阿塞拜疆位於高加索山脈,首都巴庫附近有一個拜火教聖地遺址。作為世界上最古老的一神教之一,拜火教的出現時間比佛教、基督教和伊斯蘭教還要早。學者們一般認為生於公元前7世紀的瑣羅亞斯德為拜火教的開創者,他確立了馬自達(馬自達汽車的名字可能就來自這裏)為拜火教的最高神,把火焰當作是人類和超自然世界之間的紐帶,也是洞察精神和獲取智慧的媒介。 當今世界上的拜火教信徒大都在印度,是當地少數民族——帕西人的信仰。印度前總理拉吉夫·甘地就是帕西人。17世紀時帕西人曾經在這拜火教的聖地建了火神廟,這也成為朝聖人的駐地。由於地下天然氣的原因,這裏的聖火終年不息,這就為拜火教提供了神秘色彩。到了蘇聯時期,因為天然氣的大量開采,此地的長明聖火無以為繼,火神廟也就差不多荒廢了。上世紀60年代,時任印度總理英迪拉·甘地要訪問蘇聯(她是印度開國總理尼赫魯的女兒,丈夫甘地是帕西人),提出要參觀這座火神廟,蘇聯政府才下令整修火神廟,並且建了天然氣管道,從那時起,聖火又重新燃燒起來,不過這已經不是自然之火。
拜火教在當時是中東地區最有影響的宗教,是古代波斯帝國和中亞等地的國教,它是摩尼教之源,在中國稱為“祆(xiān)教”;其經典是《阿維斯陀》,意思是“知識”,也叫“波斯古經”,主要記述瑣羅亞斯德的生平以及教義。 拜火教教義的核心有二,一是善惡二元論,善惡在不停地進行對抗,最終必然是善戰勝惡; 二是所有人在去世時都要經過末日審判。人死後的第三天,會交由良知女神來審判其前世行為,善人進入天堂,惡人進入地獄。這些教義後來被猶太教和基督教所吸收,影響了此後億萬人的信仰。
公元七世紀後,伊斯蘭教在中東地區興起,在傳入波斯等地後,拜火教遭到嚴厲壓製,信徒急劇減少,阿塞拜疆也成為信仰伊斯蘭教的民族和地區,昔日的拜火教聖地,已經成了一個“遺址”。但由於其宗教意義,和對猶太教、基督教和伊斯蘭教的影響,1998年被評為聯合國世界遺產地。
我在參觀人文景觀時,腦子經常會走神, 會“神遊”,會想到與此有關的人和事。拜火教作為最古老的宗教,早已被後世的各種宗教所淹沒;其創始人瑣羅亞斯德(或稱查拉圖斯特拉)也早已被後人淡忘,我在網上找到的他的形象,很明顯是後世信徒們所繪製。
但有意思的是在瑣羅亞斯德去世2500年之後,德國十九世紀的偉大哲學家尼采在1885年寫下了《查拉圖斯特拉如是說》。 書中的查拉圖斯特遠離人類,過著穴居生活,他不時回到人世間,把他隱居獨處苦思冥想的心得傳授給信徒。全書采用散文詩體,講述了這位大哲人查拉圖斯特拉從隱居、到想要下山傳播自己學說,和最終回歸隱居的旅程。此書是尼采思想的大成之作,也是德國哲學史上的經典之作; 它受到世人關注,不在於它的文學性,而在於它表露的哲學思想,尤其是它的“超人”理論,即更高級的人。書還大量運用隱喻,最著名的就是精神三變學說。尼采認為,精神首先變成駱駝,駱駝的名字是“你應”,然後變成獅子,名字是“我要”,再變成“小孩”,名字是“你是”。很明顯,這三個隱喻對應了人生的三個階段,也就是尼采的“永恒輪回”的思想,是《查拉圖斯特拉如是說》的點睛之筆。
