個人資料
正文

法國企業家阿爾諾·貝特朗 中國模式適合人民的福祉

(2025-03-12 10:47:31) 下一個

Arnaud Bertrand 

https://www.linkedin.com/in/arnaudbertrand1/recent-activity/comments/

https://www.facebook.com/abertrand/

西方無法戰勝中國,原因在此!
https://www.youtube.com/watch?v=AtThDI_Vp5o

 2025年2月20日  Neutrality Studies
[第2部分] 當西方仍在每時每刻忙於抨擊中國時,他們完全忽視了中國擁有一個無可匹敵的國內體係,這是美國和歐洲都無法比擬的。中國擁有世界上最分散的財政政策體係之一,並在簡單的市場經濟之外圍繞地方競爭構建了其國家結構。現在將其與歐盟日益增加的集中化進行比較,你就會明白為什麽布魯塞爾永遠無法生產出與中國現在能夠大規模帶給世界的同等質量的產品。 這是與Arnaud Bertrand的采訪的第二部分,他是Twitter/X上最優秀和最深刻的政治分析家之一。

企業家,曾創辦 HouseTrip(已出售給 TripAdvisor),現在創辦了 Me & Qi,這是一個介紹傳統中醫的網站。我是一名自學成才的全棧開發人員,熟悉多種網絡技術。我還是一名小型天使投資人(Deliveroo、Ubisim、TutorFair、UpMySport),是一名熱愛閱讀的人,也是一名優秀的廚師。

Entrepreneur who previously founded HouseTrip (sold to TripAdvisor) and now Me & Qi, the website that explains Traditional Chinese Medicine. I'm a self-taught full-stack developer comfortable with many web technologies. I am also a small time business angel (Deliveroo, Ubisim, TutorFair, UpMySport), a passionate reader and a decent cook.

新華社評論:阿爾諾·貝特朗為何在中美製度比較辯論中勝出

https://english.news.cn/20230621/8bea8e5319ca46ef9835ddbd7f69f37b/c.html

來源:新華社 編輯:華夏 2023-06-21

隨著世界走向多極化,“西方製度的優越性”受到越來越多的質疑,越來越少的人認為它對所有國家都更好。

在最近一場中美製度比較辯論中,法國企業家阿爾諾·貝特朗有力地論證了中國模式適合中國今天所處的非常特殊的經濟和地緣政治背景,中國製度適合促進人民的福祉。

新華社北京6月21日電(記者陳聰)隨著世界走向多極化,“西方製度優越性”受到越來越多的質疑,越來越少的人認為西方製度對世界各國都更好。

在最近一場中美製度對比辯論中,法國企業家阿爾諾·貝特朗以事實和邏輯、新穎的視角和糾正西方偏見和誤解的勇氣,有力地論證了中國模式符合中國當前特殊的經濟和地緣政治背景,中國製度有利於增進人民福祉。

4月5日,美國非營利性教育機構大學間研究所組織了一場激烈的在線辯論,題為“中國製度是否優於美國製度”,結果名不見經傳的貝特朗戰勝了美國政界和主流媒體大力推崇的反華德國學者阿德裏安·曾茲。

這場對決在YouTube上收獲了近1200條評論,其中大部分都是對Bertrand的讚揚。人們很好奇Bertrand獲勝的原因是什麽,以及他為何得到如此多網友的積極回應。

首先,Bertrand依靠事實和邏輯。

作為新一代的中國觀察家,Bertrand在中國生活了7年,對中國和中國人民有著深刻的了解。目前,他在推特上有10多萬粉絲,經常在推特上分享對中國相關話題的深刻見解。

辯論開始時,Bertrand發表聲明,承認辯論旨在比較中國和美國的製度,但他認為政治製度是無法比較的,因為每個國家的曆史、經濟和地緣政治背景都不同,隻適用於本國人民。然而,在辯論的框架內,他繼續從不同方麵進行比較。

伯特蘭引用了大量國際研究數據和親身經曆,詳細闡述了中國在自由、穩定和繁榮方麵的表現。

這是2023年5月11日航拍的廣西壯族自治區欽州市欽州港自動化集裝箱碼頭和鐵路集裝箱分撥中心。(新華社/張愛林)

