•
置頂: 一首近作問候武兄、研究兄兩位斑竹及朋友們新年快樂、諸事順遂!
-荷花清香-
♀
(3027 bytes)
()
01/08/2021
21:40:37
•
置頂: 臘梅(外一首)
-山水蒼茫-
♂
(1177 bytes)
()
01/08/2021
08:58:36
•
置頂: 《律詩定體》八首律詩的出處 - 彌補王力先生的不足
-ghertfort-
(6180 bytes)
()
01/06/2021
05:38:49
•
置頂: 步韻老杜秋興八首
-潛東籬-
♂
(27275 bytes)
()
01/06/2021
02:39:30
•
步同窗曉雨韻填寫長相思寄心香
-
檻外長江 -
♂
(2239 bytes)
()
01/16/2021
08:23:38
•
欣賞!好詞!真情勝辭藻。
-
作業本 -
♂
(0 bytes)
()
01/16/2021
08:48:25
•
瀟湘奇葩 - 紅樓人物組詩 (3)
-
易紅居士 -
♀
(2178 bytes)
()
01/16/2021
02:05:06
•
蘅蕪稻綠 - 紅樓人物組詩 (2)
-
易紅居士 -
♀
(1874 bytes)
()
01/16/2021
01:50:23
•
紫娟 - 紅樓人物組詩(1)
-
易紅居士 -
♀
(1536 bytes)
()
01/16/2021
01:38:47
•
試對詩賢之趣聯(其二)
-
書海 -
♂
(2761 bytes)
()
01/15/2021
22:20:28
•
【五律】與孫孫後院踢球有題
-
Meander001 -
♂
(2371 bytes)
()
01/15/2021
21:07:08
•
“庚子無言訴,宅家三倍親”,讚好律,溫馨!小家夥真可愛,問好!~~
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
21:30:55
•
宅家三倍親,M兄其樂融融,羨慕!
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/16/2021
08:26:05
•
【灰先生】
-
天玉之 -
♀
(3516 bytes)
()
01/15/2021
14:55:06
•
有趣,辛辣,特別。
-
易紅居士 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:45:16
•
謝謝!周末愉快!~~
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:53:57
•
疫中三首
-
十乘 -
♂
(5173 bytes)
()
01/15/2021
10:52:01
•
欣賞!更喜一三。
-
作業本 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
13:10:14
•
謝謝作業詩友臨賞。問好,周末愉快。
-
十乘 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
17:05:28
•
欣賞!周末愉快!
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:11:48
•
謝謝天玉詩人鼓勵。問好。
-
十乘 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
17:07:49
•
紅蘋果
-
秦照 -
♂
(1703 bytes)
()
01/15/2021
08:27:38
•
“載營魄抱一,能無離乎?專氣致柔,能如嬰兒乎?”——《老子》
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/16/2021
08:23:48
•
墊奶咖啡(和惜也)
-
白九 -
♂
(343 bytes)
()
01/15/2021
07:29:13
•
堆字就那麽被嫌棄以至於一定要換成飛字?
-
惜也 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
11:08:30
•
啊? 是我錯了。。。謝謝指正。
-
白九 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
12:24:05
•
態度太好了,讓我無地自容。謝謝和詩。
-
惜也 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
14:41:11
•
彗星
-
易紅居士 -
♀
(1103 bytes)
()
01/14/2021
22:00:42
•
漂亮,喜歡,周末愉快!
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:14:26
•
狼,來了!
-
易紅居士 -
♀
(2789 bytes)
()
01/14/2021
21:57:19
•
太長了
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:15:20
•
謝天玉君指出,同意。
-
易紅居士 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:42:13
•
譯詩:教堂 - by: D. H. Lawrence
-
易紅居士 -
♀
(1912 bytes)
()
01/14/2021
21:26:55
•
欣賞好譯!
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:17:36
•
謝天玉君留字。祝好!
-
易紅居士 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:38:59
•
飯後散步遇鹿閑詠
-
ghertfort -
(1169 bytes)
()
01/14/2021
18:02:38
•
讚! 瘴氣?
