黎曆

生如夏花燦爛,死如秋葉靜美。
正文

61. (組詩) 與風書之十:風,依然在吹

(2025-02-17 11:42:37) 下一個

61. (組詩) 與風書之十:風,依然在吹

文/黎曆

我依偎著草原,  
任空虛在經脈裏流淌。  
天邊,神已安然入眠,
風,依然在吹,
一架風車,從遠古緩緩走來,  
貼近收成,走近村莊。

村莊的糧倉,  
見證了祈禱後的不安,  
落寞的炊煙,  
書寫著感恩後的惆悵。
風,輕撫一地光禿的秸杆,  
荒蕪,卻在夢裏瘋長。  

風,依然在吹,
吹散荒蕪,也吹來生長的希望。  

2025-02-17

Letters to the Wind X: The Wind Still Blows

By Li Li

I lean against the vast grasslands,
Letting emptiness flow through my veins.
At the horizon, the gods rest in slumber,
Yet the wind still blows.
A windmill, stepping softly from ancient times,
Draws close to the harvest, nears the village.

The village granaries
Hold the weight of prayers and quiet unrest.
Lonely smoke curls from the hearth,
Writing of gratitude laced with sorrow.
The wind caresses the barren stalks,
Where desolation runs wild in dreams.

The wind still blows,
Sweeping away the barren fields,
Yet carrying the hope of what will grow.

2025-02-17

圖片來自網絡,致謝。

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.