風流魁北克

魁北克人是加拿大人中的異數,近半數公民讚成獨立,年輕人尤甚。每年6月24日的”國慶節” ,隻要你到亞伯拉旱平原,便立刻能感受到他們要求獨立的狂熱氣氛,”魁北克萬歲!”的口號一呼百應。魁北克人還有高非婚同居率,高分居率以及公開的同性戀。
個人資料
正文

《稻粱魁北克》日本時代

(2019-10-12 05:59:07) 下一個

耕耘大田

 

Cultivating in Oda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

長穀川照子(綠川英子)  和郭沫若

Teruko Nagatanigawa (Verda Majo)  Answering Moruo Guo

20160116

 

兩邦交往偶明暗,

正義弘揚終有天。

一言難道世界語,

望鄉尤聞嬌聲妍。


附:綠川英子原名長穀川照子,1912年出生在日本山梨縣一位土木工程師家庭。1932年她同進步同學開始學習世界語,並參加了當地的左翼文化運動,進而同奈良地方的工會和文化團體有了頻繁接觸。1936年初,她同在東京的中國留學生劉仁(又名劉砥芳,東北籍)相識相戀,於秋天結婚。1937年初,劉仁先回到上海。幾個月後,綠川秘密搭乘英國船隻來到了上海,參加了上海世界語協會的活動。

1941年11月16日在郭沫若50歲生日時,綠川為《新華日報》寫了《一個暴風雨時代的詩人》一文,對郭沫若表示祝賀;郭沫若也在綠川從日本帶來的一塊兩尺見方的紅絹上寫了一首詩贈給她:

茫茫四野彌黮暗,
曆曆群星麗九天。
映雪終嫌光太遠,
照書還喜一燈妍。

 

中日兩國合拍描寫綠川英子投身中國革命的電影《望鄉之星》(1980)。2012年11月28日,由中華全國世界語協會、中國報道雜誌社主辦的紀念綠川英子誕辰100周年座談會在北京召開。綠川英子的女兒長穀川曉子(劉曉嵐,大阪)特意為座談會發來賀信,“作為長穀川照子(綠川英子)的女兒,我願意為我的兩個祖國的友好未來貢獻我微薄的力量,我衷心祝願座談會圓滿成功!”

 

 

漂洋過海和你在一起

Across the Seas to be with You

20170204

 

1951年5月,中南軍區在現屬湖北省蒲圻市的古鎮羊樓洞建立了中國人民解放軍第六十七預備醫院,收治誌願軍傷病員。九十多名戰俘日籍醫護人員也從武漢、廣西等地調入該醫院。時年22歲的女護士溝脅千年愛上了29歲的休養連黨支部委員杜江群(原名庹存寶)。杜江群因患嚴重的肺結核而拒絕她。

1955年夏天,中國政府遣散在華工作的日籍人員,千年回到日本。1956年,杜江群生命垂危。5月29日,他給千年寫了一封訣別信。6月3日杜江群離開人世,葬武漢扁擔山公墓。溝脅女士於2012年在日本京都去世,享年83歲。遵照她的遺願,2014年6月她的部分骨灰被送到武漢安葬在杜江群的墓穴裏,實現了“生未同衾死同穴”。其碑文曰:“一九四四年從日本來到中國東北,隨後十年作為中國人民解放軍護士隨軍南下,參加了解放戰爭及和平建設。其間與軍人杜江群相識相愛。生前遺囑將部分骨灰葬於中國,與杜江群合墓。”

 

曾憶羊樓中秋月,

六旬死別情未絕。

邦交惡好不由己,

生未同衾死同穴。

 

附:杜江群訣別信

 

  親愛的溝脅!親愛的朋友!親愛的同誌!我們真的要告別了。今天我以悲痛的心情,顫抖的手,握著沉重的筆,十分可能是給你寫最後一封信。不管如何,總是我臨別最後時刻給你留下的親筆信。

