風之穀的回音

我的風格, 就是這東西南北無處不在的風, 有時會吹得你暈頭轉向, 有時會吹得你神清氣爽, 但你永遠不用懷疑風的真實, 與不羈。
博文
快到節日了,靠著窗,樓下是不盡的忙碌穿梭。我坐在書店的一角,周末的晚上。沒有幾個星期就是聖誕。書店在繁華的商場中,從巨大的窗戶望出去,看得見那棵吸引了無數人的聖誕樹,兩層樓那麽高,瑩光閃閃,是掛滿的水晶裝飾,和閃光燈的互相輝映。要過節了,需要這樣的絢爛吧。那時候,過大節的,著名的街道也將“開燈”,火樹銀花,節日的心情。我們全家一大[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (5)
(這兩篇2.1,2.2原稿中我用了很多圖片說明。但是貼圖上網暫時有些困難,所以先把文字放出來。似乎我過於借重圖的效果了,文字自己讀著也覺得有些變樣,慢慢改吧。)
(三)銀閣寺在哲學家之道的盡頭處。入口是一道長約50米的石子路,兩旁是幾人高的籬,青竹和山茶花組成--逢季節時,嬌豔欲滴的紅花點在碧綠的屏風上,大紅,大綠,卻是美到了家。有位園工時不時[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
(這兩篇2.1,2.2原稿中我用了很多圖片說明。但是貼圖上網暫時有些困難,所以先把文字放出來。似乎我過於借重圖的效果了,文字自己讀著也覺得有些變樣,慢慢改吧。)第二天從北美到亞洲的時差給人的好處,就是早晨起得特別早,精神還特別好。是個很好的天,今天的行程是在京都東山一帶。(一)出得賓館,昨晚暈暈乎乎時走過的街道在陽光下顯得有幾分不真實。還是[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
(2006-12-04 10:23:46)
朋友們,大小動物們!
小風最近有些忙,貼點圖片也弄得有點焦,搞不定,所以有些煩,有些煩。
為了避免吹出的風成了臭氣,穀中決定修整一段時間,過濾過濾,靜靜心。
感興趣的,等過了年再來玩玩兒瞄瞄。
祝大家節日愉快,吃很多東西,睡很多懶覺,讀很多閑書,做很多沒用的事兒!哈哈。
風穀
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (10)
(2006-11-30 19:11:07)
這是QueenElizabethI所做的一首詩中我很喜歡的片段。沒有時間翻譯了,權當學習英語,和詩吧。
風之穀最近有點雨雪,所以久不給大家吹風了。等等,哪天晴了,再來看風。
Igrieveanddarenotshowmydiscontent,Iloveandyetamforcedtoseemtohate,Ido,yetdarenotsayIevermeant,Iseemstarkmutebutinwardlydoprate.Iam,andamnot.Ifreezeandyetamburned,SincefrommyselfanotherselfIturned.Mycareislikemyshadowinthesun,followsmef...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (6)
(2006-11-24 21:01:45)

不厭其煩地,做著夢。我家的陽台,離對麵人家十幾米的距離,正好看進亭子間--一樓和二樓間的那個拐角,就在灶間的頂上。有個和我差不多大的女孩兒,在窗口做功課;左比右比欣賞新買的連衣裙;對著書桌背後的妝鏡梳頭--她梳著齊眉的童花頭,爺爺總說小姑娘梳那種頭好看;早晨下樓去拿牛奶,下午下樓去拿晚報。有時看我在陽台上無聊,會衝我招招手,笑笑,仿佛我[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (10)
(2006-11-23 13:38:38)
我想退開一步,
每個人都說著親密。
這是多麽容易的話語,以至於--
每個人都說得那麽流利。
世界和眼睛一樣大,
閉上,
看到了全部,
是你的--
睜開,
她,原來還是她自己。
所以,我想退開一步,
聽著你們,說
親密。
這是多麽流利的話語,以至於--
每個人都說得,
那麽美麗。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (9)


小花
繡針
你愛我嗎
網絡
沉默
你寂寞嗎?
我的名字叫紅

行程
彩虹
又見彩虹--送給Iris和雷鳥
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (7)
京都是日本最古老的城市之一,在794年以後多次立為都城,千年以來孕育了燦爛優美的文化。2004年春天我和小蟲的日本之行就從這裏開始。(第一天--到達)從溫哥華到大阪的飛機,座位的窄小程度完全讓我吃驚。後來看“迷失在東京”這電影,看到一群‘矮小’的日本人在電梯裏襯托著美國的男主人公高大無比,突然想,是不是西方對日本人的身高都有一個共識,以至於可[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (4)
(2006-11-18 13:36:18)
這個煉金術士撿起了本書,那雲遊四方的商隊留下的。他隨意翻弄著,就看到了納西瑟斯(Narcissus)的故事。煉金術士知道這個傳奇,納西瑟斯,希臘神話的美少年,整日在河邊看著自己美麗的倒影,被吸引並產生了愛戀,終於有一天,為了擁抱河水中的自己,落水而溺。在那個河岸邊,從此長出了一種花,名字叫水仙(Narcissus)。但這並不是那本書的作者所安排的結尾。書中說[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (10)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首頁]
[尾頁]