44
• 那麽多Python bivittatus怎麽辦?好奇查了查,它沒有天敵啊 - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:10:42
• 見過一個詭異的照片+視頻,一條巨蟒死了,身體從中間斷開,斷開處一條大鱷魚死在它胃裏。 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:17:14
• 太嚇人了,它的嘴得有多大,撐S的? - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:24:08
• 蛇帖中我有個照片,500lbs重的巨蟒,頭看著不過成人拳頭大,但有彈性,能吞進比它粗好幾倍的物體,好在這東西不會一日三餐 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:27:54
• 我看了半天也覺得是某種,Croc, 或者是某種young croc - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 18:56:54
• 按照理論 crocodile, the 4th 2th of the lower jaw protrudes嵌入上頜缺口 - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:15:29
• Blanding's turtle = a python's head&neck on a fancy body. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 18:21:29
• Python‘s head&neck on an armor~ - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:22:12
• That's the prettiest turtle I've seen - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:32:19
• 17那張照得角度光線取景完美得就像假的一樣:)最後一張是微距攝影嗎?大蜘蛛? - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 18:22:19
• 不是,後一帖大蜥蜴裏有一張微距,臨時換的鏡頭 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 18:55:30
• every one is super. so sharp. like number 17 best. - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:25:15
• Must be its basking spot, it moved a lot previously. - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 19:50:43
• 哈哈,學習了“曬太陽的地方”(basking spot,這詞兒你以前就會?),烏龜智商一定高,不然的話怎麽贏了兔子:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 20:07:00
• 魚缸養turtle必須給它放一塊basking block, 否則它體溫低了新陳代謝就停止了,不吃不動,寵物店有賣 - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 20:11:32
• 花木兄的照片真是太棒了,如此清晰,相機一定也是高檔的,很享受!我就不去動腦子區分了:) - 暖冬cool夏 - ♀ (0 bytes) () 03/18/2024 09:20:03
• gear does matter, but the person matters more - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/18/2024 15:53:51
• APAD: A Sunday well spent brings a week of content - 最西邊的島上 - ♀ (3057 bytes) () 03/17/2024 08:22:47
• Nice proverb. Have a great Sunday and contentment forward! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 08:56:54
• Yes, we did. Thx and U 2. - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 15:54:54
• Content, almost forget its + meaning, use as neutral most - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 12:10:17
• Yes, a word with two meanings ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 15:57:18
• Just learned. I am very happy today~ - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 14:04:18
• Good for U, 靈美眉! - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 15:58:17
• 磨刀不誤砍柴工 - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 15:19:01
• In a way, yes, but it has to be done on a Sunday. ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 16:00:09
• Pics from our bike trip today for my APAD/MYSJ friends :-) - 最西邊的島上 - ♀ (1177 bytes) () 03/17/2024 16:11:30
• spring is here, indeed! - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 16:31:08
• Supporting local business. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/17/2024 18:27:33
• St Patrick‘s day!哈哈哈,那一排20多隻小烏龜太好玩啦! - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 18:41:48
• 一位小姐姐當時數了,一共有29隻!我們騎到橋的另一邊又看到了第30隻,自己孤零零地趴在浮木上,大概是被趕出來的,好可伶。 - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 18:54:10
• 哈哈,很有故事感,可以發表了:) - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:19:42
• nice pictures - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:15:49
• I normally cook some extra food to freeze on the weekend. - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:17:23
• so it doesn't take long time to cook during weekday. - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:18:24
• 握手白雲!me 2 when working, especially when the kid was young. - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 19:43:43
• Train: not just live in the moment but also think of consequence - TJKCB - ♀ (4272 bytes) () 03/16/2024 13:33:57
• APAD:A golden key can open any door - 移花接木 - ♂ (911 bytes) () 03/16/2024 05:50:55
• 哈哈,有錢能讓鬼推磨,無錢或做推磨鬼 (摘自諺語)。But per a related Harvard study - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/16/2024 06:12:56
• "money doesn't buy bliss". See below: - 最西邊的島上 - ♀ (216 bytes) () 03/16/2024 06:15:26
• yeah right, poors' comfort - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/16/2024 07:04:37
• once they get $75K comfort income level :-))) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/16/2024 08:20:59
• Who's to say people care only about happiness? :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/16/2024 09:54:14
• let alone bliss! - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/16/2024 10:04:00
• 有錢能使鬼推磨 - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 03/16/2024 07:22:24
• Money makes the mare go. Goolge Translate 翻譯的 - 康賽歐 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 08:35:45