這位企業家提到了中國在扶貧方麵取得的顯著成就,稱中國實現了世界上規模最大、速度最快的減貧,並為許多人帶來了個人自由。2021年,中國宣布消除絕對貧困,8年內使近1億農村貧困人口脫貧。

伯特蘭引用美國人口普查局的數據指出,6%的美國公民生活在深度貧困中,並補充說,一項調查發現,25%的美國人口擔心買食物的錢。

2023年4月12日,美國加州聖馬特奧市,一名顧客在超市購物。(新華社記者李建國攝)

而他的對手鄭國恩原本被期待為美國治理體係和價值觀的優越性進行有力辯護,但他卻全程批評共產主義、貶低中國政府,完全偏離了主題。

“他把時間都花在抱怨中國上,引用的隻是他自己寫的報道,或者是他在西方媒體上發表的捏造的報道。整場辯論,隻是一連串‘中國不好,因為……’的內容,但這不是辯論的主題。”一位觀看了辯論的觀眾評論道。

其次,伯特蘭以新穎的視角和思想贏得了勝利。

伯特蘭認為,貧困是自由的對立麵。當人們生活在極端貧困中時,他們在生活的大多數方麵都失去了選擇的自由。他還提出了一個關於“免於恐懼的自由”的簡單問題:“在美國,一個人可以深夜自由地在外麵行走嗎?”這些論點為西方觀眾提供了一個令人耳目一新的視角,使他們能夠進行深刻的反思。

2023年4月17日,美國華盛頓特區,人們遊行到國會大廈抗議禁止攻擊性武器

貝特朗隨後提出了更深層次的思路:集體自由。他指出,法國前總統戴高樂曾提出,最大的自由應該是主權國家的獨立,這是所有其他自由的前提。當一個國家處於“附庸國”或大國勢力範圍內時,很難認為這個國家的人民是自由的。

“在這方麵,中國無疑是世界上最自由的國家,因為它根本不可能被認為是任何國家的附庸國,它根本不結盟——它沒有任何軍事同盟……這種高度的主權使中國能夠專注於國內發展,並在國際舞台上保持行動自由。”

最後,貝特朗敢於糾正所謂主流敘事中對中國的偏見和誤解。

從自由到穩定,再到繁榮,貝特朗的對比非常到位,有力地表明中國的發展不僅造福了本國人民,也為世界和平與發展作出了積極貢獻。相比之下,曾茲卻一直在重複那些已被揭穿的謊言,沒有在辯論中明確自己的立場,即主張美國製度的優越性。辯論的線下投票結果顯示,貝特朗明顯勝出。

雙方的辯論被譽為中美製度對比的公開演講。單單一場辯論可能無助於找到真相,但??它為那些認識到美國對華看法存在偏見、相信事實勝於雄辯的人打開了一扇窗戶。

Xinhua Commentary: Why Arnaud Bertrand wins debate comparing Chinese and American systems

https://english.news.cn/20230621/8bea8e5319ca46ef9835ddbd7f69f37b/c.html

Source: Xinhua Editor: huaxia   2023-06-21 

As the world moves toward multipolarity, the "superiority of the Western system" is increasingly being questioned, and fewer people believe it's universally better for all countries.

In a recent debate comparing the Chinese and American systems, French entrepreneur Arnaud Bertrand made a solid case that the Chinese model fits the very particular economic and geopolitical context that China is in today, and the Chinese system is suitable for promoting the wellbeing of its people.

BEIJING, June 21 (Xinhua) -- As the world moves toward multipolarity, the "superiority of the Western system" is increasingly being questioned, and fewer people believe it's universally better for all countries.

In a recent debate comparing the Chinese and American systems, French entrepreneur Arnaud Bertrand -- with facts and logic, fresh perspectives and the courage to correct Western biases and misconceptions -- made a solid case that the Chinese model fits the very particular economic and geopolitical context that China is in today, and the Chinese system is suitable for promoting the wellbeing of its people.

In a spirited online debate titled "Is the Chinese System Better than the American System," organized on April 5 by the Intercollegiate Studies Institute, a nonprofit American educational organization, it turns out that relatively unknown Bertrand emerged victorious over Adrian Zenz, an anti-China German academic based in Washington D.C., who was heavily promoted by part of the American political sphere and mainstream media.

