聽說一般雙語家庭的小孩學說話比較慢一些,所以對小點點開始說話一點準備都沒有。
四月底回國的第一個晚上,回到家都是半夜了,見了外公外婆,表姐,舅媽,一像認生的點點居然沒有哭。經過近20個小時的旅行我們都疲憊不堪了。向往常一樣我們把他放在床上讓他睡覺。可憐的點點因為是新環境,又要倒時差怎麽也不願意睡覺。按照以往的經驗點點哭一會累了就會睡,所以我們沒有理他,就等著他會慢慢安靜下來。等了好一會,他還在哭,我們裝著睡著了,他卻越哭越起勁。為了不吵到周圍鄰居不得不把他抱起來,他才會停止了哭。把他放下睡一會他又會醒,又哭。反反複複好多次他總算累得睡著了。第二天早上,睡在另一間房的嫂子說,昨晚上可憐的點點憋急了媽媽都叫出來,是啊,那是我第一次聽到點點叫媽媽。那時候他還不到7個月。從那以後我是有心教他叫媽媽卻是一次也沒有成功。隻叫了一次當然是不算他開始說話了。
6月中旬,點點8個月零14天。LG的侄女帶兩歲多的兒子到家裏來玩,點點和他的Second Cousin很開心的玩了一下午。臨別的時候我抱著點點向往常一樣和客人告別,揮手示意。我拉著點點的小手邊揮手邊說“byebye”。 突然間聽到他也跟著說“byebye"。說了一次我還有點不相信,又鼓勵他再說一次。這一次正拿著相機的LG把這一幕給錄下來了。我不斷的摸摸他的頭,親親他的小臉。他得意地不斷的說“byebye,byebye”。 侄女和她兒子也不斷的回應他。點點更是得意,伴著他清脆的byebye聲,小手也揮個不停。把我們大家逗得笑個不停。看來這個Second Cousin的作用還真不小,就這麽玩了一下午居然讓點點高興得說話了。這一次我不得不算他開始學說話了。
教點點學兩種語言一直是我們的計劃。點點出生以後我就有意無意的用中文和他說話,講故事,唱歌,也不知道能不能起到作用。自從他開始說話了,我就開始注意的教他。兩天後,在Potty上“PooPoo”是點點學的第二個英語。過了幾天,應一個中國朋友的邀請到他們家裏吃飯,飯後我們聊天,朋友12歲的女兒順便就開始逗點點說話。她沒事就教點點叫“姐姐”。我們大人就在一邊聊天,突然就聽到小姐姐說,點點叫姐姐了。真的?我不信,再叫一次?點點再也不叫了,不算不算。我就開始邊指著我的朋友邊教點點叫“阿姨”,大家的眼睛都開始看著點點,教了好幾遍後,點點才吐出一個“阿”來,“姨”被他吃掉了。能叫一個音也不錯了,要求不要太高。離開朋友家時,當然要讓點點練習說“byebye”,的,他卻怎麽也不說了。看來要讓點點說話還得讓他有個好心情。
離開朋友家後我們又到一家花店去買花,看著到處都是花,我又想教點點說話了,想看看點點是不是真的可以學點中文了。我抱著點點邊走邊指著花不斷的重複“Hua”音,LG在一旁選花,時不時的轉過頭來看看。在花店轉了一圈,看了不少花,一直沉默的點點突然冒出一個不太標準的“hua”,我急忙叫在不遠的LG聽,點點很認真的重複說給LG聽,LG很開心的誇獎點點學得還真快,沒有多少時間就學會了。點點不好意思地把小手放在嘴邊笑了笑,可愛的點點,我忍不住一個勁的親他。點點雖然說的不是很標準,但是可以看出來他在很努力的試著說。
過後的幾天裏點點又學了“鼻”,“貓”。要讓他叫媽媽卻是很難,不論我怎麽哄他,親他,逗他,他就是不說。隻有一次在他Grandma的教導下,他清楚地叫過一次,把我給高興得不行。看來點點是要把叫媽媽放在最緊要的時候,不到危急關頭不叫。
點點現在10個多月了,還可以說“bee”,“bear”,“pee”,“papa” “蛋”,“毯”,有趣的是他把“duck”簡稱為“du”,把“dog”,簡稱為“g”, 最好玩得是他能把“沒有”兩個音說的特別快聽起來就像一個音,也不知道他是從哪裏學會的。“uhoh”現在是點點的口頭禪,什麽東西掉了,或者是他故意扔的他都會“uhoh”一聲。7月4帶點點看煙火表演他學會了說:“砰”,後來去公園裏看彩色噴泉他也“砰”個不停,原來他是把彩色噴泉當焰火了。現在他是英語中文都在說也不知道他是否知道是兩種語言,就怕他大點的時候說什麽都是兩種語言混一塊兒,聽起來怪怪的。