• Bingo! Just learnt the word 'graft' to go w/ today's APAD. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/16/2024 09:49:47
• I thought wisdom is the golden key~ - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 14:05:56
• Supreme Court rules public officials can sometimes be sued - 方外居士 - ♂ (1631 bytes) () 03/15/2024 14:21:14
• for blocking critics on social media - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 14:21:37
• Doesn’t Supreme Court have anything better to do? - 永遠老李 - ♂ (149 bytes) () 03/15/2024 14:55:52
• 哈哈哈,是閑得無聊了。 - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 15:12:26
• I guess no real change will happen. Not at all. - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 19:56:23
• 《唐宋韻》63.《聲聲慢·尋尋覓覓》李清照 (Slow Slow Tune) - 唐宋韻 - ♂ (69244 bytes) () 03/15/2024 11:32:51
• 關於入聲,請見內—— - 唐宋韻 - ♂ (1375 bytes) () 03/15/2024 11:41:22
• 商榷:might a female voice sound better? ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/15/2024 16:25:47
• 這個模擬可能怪怪的。女聲讀也可能更好。但讀出入聲韻,妙處是獨立的。 - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 17:06:31
• 我不懂詩詞。但喜歡李清照的這首詞,很淒涼的美,隻是最好不要在憂鬱的時候讀。;-) - 最西邊的島上 - ♀ (131 bytes) () 03/15/2024 16:24:49
• 要時刻跟“淒淒慘慘戚戚”保持距離。。。 - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 17:08:26
• So many d's. Alliteration. - 妖妖靈 - ♀ (0 bytes) () 03/17/2024 14:11:42
• 離婚未遂(續:與小征的對話)[Failed Divorce Attempt: Continued ] - 唐宋韻 - ♂ (8209 bytes) () 03/15/2024 11:32:35
• 哈哈。我竟然看完了。也不知是“遺憾”, 還是“祝賀”。希望分開後雙方都過得開心一些。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/15/2024 18:30:40
• 看來讀得比較勉強。。。 - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 19:22:00
• APAD: Elevator Pitch - 7grizzly - ♂ (7818 bytes) () 03/15/2024 08:45:32
• 閃念? - 方外居士 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 09:03:36
• More like "sales' pitch" within a short time limit. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 09:16:02
• The phrase reminds me of those company training classes, - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/15/2024 09:11:25
• 1 would be asked to introduce self at the beginning, - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/15/2024 09:12:08
• although in a much shorter time than an elevator ride. ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/15/2024 09:13:27
• Yes. Have to squeeze in mins what I can yap about all day - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 09:19:56
• and still miss the most important parts :-))) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 09:21:01
• Hi, I'm X from Y. I'm here because I need 2 learn 2 do Z ;-) - 最西邊的島上 - ♀ (0 bytes) () 03/15/2024 10:21:26
• What I REALLY care about is freedom, by the way :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 10:24:23
• 學習了,like a summary after brain storm - 移花接木 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 10:12:39
• A prior brain storm would help the pitch. :-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 10:26:40
• 幹貨 - Zhuzitaba - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 10:20:42
• It has to be, most of the time. - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 10:27:00
• A salesman learn this by training. - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 12:46:05
• A smart person get this by nature... - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 12:46:41
• Brass beats brain or brawn:-) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 18:06:37
• ?? - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 21:03:38
• (厚)臉皮比頭腦和武力更有效 - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 22:07:37
• 謝謝。我大學裏一位很成功的女性朋友有一句名言: 世上無難事,隻要臉皮厚。。。我後來發現臉皮的厚度可能是遺傳的,學不會。 - 唐宋韻 - ♂ (0 bytes) () 03/16/2024 09:41:53
• Douglas Engelbart had an impressive insight: “The rate at - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/16/2024 14:31:27
• which a person can mature is directly proportional to the - 7grizzly - ♂ (189 bytes) () 03/16/2024 14:32:29
• 學習了。.很重要的一個技能。 - 天邊一片白雲 - ♀ (0 bytes) () 03/15/2024 18:16:20
• Which I wish not to need:-)) - 7grizzly - ♂ (0 bytes) () 03/15/2024 22:08:43
【美壇綜藝秀 Variety Shows Season 1 】活動合集
美語世界【E龍接故事】活動合輯及頒獎(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美語世界【E詩配畫】活動合輯及頒獎 Oct/6- Nov/2/2022
美語世界【One Idiom】【少年錦時】活動合輯及頒獎Jun-Sep/2022
【聽歌練聽力】匯總合輯(五)Woodland by the paper kits
美語世界2021複活周年【美壇複活群魔亂舞】活動頒獎典禮及合輯
2021年九月【ToYouToMe】活動頒獎典禮及合輯 敬請觀看
【聽歌練聽力】2021合輯(四)Taylor Swift - Love Story
美語世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活動頒獎典禮及合輯
美語世界2021年七月【美壇藍綠綁架爭霸】活動頒獎典禮及合輯
【聽歌練聽力】合輯 (三)《Today Is the Day》
美語世界2021年六月【Childhood Fantasy】活動頒獎典禮及合輯
美語世界【一句話翻譯】2021 匯總合輯(三)問世間情為何物?直教生死相許
聽歌練聽力合輯(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美語世界2020聖誕節MyStoryMySpeech活動頒獎典禮及合輯
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻譯的莎士比亞《Venus and Adonis》(1-115)匯總
A Shadow in Surfers Paradise(1)