風流魁北克

魁北克人是加拿大人中的異數,近半數公民讚成獨立,年輕人尤甚。每年6月24日的”國慶節” ,隻要你到亞伯拉旱平原,便立刻能感受到他們要求獨立的狂熱氣氛,”魁北克萬歲!”的口號一呼百應。魁北克人還有高非婚同居率,高分居率以及公開的同性戀。
個人資料
正文

\'丹楓雪雁集\'宋序

(2008-11-13 17:46:05) 下一個

  

 

 

以前在文學類中被稱之為"花中花的詩,即將迎來死亡時代,也就是說我們生活在詩的沒落時代。原因是由於工業化、科學化和信息化而表現出來的產業/物質文明的發展和物質萬能,使得本來應該作為人類精神支柱的詩越來越遠離人們。另一方麵,詩極其抽象化、形而上學化,很難理解。我認為在這種時代背景下,從詩裏才能去認真地尋求人與人之間的關係、道德、廣義的愛,還有正在丟失的自然情感等精神世界。 作為好詩,首先要求易於感染人心。那種認為令普通人看不懂的極為抽象化、概念化的詩就是好詩的想法,實在是大錯特錯了。有前途的年輕詩人周進君,最近把他創作的詩進行了整理,出版像新的珠寶一樣的第二本作品集《丹楓雪雁集》。他的詩與世間泛濫的普通詩集有著很明顯的不同,其特征是詩人在本人的成長過程及生活曆程中,很好地抓住了所遇見的人與人、以及人與自然相互作用的內在感受。周進君的詩簡潔明快,對普通人很有親和力。此外,他還是在國際上水生植物生態方麵卓有成效的自然科學家。這本詩集體現了他作為文學家的天才,其作為自然科學家的敏銳觀察力被發揮得淋漓盡致。
   
和周進君認識的時間並不長。2002年夏天,在中國沈陽舉行了中國日本裏山林研討會,我在沈丹高速公路的巴士上認識了他。最初的印象是他是一個頭腦清晰、渾身散發著魅力的人。他因為參加國際生態學大會來到了漢城,我們才有了一起調查安東周邊水生植物的機會。他做事既慎重又大氣,他有著易親近、溫和而又穩重的人品,總認為周圍的人都很好,並能給他們帶來快樂。我想隻有像他這樣一個有著高尚的人格、品性的人才能寫出這樣的詩來。
   
從詩人的生活曆程來看,人與人之間,以及人與自然的接近,由此而產生的共鳴成了寫詩的源泉,其詩是捕捉瞬間的歌!也就是這個詩集的每一首詩在更高一個層次裏自然地、虔誠地歌頌了愛、友情等人與人之間的關係和對自然的愛。對於一個普通人來說隻不過是擦肩而過的事,決不會逃過詩人細心的眼睛。這是他作為一個詩人很強的能力,我真的從心裏很佩服。從其詩的含蓄和暗示,可以體會到從人來到這個世界上應該怎樣生活到為人之道、智慧、哲學等。對於一個自然科學家來說寫詩的確是一件很難的事,但周進用詩把人生與自然很好地協調在一起。他通過活生生的日常生活來捕捉靈感,也是詩人內心世界的反映,由此也告訴了我們普通人真正的人生意義,發人深省。寫這個序言我感到很光榮,同時也期待詩人更上一層樓。

2004710
大韓民國慶尙北道安東市
宋 鍾碩  (徐海雲譯)

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.