-
檻外長江 -
♂
(196 bytes)
()
01/15/2021
10:41:05
•
謝謝!曹植:
-
ghertfort -
(97 bytes)
()
01/15/2021
12:51:21
•
南方有障氣, 我隻知道“西北有高樓”
-
檻外長江 -
♂
(177 bytes)
()
01/15/2021
19:25:46
•
欣賞!尤喜頷聯,特第四句。
-
作業本 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
13:28:28
•
【清平樂-年華】
-
平凡往事1 -
♂
(1061 bytes)
()
01/14/2021
08:33:58
•
傲骨略輸往昔, 風流更勝先前。讚,喜歡,周末愉快!
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:31:11
•
咖啡
-
惜也 -
♀
(170 bytes)
()
01/14/2021
07:47:06
•
焦香奇服貼,奶沫細徘徊,周末愉快!
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:23:08
•
七言絕句的八體
-
ghertfort -
(11230 bytes)
()
01/13/2021
15:06:20
•
七古吧。真正合律的平韻七絕隻有四種
-
惜也 -
♀
(617 bytes)
()
01/13/2021
16:00:15
•
前四體還免強有點道理,有個統一的考量依據;後四體又重起爐灶,另有規範。所以這八體根本就是勉強拚湊而成。
-
惜也 -
♀
(68 bytes)
()
01/13/2021
16:28:03
•
小女子妄言,不知天高地厚。
-
ghertfort -
(125 bytes)
()
01/14/2021
01:26:59
•
盜世欺名。
-
惜也 -
♀
(290 bytes)
()
01/14/2021
04:26:27
•
謝謝分享!周末愉快!
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:18:14
•
我與狸奴不出門
-
檻外長江 -
♂
(958 bytes)
()
01/13/2021
05:07:33
•
欣賞,問好長江兄。和幾句:虎視眈眈懾命魂,直教鼠輩遁荒村。朝歸暮出寒何懼?楞把家門當店門。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/14/2021
17:30:14
•
猜字謎
-
書海 -
♂
(248 bytes)
()
01/13/2021
01:15:19
•
詠放翁
-
檻外長江 -
♂
(794 bytes)
()
01/12/2021
17:30:09
•
問好長江兄,確實,詩不厭改,覺得兄的那首七絕更好些。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
19:57:14
•
謝謝武兄直言。這首是初學時寫的。兩首時間上隔了差不多3年。
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
20:07:23
•
欣賞!挺好!個見初學時雖韻生,但表達多流暢自然帶氣韻,而後平仄束縛反而易出湊句俗(熟)句。初心能加韻律,非易事,進步所在。
-
作業本 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
13:18:55
•
作業本兄所言甚是,問好!
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
16:51:51
•
謝謝作業兄,武兄。 周末愉快!
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2021
17:59:43
•
轉文:【漢俳詩刊】(特刊)漢俳史及漢俳藝術形式探究《上》
-
空中璿子 -
♀
(895227 bytes)
()
01/12/2021
17:24:25
•
年尾年初
-
潛東籬 -
♂
(4249 bytes)
()
01/12/2021
16:18:42
•
珠玉一組,大賞! 問好東籬兄!
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
20:00:01
•
功底深厚,大讚好律,欣賞學習,問好!
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/13/2021
07:03:35
•
迷城
-
潛東籬 -
♂
(5362 bytes)
()
01/12/2021
15:57:26
•
欣賞問好!
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
19:59:24
•
“於是 你送來一座自由擺動的鍾 它敲在心頭, 迷幻了我的城”,寫得真摯 ~
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/13/2021
07:06:00
•
歎文字獄
-
歐陽龍門 -
♂
(1473 bytes)
()
01/12/2021
12:10:26
•
別說他們在那個時代,就是當下,自由國度的總統又如何?
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
12:49:49
•
好律欣賞,問好詩友!