  病是垂危了,5月4日我已經被醫院隔離起來,離病房很遠很遠,被單獨看護了……我從1月開始大吐血,一直到現在,五個月了,血未停,燒未退,飲食極不好,身體已衰弱得不成樣子,情況不僅嚴重,而且很危險。

  現在實在不行了,我腦子很清楚。我不知道還能堅持幾天,但是命運已決定我將和所有的人告別了,也許你在讀這封信時,我已經離開了這個世界。悲傷痛苦是不可免的,但是不要過於悲傷,不要過於痛苦,那樣會損害自己的。

  親愛的朋友!我希望你堅強起來,勇敢地生活下去。是的,我們相識了,又有了親密的感情,但是病魔使我們未能達到目的。現實要對我們這樣殘酷,又有什麽辦法呢?活下去,生存的願望和意誌,誰也是有的,尤其是在新中國,誰不想看一看美好的未來,誰願意就這樣結束一生?誌向未展,事業未成,頭發不白,這樣結束一生,心永遠是不甘的。

  親愛的溝脅!你還年輕。人已經化成灰了,不要再把他放在腦子裏,日夜想念、悲傷、痛苦,那樣會損害自己。你應該好好地去創造自己的前途和幸福生活,你為了一個死去的朋友而去苦惱一生,是不值得的……

  最近我又請了一個老朋友——王立富同誌代我給你買點紀念品寄去。他去北京,據來信說,已買了一個扣花和一個象牙雕刻。什麽樣子,我不一定看得到了。不過他早晚會給你寄去的,我先告訴你,你注意查收。

  我有很多話,想對你說。親愛的朋友!沒有這個機會了,我們不能再見了。親愛的朋友,別了!別了……

  祝你保重!

 

    江群留言 1956年5月29日

 

附:溝脅千年1955年回國之後很快取得了日本的護士資格證書,在“全日本民主醫療聯合會”的京都上賀茂診療所工作,並在那裏加入了日本共產黨。這個醫療聯合會,本來就是為了救助日本的貧苦百姓組織的,許多因為反對美軍在朝鮮半島的戰爭而被開除公職的日本共產黨員和民主人士都參加進來了。他們的宗旨就是“為人民服務”、“為無產階級服務”。

  溝脅千年當年得到杜江群的死訊痛哭不已,後來也沒有結婚。她一直珍藏著杜江群贈送的湘繡被麵。杜江群去世三十多年後的1987年9月,溝脅千年也在相隔三十多年之後第一次踏上中國的土地。她來到漢陽的扁擔山墓地,尋找杜江群的墓,但已難覓蹤跡。溝脅千年女士和當年戰友王家騄、江群胞妹庹友生商量後,決定以3人名義共建一座空墓以示紀念。第二年春天,有關部門在扁擔山墓地為杜江群重修了墓,溝脅千年專程從日本趕來,把自己年輕時的照片和杜江群的遺像一起放在碑穴中。

溝脅千年說:“我曾經對杜江群同誌的人格懷著尊敬和憧憬之情。他心胸開闊,幽默開朗,知識豐富,對誰都是那樣誠實、親切。無論是哪個女孩子,都有憧憬男性的年齡。我想我對他的感情是由憧憬而變為愛。我對杜江群同誌的思念一如從前。我曾經和他約定三件事:1.一定成為共產黨員;2.永遠置身於日本民眾之中;3.一定回到中國。”

 

 

教化  其二

Culture II

20160521

 

壽龜還三瓶,親鴨移雛兢。

雞非填狼口,佛主不殺生。

 

 

尚矢匙

Naoya Spoon

20170921

 

2000年1月,女別大田。道田(火田)尚矢家長修二將特製銀匙交餘手中,相約來年,依依不舍。銀匙正麵刻“尚矢”,背麵刻“H.5 (1993).7.1 1.03 PM”。2017年9月20日,銀匙於魁北克周宅重見天日。尚矢君,別來無恙乎?