尼采假借查拉圖斯特拉之口,滔滔不絕地陳述自己的人生理想,大量涉及道德、意誌、操守、宗教和科學。他提出人類應當由最優秀的人,也就是“超人”來統治,“超人”是能夠超越人類的人,他與普通人之間的距離比人與猿之間的距離要大得多。尼采的超人理論在當時的德國社會受到大部分人的喝彩,被認為是德國人的精神財富,尼采也就被看成英雄般的偉大人物。在尼采以前,評價人的好壞主要看其道德水準;而在尼采以後,人類本身的進化和超越成了評價的標準。可以說,尼采的思想是西方哲學的一個重大的分水嶺,此書由此成為哲學史上最著名的哲學書籍之一,而查拉圖斯特拉也因尼采而青史留名。
尼采屬於19世紀,但是20世紀的兩次世界大戰都與他的思想有若幹聯係。第一次世界大戰期間,不少德國士兵的背包裏有兩本必備的小冊子,一本是《聖約翰福音》,另一本就是《查拉圖斯特拉如是說》。那些將會把屍骨拋在異國冰冷土地上的士兵,蜷縮在戰壕裏卻還在讀尼采的詩句:“我教你們做超人,人是應當被超越的。” 在納粹德國時期,“超人”一詞被希特勒頻繁使用,作為雅利安人或日耳曼人天生優越的理論基礎。在種族主義式的新詮釋下,“超人”一詞被與“優等民族”劃上等號,更借此來證明德國人對“劣等人種”的支配與奴役的正當性。有趣的是,這本書成為尼采最知名也最重要的著作,在1885年完成時,他隻自費印了40本,將其分送給他的朋友們閱讀。尼采的書籍都是自費出版,且大多僅賣出幾百本,最多也不到兩千本。 我國有好幾位翻譯家翻譯過這本名著,我的書架上也有一本楊恒達先生譯的《查拉圖斯特拉如是說》。我曾看過兩遍,但隻能是一知半解。
更有意思的是, 與尼采同一時期德國著名音樂家理查·斯特勞斯(不是創作《藍色多瑙河》的約翰斯特勞斯) 從此書中獲得靈感,並於1896年創作了同名的交響詩。樂曲沒有具體的故事情節,其內容完全按照作曲家自己對尼采哲學的理解來創作,他在樂譜的第一頁引用了尼采的詩句: “音樂做夢太久,讓我們醒來吧。我們曾在夜裏徘徊,現在讓我們在白天行走。“ 該交響詩全曲總共30分鍾左右,分成“日出”,“隱居人”、“極度的渴望”、“歡樂與熱情”、“死亡之歌”、“科學”、“康複”、“舞之歌”和“夜遊者之歌”等共九段;除第一段外,其餘八段標題均來自尼采的原著。此曲開頭用小號奏出的宏偉主題和定音鼓震撼性的敲擊,使人想起尼采的名言:“我教你們做超人,人是應該被超越的。”
當理查德.施特勞斯以《查拉圖斯特拉如是說》為題寫作交響詩的消息傳到社會上時,引起輿論大嘩,譴責者有之,嘲笑者有之,人們不能容忍把哲學著作譜寫成音樂的做法;尤其是尼采的著作,用音樂去表現好像必定要褻瀆了真理一樣。 但經過數年的演出,該作品逐漸成為古典音樂演奏會中的經典曲目。該曲中的第一段“日出”作為電影《2001太空漫遊》的開場, 其壯麗動人和氣勢磅礴的樂曲成為此後家喻戶曉的名曲。。。。。我曾買過一張由卡拉揚指揮,柏林愛樂演奏的 CD, 也曾聆聽過數遍,但除了開頭那一段外,始終不得其義,看來今後還要認真聆聽幾遍。。。。。
“朱先生,上車啦,我們要去巴庫了“, 導遊在叫我了,別的遊客都已經在車上坐好了,我也該收回”神遊“,重新回到眼前的崇山峻嶺中。。。。。
注:部分照片取自網絡