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
15:56:44
•
謝謝了,預祝春節快樂
-
歐陽龍門 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
17:59:41
•
舊作 七律 春雨後遊沈園有懷
-
yongshi99 -
♂
(315 bytes)
()
01/12/2021
10:14:26
•
讀樓下武兄沈園一貼,想起在下也曾有一首拙作相關。。。
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
10:16:01
•
詠詩兄好律大賞。能在春雨後親臨沈園憑吊,必然有更真切的感懷。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:04:12
•
一眨眼 三十多年 了!謝吾兄謬讚,問武兄新年好!
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:46:06
•
“半園泥”,大地上春色的底蘊。
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:24:54
•
問秦兄好,江南的早春確實春色欲滴啊!
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:47:26
•
飛花落絮半園泥—開句即意境雋永。詠詩兄久違了!
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:29:38
•
問山水兄新年好,久違了。謝吾兄摘句鼓勵!
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:48:21
•
【東風第一枝】從加東到溫哥華
-
道不遠 -
♂
(1111 bytes)
()
01/12/2021
09:42:39
•
欣賞,問好詩友!
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
15:57:10
•
第一次填長調詞,手生。謝謝!問好!
-
道不遠 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
19:37:08
•
暮雪
-
山水蒼茫 -
♂
(1280 bytes)
()
01/12/2021
08:19:28
•
山水兄久違,好詩!
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
10:16:41
•
謝詠詩兄雅臨鼓勵,多日不見,問好!
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:31:12
•
瑟瑟孤單影,歸樵問近鄰。
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:32:07
•
且溫一壺酒,相與笑晴陰。——謝秦兄雅臨,問好!
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:40:05
•
若將此四句續之拙作,似又拓開新境也。秦兄以為如何?
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:47:54
•
甚好,您統合一首?
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
12:50:38
•
好的,即就續上,揖謝秦兄賜佳句也!
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
13:07:39
•
且溫一壺酒,相與笑晴陰。這句使顏色亮了起來
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/12/2021
13:30:00
•
是的,原詩是沉悶寒寂壓抑的氛圍,續後則轉開朗豁達,畫麵也生動豐富許多。故與詩友交流切磋,往往可得佳意。謝謝雅臨,問好!
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
15:01:06
•
好啊,team work :)
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
15:58:12
•
【心靈感應】
-
天玉之 -
♀
(3386 bytes)
()
01/12/2021
04:41:52
•
境由心造,空亦不空。
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
08:35:57
•
謝謝雅臨!那個紀錄片很值得看,會改變我們對世界的認知。。。
-
天玉之 -
♀
(0 bytes)
()
01/12/2021
13:26:35
•
好的,抽時間看看,謝謝推薦!
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
15:03:12
•
很多人都知道陸遊詩作《沈園》,卻很少人讀過唐婉的回複
-
王武 -
♂
(9433 bytes)
()
01/11/2021
19:10:37
•
天涯何處無芳草,路盡回眸多情惱。
-
空中璿子 -
♀
(0 bytes)
()
01/11/2021
23:14:48
•
問好璿子詩友!
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:20:58
•
放翁的原著從哪找?網上沒有啊!
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
07:58:45
•
這據說是九百年後某個書生寫的,據說此人還寫了些杜甫懷念李白的詩。:)
-
作業本 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
08:59:04
•
問好長江兄作業本兄,不好意思和大家開個玩笑,借機貼兩首舊作:)
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:11:51
•
難怪在下讀來覺得比 放翁 的那兩首 好得多!!!
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:44:39
•
豈敢豈敢,詠詩兄言重了,不勝惶恐。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:55:08
•
確實是兩首好詩。
-
作業本 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
12:06:42
•
細節可以八卦,還有那幾首詞也很精彩啊,貼在裏麵了。
-
作業本 -
♂
(838 bytes)
()
01/12/2021
08:52:48
•
謝謝作業本兄貼詞分享。這兩首《釵頭鳳》珠聯壁合,是很多人喜愛宋詞的引領之作。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:20:17
•
武兄久違,放翁一生多次重返沈園,另有兩首七絕也很不錯, 見內
-
yongshi99 -
♂
(351 bytes)
()
01/12/2021
10:19:16
•
另有拙作一首貼於樓上,請武兄斧正
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
10:32:35
•
詠詩兄久違了,新年快樂!這兩首《沈園》方為陸記真跡,被俺盜號了。
-
王武 -
♂
(11 bytes)
()
01/12/2021
11:16:22
•
我也喜歡放翁的另外兩首七絕。 自己有一首舊作,晚上得空找出來。
-
檻外長江 -
♂
(2150 bytes)
()
01/12/2021
11:30:28
•
對不起,勇士兄先放了,沒有看到。
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:32:07
•
期待長江兄大作。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
12:00:07
•
苦澀千回一盞茶。
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:33:16
•
謝秦兄摘句,問好!
