55.(組詩)與風書之五:風影之韻
文/黎曆
時間悄然老去
風吹落多舛的命運
花兒昨夜的淚痕未幹
渡口卻已荒蕪 讓漂泊無依
倦鳥 從一本詩集裏驚飛
剪下二月的風影 綴滿枯枝
雨水如歌 輪回生命的兩岸
青山起舞 伴寂寞夕陽遠行
輕風 拂不過天堂的門檻
卻鋪開一路厚重的溫暖
當風吹散鬱悶的日子
芳草清香 漫過枯敗的人間
此刻 風語將孤獨呢喃為理想
風影終將化為一抹恬淡
2025-02-09
Letters to the Wind V: The Rhythm of Wind’s Shadow
By Li Li
Time ages in quiet steps,
The wind sweeps away a fate worn with trials.
Tears from last night still cling to the flowers,
Yet the ferry dock stands deserted,
Leaving the drifters unmoored.
A weary bird, startled from the pages of a poem,
Cuts out February’s wind-blown shadows,
Stitching them onto withered branches.
Raindrops sing, weaving through the shores of life’s return,
Green mountains sway, escorting the lonely sun at dusk.
A gentle breeze cannot brush past heaven’s threshold,
Yet it unfolds a path thick with warmth.
When the wind scatters days of gloom,
The scent of fresh grass rises,
Spilling over a world once withered.
In this moment, the whispers of the wind
Turn solitude into dreams,
And its fleeting shadows fade into quiet serenity.
2025-02-09
圖片來自網絡,致謝。