垃圾除去鄙視(bish), 變成紅色寶石.
(2 English words)
One of answers for my last riddle is
benedict
原來似乎堅chi抱獨身主yi而新近結婚的男子
This one is, of course, hard to find out, we may consider it is a garbage, or better, a rare word. But the trick is that a treasure word or an important definition of a word is hiding in those rarely used words. I recently find one which changed my entire look about analysis of words. So comes my riddle:垃圾除去鄙視(bish), 變成紅色寶石.
垃圾除去鄙视, 变成红色宝石
走馬讀人 (2010-08-18 05:40:54) 評論 (0)垃圾除去鄙視(bish), 變成紅色寶石.
(2 English words)
One of answers for my last riddle is
benedict
原來似乎堅chi抱獨身主yi而新近結婚的男子
This one is, of course, hard to find out, we may consider it is a garbage, or better, a rare word. But the trick is that a treasure word or an important definition of a word is hiding in those rarely used words. I recently find one which changed my entire look about analysis of words. So comes my riddle:垃圾除去鄙視(bish), 變成紅色寶石.