 

異語隔不斷,兩小無猜情。

秋收下久利,春花上三瓶。

臨別依依淚,銀匙泛青淩。

相約豆蔻笄1),隨君天涯行。

爾來十八載,留西辭東瀛。

人生輪流轉,偶夢彼岸櫻。

 

【注】1)《禮記·曲禮上》∶“女子許嫁,笄而字。”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

跋涉旭川

 

Trekking in

Asahikawa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

淚漣漣(重新發表)

Tears Flow Endlessly

20060630,20181215

 

啟明祈君健,晴雨浮君顏。

戀君不得會,思君淚漣漣。

 

戰則百姓苦,和則百姓甜。

萬骨枯成帝王夢,百姓猶可憐。

 

 

大災來時有大愛

A Great Love before the Catastrophe

20170218

 

鬆島本蓬萊,青葉成仙台。

天公一何怒,人間盡悲哀。

地震海且嘯,浪突不徘徊。

何況丹爐破,輻射衝天外。

穴潰鳥獸散,自救唯圖快。

佐藤有妻兒,先救異國孩。

眾生得平等,攜手渡劫海。

莫歎世道涼,大災有大愛。

 

 

附:日本員工幫助20名中國研修生避難後被海嘯吞沒

“要不是這些當地人的幫助,我們早就沒了!”來自中國大連的研修生衣亞男和同伴們在宮城縣女川町含著淚水感激道。

災難發生時,地動山搖,佐藤水產株式會社的20名中國研修生逃到宿舍附近一處地勢較高的地方,不一會兒,公司專務佐藤充跑過來,喊著“海嘯來了”,隨後帶著她們跑到更高處的神社避難。安頓好研修生後,佐藤充又衝回宿舍樓,試圖找尋妻女。但宿舍樓很快被海嘯淹沒,佐藤充再也沒有跑出來。

佐藤充的哥哥、佐藤水產社長佐藤仁不顧自己家被衝走的悲傷,一晚上都在找山上的朋友借房子,暫時將研修生們安置進去。平時負責佐藤水產研修生管理的杜華說:“災害發生第二天,佐藤仁見到我的第一句話就是:杜華,20個人一個都沒少!”

在這場與時間賽跑的逃生中,這些當地人對每一個生命的同等尊重,將讓得到救助的研修生感動一生。

 

 

Hanul垃圾山1)公園

Hanul Park of Garbage Mountains

20181026

 

荻花方盛蕎麥枯,

峨嵋幻自廢物出。

飛簷忽傳阿媽喚,

漢江夜寒早歸屋。

 

【注】1)Hanul 是兩座垃圾山之一,長200米,高100米。

 

 

安東民俗博物館

Anton Museum

20181027

 

安東大學東洋哲學科金珍芽用英語講解。72歲的退休中學校長權寧漢送我們字畫各一,送我的是“泉流思源”。博物館藏李昇馥(1895-1978,大韓民國建國準備委員會)漢詩4首,其一提及荊門和三峽。他在中國杭州、南京、上海等地活動過。

 

謙謙君子麻布衣,

言葉雖阻1)同禮儀。

泉流思源乃根本,

立世焉可賴奪襲2)

 

【注】1)朝鮮半島本來就有跟中國文化相異的當地文化及語言,隻是當地的統治者、貴族及高級知識份子千年來一直尊中原文化為正宗。在政治與教育、法律方麵,正式公文與書籍一度僅以漢字甚至漢語寫成,即便有訓民正音的出現,民間活動一直有其本來的口語及文化。1945年,朝鮮禁用漢字;1948年,韓國禁用漢字。

2)即襲奪。河川襲奪是指在河流發育的過程中,相鄰的兩條河由於側蝕或向源侵蝕的關係,「低位河」越過分水嶺搶奪「高位河」上遊集水區的現象,簡稱襲奪。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.