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
12:00:52
•
壯歲心雄敵萬夫,孤村獨臥憤詩書。 冰河鐵馬宵宵夢,伴有狸奴總不如。 還有一首,待會兒找。
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
16:51:02
•
好詩! 剛知道放翁養了好多貓,相信會帶給他很多樂趣。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
19:53:45
•
是的,武兄。 我也學放翁。 冠魔肆虐雪飛舞,我與狸奴不出門。
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
20:01:24
•
原來長江兄也是什麽官 :) 夜出晝伏難相見,直把家門當店門。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
20:07:19
•
讚長江兄好絕!
-
yongshi99 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
20:19:41
•
謝謝勇士文友!
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/13/2021
05:32:46
•
川人三害
-
歐陽龍門 -
♂
(800 bytes)
()
01/11/2021
16:56:22
•
問好詩友,若有注釋更好 (雖然不鼓勵詩作加注)。感覺李政委應該不如蒙元凶悍。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
16:12:20
•
趙屠-趙爾豐川人稱“趙屠戶”,獻賊當然指“張獻忠”,李井泉人稱“李政委”
-
歐陽龍門 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
18:07:08
•
歐陽龍門:說一說李井泉
-
歐陽龍門 -
♂
(22277 bytes)
()
01/12/2021
18:15:22
•
守住平凡
-
幸福生 -
♂
(1096 bytes)
()
01/11/2021
13:20:48
•
幸福/生來/在身邊? or 幸福生/來在/身邊? 啥時候啊,兄弟做準備?
-
檻外長江 -
♂
(177 bytes)
()
01/12/2021
07:35:24
•
長江兄,開玩笑。謝謝逐字賞讀,問好。
-
幸福生 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
12:14:10
•
閑說詩句遙知不是雪,爲有暗香來
-
ghertfort -
(2471 bytes)
()
01/11/2021
09:36:39
•
既然說是南北朝人,怎麽會是蘇武?
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/11/2021
14:35:24
•
就是懷疑 “南北朝” 是錯的。
-
ghertfort -
(0 bytes)
()
01/11/2021
17:48:45
•
西漢時代有沒有大量出現這種五言詩?我不知道。隻知道曹操寫的有四言,也有五言。
-
檻外長江 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
05:26:02
•
五言多,比如古詩十九首。
-
ghertfort -
(47 bytes)
()
01/12/2021
07:59:05
•
元帥吟四首
-
歐陽龍門 -
♂
(1063 bytes)
()
01/11/2021
09:30:08
•
欣賞。我也曾寫過兩位元帥。
-
王武 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
16:14:23
•
請發出來可以嗎?謝謝
-
歐陽龍門 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
18:39:22
•
無題
-
白九 -
♂
(276 bytes)
()
01/11/2021
06:56:34
•
這個當字怎麽理解才好呢?
-
惜也 -
♀
(0 bytes)
()
01/11/2021
14:06:39
•
您真把我給問住了。覺得應該可以這樣寫,但是沒把握。
-
白九 -
♂
(98 bytes)
()
01/11/2021
16:52:01
•
當,如果隻是"當作"的意思,通順,但是無奇。而且三平尾了。
-
惜也 -
♀
(95 bytes)
()
01/12/2021
05:29:12
•
隻是”當作”之意。是去聲吧?
