個人資料
南小鹿 (熱門博主)
  • 博客訪問:
博文

(一)熟女的愛情對香草的最早了解僅限於《詩經》、《楚辭》裏那些意境優美的描述。比如:“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”,“木蘭”指的可能是現今的玉蘭。古代有“蘭舟”一說,能夠用來造船的蘭木肯定是一種高大的喬木,玉蘭從外形上符合這一標準。今人口中的小灌木木蘭,應該是古詩詞裏的“辛夷”,特指開紫花的木蘭,古人又稱[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (4)

十六歲的我一頭短發,素麵朝天,單純無暇,如一朵無名的野花。沒有菊的清高,茉莉的濃香和玫瑰的妖嬈…… 高一的青春有點單調,每日兩點一線,走讀於家和學校之間。我家離學校並不遠,可是爸爸工作很忙,沒時間給我們燒午飯,我和妹妹每天在學校食堂吃午膳。 我和十幾個同年級的女孩圍在一張破舊的大方桌一起用餐,聊著各種話題。隔壁班的一個男生[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

我加入了一個花草群,時不時往群裏發一些自己創作的花草劄記。幾天前剛剛向群友介紹了迷迭香,馬上有人推送了莎拉.布萊曼演唱的《斯卡波羅集市》(ScarboroughFair),恰巧迷迭香是歌詞裏麵出現的四種香草之一:“AreyougoingtoScarboroughFair?您要去斯卡波羅集市嗎?Parsley,sage,rosemary,andthyme香芹,鼠尾草,迷迭香和百裏香Remembermetoonewholivesthere代我向那兒的一位小夥子問好Heonce[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

(二)蘋果咬一口 小時候喜歡吃山東蘋果,簡單地按顏色劃分,把它們稱為紅蘋果、黃蘋 果和青蘋果。紅蘋果又脆又甜,黃蘋果又香又甜,青蘋果又酸又脆。 隨著閱讀量的增長,我漸漸知道了蘋果在西方的宗教和文化中扮演了 一個舉足輕重的角色,擁有豐富多彩的寓意。 幾天前一邊吃蘋果一邊讀經典作品,加拿大BC省歐肯納根(Okanagan)地區 產的蘋果甜絲絲脆生[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

(一)詩人獨行嗅芳草為了顯示文學修養,北美饕客們在博客裏介紹他們摯愛的茴香(Fennel)時往往會引用以下兩段經典文字:一:《哈姆雷特》(Hamlet)第四幕第五場,瘋瘋癲癲的女主人公奧菲利亞(Ophelia)說:“這是迷迭香,代表紀念。請記住,愛。這是三色堇,代表思想……這是給你的茴香和鴿子花。”(There’srosemary,that’sforremembrance.Prayyou,love,remembe[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
(2020-08-22 08:45:12)

二十多年前我在北歐讀MBA,同班有一位來自波蘭的男生和平,畢業於世界最好的海事大學。他在法國輪船公司做了八年的大副,當上船長後不久就辭職了,回到家鄉幫助父親打理家族企業。我和他一見如故,兩人時常互開玩笑。聽說他能毫不費力地閱讀俄文著作,我和他提起了俄羅斯作家艾特馬托夫的短篇小說《白輪船》,把他比作書中的船長爸爸。這部短篇小說有一種淡淡的[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

(六)不知辛苦為誰甜 戲劇《仲夏夜之夢》裏的野百裏香(WildThyme)即Thymusserpyllum, 具有美麗的粉色或紫色花朵和濃鬱的芳香氣息。弗朗西斯·培根 (FrancisBacon,1561-1626)曾經說過,您應該在花園小徑上種上 芬芳的花朵,如“地榆(burnet)、野百裏香和水薄荷(watermints)”, 當“這些植物被踩踏碾碎時”,“空氣中散發著愉悅的氣味”(being [閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

(五)為了愛,夢一場 羅賓是英國民間傳說中最著名的小鬼(imp)之一,他的名字最早出現在 14世紀初的中古英語中,含義為“惡魔”(devil)。但他在莎士比亞的 戲劇中並不是真正的魔鬼,他有著詼諧幽默的個性,喜歡玩花樣,不停 地改變外表給人們製造混亂,有時也帶來好運氣。 第五幕第一場,在他的最後一段獨白中,他明確地區分了兩個自我: [閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)

(四)充滿人性描寫的精靈故事 《仲夏夜之夢》中的小精靈們有著人類世界的複雜情感。奧伯隆與提泰妮婭之間互相嫉妒,為了一個印度小男孩而發生激烈的爭執。他們還與凡人戀愛,奧伯隆與希波呂塔有染,特修斯是提泰妮婭的情人。小精靈國王和王後齊來雅典參加特修斯與希波呂塔的婚禮,並非完全出自單純的祝福,各懷心事的兩個人又因嫉妒對方與凡人之間的感情大[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

(三)你是夜間的天使還是惡魔 在莎翁所處的伊麗莎白時代(1558–1603),想象中的精靈往往與女巫的惡行有關,而且他們在夜間活動。《哈姆雷特》(Hamlet)第一幕第一場,哈姆雷特的好友霍雷肖(Horatio)與軍官馬塞勒斯(Marcellus)之間有一段對話: 霍雷肖: “於是它就像一個罪犯聽收到了傳票似的驚動起來。我聽說公雞是清晨的喇叭,用高亢尖銳的啼聲喚醒[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[<<]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[>>]
[首頁]
[尾頁]