The exchange drew nearly 1,200 comments on YouTube, most of which praising Bertrand. People are curious about what led to Bertrand's victory and how he received so many positive responses from netizens.

First and foremost, Bertrand relied on facts and logic.

As a new-generation China observer, Bertrand has lived in China for seven years and has a deep understanding of the country and its people. Currently, he has over 100,000 followers on Twitter, where he frequently shares insightful comments on China-related topics.

At the start of the debate, Bertrand made a statement acknowledging that while the debate aimed at comparing the Chinese system and the American one, he believed that political systems cannot be compared because each grows out of a country's unique history, economy, and geopolitical context, and is applicable only to its own people. However, within the framework of the debate, he proceeded to make comparisons in different areas.

By citing abundant international research data and his personal experiences, Bertrand provided detailed explanations of China's performance in terms of freedom, stability, and prosperity.

This aerial photo taken on May 11, 2023 shows an automatic container terminal of Qinzhou Port and a railway container distribution center in Qinzhou City, south China's Guangxi Zhuang Autonomous Region.  (Xinhua/Zhang Ailin)

The entrepreneur mentioned China's remarkable achievements in poverty alleviation, saying that led to the largest and fastest reduction of poverty in the world and provided personal freedom for many as a result. In 2021, China declared the elimination of absolute poverty, having lifted nearly 100 million rural poor out of poverty in eight years.

Citing statistics of the U.S. Census Bureau, Bertrand pointed out that 6 percent of U.S. citizens live in deep poverty, adding that a survey found 25 percent of the U.S. population worried about money for buying food.

A customer shops at a supermarket in San Mateo, California, the United States, April 12, 2023.(Photo by Li Jianguo/Xinhua)

On the other hand, his opponent Zenz, who was initially expected to provide a strong defense of the superiority of the American governance system and values, spent the whole time criticizing communism and disparaging the Chinese government, completely deviating from the topic.

"He spent all his time complaining about China, citing only the reports he himself wrote or the fabricated reports he published in Western media. The whole time, it was just a series of 'China is bad because ...' content, but that's not the topic of the debate," remarked a viewer who had watched the debate.

Secondly, Bertrand won with his fresh perspectives and thoughts.

Bertrand argued that poverty is the antithesis of freedom. When people live in extreme poverty, they lose the freedom of choice in most aspects of life. He also raised a simple question about "freedom from fear:" Can a person freely walk outside late at night in the United States? These arguments offered a refreshing perspective for Western viewers, enabling them to engage in deep reflection.

People march to the Capitol to protest for a ban on assault weapons, in Washington, D.C., the United States, on April 17, 2023.(Photo by Aaron Schwartz/Xinhua)

Bertrand subsequently presented a deeper line of thinking: collective freedom. He pointed out that former French President Charles de Gaulle had once proposed that the biggest form of freedom should be independence as a sovereign nation, which is a prerequisite for all other forms of freedom. It is difficult to consider the people of a country to be free when the country is in a situation of being a "vassal state" or within the sphere of influence of a major power.

"China is unarguably the freest country in the world in this regard, as it cannot be even remotely considered as being any country's vassal state and it just doesn't do military alliances -- it doesn't have any ... This high level of sovereignty allows China to focus on internal development and to maintain its freedom of action on the international stage," said Bertrand.

Lastly, Bertrand dared to correct the biases and misconceptions about China in the so-called mainstream narratives.

From freedom to stability, and then to prosperity, Bertrand made thorough comparisons, powerfully demonstrating that China's development has not only benefited its own people, but also made positive contributions to global peace and development. In contrast, Zenz spent the entire time repeating the debunked lies about China, failing to articulate his position in the debate, which was to argue for the superiority of the American system. Offline voting in the debate showed that Bertrand emerged as the clear winner.

The debate between the two sides has been hailed as a public lecture on comparing the Chinese and American systems. While a single debate may not help much find the path to truth, it has opened a window for those, who have come to realize the biases in some U.S. perceptions of China, and believe in the power of facts over rhetoric. ■

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.