-
白九 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
06:28:56
•
"當作"的當,是去聲?我去查查。
-
惜也 -
♀
(0 bytes)
()
01/12/2021
07:18:50
•
平聲的第一條,仄聲的第二,三,四條,意思相近。但仔細看一下,直接並且隻跟一個名詞的,應該是平聲的第一條;仄聲的二四用法,例句中都
-
惜也 -
♀
(9091 bytes)
()
01/12/2021
07:32:22
•
仄聲的二四用法,跟的是名詞加補語/從句。仄聲的第三條,安步當車,或許是你此處的"當"?
-
惜也 -
♀
(68 bytes)
()
01/12/2021
07:35:23
•
謝謝您費心考證。問候!
-
白九 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
08:02:08
•
看到您裏麵的話之前,也想到了典當之意。覺得確實有趣。
-
白九 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
06:42:12
•
【唐多令】惡夢
-
areYOUsure -
♂
(439 bytes)
()
01/11/2021
06:14:41
•
我昨日有夢
-
秦照 -
♂
(632 bytes)
()
01/10/2021
19:10:36
•
好詩, 喜歡!
-
易紅居士 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2021
19:46:47
•
我也做了一個夢,被青茶一杯衝沒了
-
closeby -
♂
(0 bytes)
()
01/11/2021
06:14:37
•
禪茶一味夢中醒——下聯?
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
08:41:15
•
清酒三巡醉裏詩
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:23:47
•
大讚秦兄好對!鬥酒百篇,醉中方見真性情也!問好!
-
山水蒼茫 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2021
11:55:36
•
李德勝 周應耒 何許人也?
-
一個沒有驚豔的老樹 -
♀
(0 bytes)
()
01/13/2021
05:41:00
•
譯詩: 勇氣 - Courage' D.H. Lawrence (1885–1930)
-
易紅居士 -
♀
(8425 bytes)
()
01/10/2021
18:30:32
•
現實還是謊言多
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2021
19:11:40
•
沒有謊言的世界不見得美。
-
空中璿子 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2021
22:54:47
•
譯詩: '堅持'-Be Still! By D. H. Lawrence (1885-1930)
-
易紅居士 -
♀
(2140 bytes)
()
01/10/2021
18:13:02
•
為草者,活著,僅僅為了告訴後人:旁邊或許有路,曾經有人走過。
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2021
19:15:11
•
請問這是誰翻譯的?譯者根本沒懂原詩
-
ghertfort -
(1233 bytes)
()
01/12/2021
02:47:40
•
本人認為,理解整體詩的意思更重要。個別詞本來就是可以理解為多重意思,屬於仁者見仁,智者見智。大師如果對整體詩的意思另有見解,可試
-
易紅居士 -
♀
(0 bytes)
()
01/12/2021
14:52:35
•
大師可試一譯,與大家分享。至於是否讀懂,恐怕隻有Lawrence本人活著,才有希望知道答案。
-
易紅居士 -
♀
(38 bytes)
()
01/12/2021
14:55:19
•
Definition of undoing : 1, an act of loosening : UNFASTENING, Re
-
易紅居士 -
♀
(2988 bytes)
()
01/12/2021
15:15:32
•
至於contain 的意思是控製還是保留,相信大部分人會認為是both。隻堅持一個控製的意思,未免比較狹窄了一點。凡文字,尤其是
-
易紅居士 -
♀
(111 bytes)
()
01/12/2021
15:29:09
•
譯詩: 我們時代之死亡 'The Death of our Era' By D. H. Lawrence (1885-1930)
-
易紅居士 -
♀
(4255 bytes)
()
01/10/2021
18:00:35
•
“為何,不把我們無情的時代,”,是不是大多數人認為沒有重生
-
秦照 -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2021
19:17:46
•
請詩友享受一下加州的冬日
-
renxing2 -
♂
(325 bytes)
()
01/10/2021
15:03:34
•
【七絕】《新年看雪》
-
斯人曰 -
♀
(1922 bytes)
()
01/10/2021
12:35:11
•
七絕 望祥和
-
HaiFengCC -
♀
(234 bytes)
()
01/10/2021
08:46:28
•
謝謝,問好詩友!友情提議,為了詩壇詳和,近期請大家避免發(或少發)當前政局詩作。
-
王武 -
♂
(143 bytes)
()
01/10/2021
12:59:10