正文

牙仙子

(2009-07-08 11:39:00) 下一個
牙仙子

廖康

小布什千不好、萬不好,其幽默感與親和力還是不錯的。他去耶魯大學講演,一幫高材生憋足了勁要他出醜。他倒主動出擊了:“你們在學校要好好學習啊,不然像我當年那樣得C,就隻能當美國總統。要是像錢尼那樣輟學,就隻能當副總統。”學生們的滿腔鬥誌就讓他這笑話給瓦解了。在一次聚會中,一個小女孩兒哭起來。原來她剛掉了個牙,正跟小朋友們顯擺呢,一不小心,那顆牙掉遊泳池裏了。美國有個風俗,小孩兒掉牙,要好好兒留著,放在枕頭底下,等著夜裏牙仙子(Tooth Fairy)來用一枚25分的硬幣把牙齒換走。孩子們倒不是稀罕那小錢,而是期待牙仙子來惠顧。那麽小一顆晶瑩的牙齒掉進遊泳池裏,休想找到。牙仙子不會來了,小女孩兒自然要大哭。小布什還真有辦法,當即以美國總統的名義為小女孩兒給牙仙子鄭重其事地寫了封信,還在信上畫了個印記,證明她的牙齒是從那兒掉到遊泳池裏的,以便查找。小女孩兒沒聽過刻舟求劍的故事,遂破涕為笑,我相信她會終生珍視此信,一遍遍講給後代聽。媒體報道此事後,小布什的政績評估立刻升高了幾個點。一百年後,人們如果忘掉他的全部政績,就記得這個故事,也是可能的。

牙仙子的風俗聽上去雖傻,卻真有功效。孩子們因此非但不怕掉牙,不在乎那疼痛,反而期待掉牙,把掉牙當作一件有趣的事件,以掉牙為榮,還一個不漏地讓小朋友們看自己嘴裏的豁子。前不久,我的小兒子掉了兩顆牙。最近,他的兩顆大門牙又鬆動了,歪歪斜斜的齜著,把嘴唇都頂得鼓起來。我盼著這兩個門神讓位,它們卻遲遲不肯離休,還藕斷絲連地掛在那兒。終於,在回美國的飛機上,一顆大牙掉下來。幸好讓我看見,沒有落到擠滿乘客的座位之間。在飛機上掉牙!兒子覺得很特殊,連忙讓我把這顆珍貴的牙齒收藏好。

回來後,兒子鬧時差,晚上睡不著。他又盼著牙仙子光臨,知道不入夢鄉,牙仙子就不來。心裏越急,他就越睡不著,三番五次起來找我,羊也數了,故事也講了,越折騰越精神,最後急得哭起來。這一哭,倒比什麽招子都靈。眼淚濕了枕頭一個角,抽泣的聲音漸漸變作細微的鼾聲。

該我扮演牙仙子了,這才發現家裏沒有硬幣,連零鈔都沒有,最小的票子是二十美元。我倒不是舍不得那錢,而是不想讓他跟小朋友們臭顯自己掉牙得了這麽多錢。可是又必須拿錢換他的牙齒,不然,他起床後會大失所望的。得,先把這錢給他,明兒個再編詞兒解釋吧。我踮著腳尖兒,捏著票子,輕輕掀開他的枕頭,摸到那裝牙的信封,掏出那個小寶貝,把票子塞進去,將信封又插回枕頭底下。謝天謝地,沒有驚醒這小祖宗。

第二天,兒子睡到中午才醒。一起來就拖著哭腔說,他昨夜不乖,牙仙子生氣了,把牙拿走了,沒給錢。嘿,還有這事兒!我過去一瞅,原來信封不見了。找了找,發現在靠牆的床縫裏。我想,得把發現的快樂留給他。就假裝沒看見,一邊讓他找,一邊給他講我想好的詞兒:“昨兒夜裏我向牙仙子祈禱了。”

“祈禱?”

“祈禱就是悄悄地跟一個不在身邊的人說話,求他,”教孩子漢語,用中文解釋,還真不容易。

“他聽得見嗎?”

“你要是心誠,他就聽得見。”

“那你跟牙仙子說什麽了?”

“我說啊,我兒子這次掉牙,是在飛機上掉的,夠少見的吧?您就開開恩,多獎賞他一點錢吧!讓他高興高興,也好早早兒地倒過時差來。而且他還有一個牙,也快掉了,就是這一兩天的事兒。您一次多給點兒錢,省得再跑一趟了。”

“牙仙子最多會給多少錢?”

“最多二十。你好好找找。這次回中國,你挺乖的,也許牙仙子要好好獎賞你。哎,床縫兒裏那個白顏色的東西是什麽?”

“喜信封!”兒子終於找到了,迫不及待地把它撕開。“二十!牙仙子給了我二十塊錢!”他興奮得兩眼放光,咧開撒氣露風的小嘴,笑著問道:“喜最多的,喜嗎?”

“是啊!是最多的。牙仙子聽見我的祈禱了,把兩顆牙的錢都給你了。今兒晚上要安心睡覺了啊!”

“嗯!” 兒子使勁兒點了點頭。

吃晚飯時,他那顆牙也掉了。高興得呀,好像是在過聖誕節。夜裏也不鬧時差了,抱著牙仙子的祝福美美地入睡了。

人間的事,出於愛,什麽都好辦。你要是掄拳頭把人家打得滿地找牙,那怕事後再給多少錢也買不來個好。小布什在國際事務上,要是也能像他跟孩子那樣扮演牙仙子的角色,也許天下會太平些吧?我這話說的,怎麽不像男人了?是不是近來多帶了幾天孩子,心中生出了太多婦人之仁?

2006年7月29日
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.