2008 (347)
2009 (550)
2017 (1)
2018 (5)
2019 (4)
2020 (2)
2022 (60)
2023 (92)
民國粵人留學澳洲檔案(六二):香山雷炳旺
與雷房幾乎同時申請前往澳洲讀書的同鄉也是同宗,還有雷炳旺(Louie Bung Wong)。雷炳旺也是渡頭村人,出生於一九一三年六月十日。
一九二三年九月,雷炳旺已滿十歲,他的父親雷宜灣(Louie Yee Wan)委托其在墨爾本的朋友馬讚芬,代其向位於該地的中國駐澳大利亞總領事館申請其子雷炳旺之赴澳護照和簽證。當時,雷宜灣居住於雪梨市郊北部的忌剌剌(Killara)區,申請表上沒有填寫他所代表的商鋪,極有可能是他並沒有獨立經營一家屬於自己的店鋪,而從後來的文件中透露出他從屬於某個果蔬公司,顯然他當時是受雇於此果蔬公司,在菜地和果林裏打工。雷宜灣為兒子來澳念書所選擇的學校,是位於該區的了不鹹書館(Abbotsholme College)。鑒於這是一間頗有名氣的私校,因此,雷宜灣應允每年供給兒子九十澳鎊作為膏火費。這筆費用包括了雷炳旺來澳之生活、念書及醫療和旅行等各方麵的花銷。
中國駐澳總領事魏子京很快就在九月十二日為雷炳旺簽發了編號為332/S/23的中國留學生護照。僅僅過了五天,澳洲聯邦政府內政部就給雷炳旺之赴澳留學簽發了入境簽證。九月十八日,中國駐澳總領事館在收到澳洲政府發放給雷炳旺的簽證之後,立即將護照寄往中國,以便他盡快束裝赴澳留學。一九二四年三月二十三日,雷炳旺從香港乘坐“東方”(Eastern)號班輪抵達雪梨,入境澳洲,開始了他的在澳留學生涯。
但到雪梨後,雷炳旺並沒有如其父所希望的進入了不鹹書館念書,而是選擇入讀在中國城附近的唐人英文書館(Chinese School of English, 亦稱“中西學校”)。隻是不幸的很,剛入學二周,他在吃午飯時腳踝受傷,無法行走,被送到醫院,治療了好幾個星期的時間,方才可以返校上課。總體而言,校長的例行報告表明,他在校的學習成績不錯,很用功。
到了第二年(一九二五年)新學年開始的時候,雷炳旺就轉學到了位於雪梨城南邊植物園路(Botany Road)上的滑鐵盧公校(Waterloo Public School)讀書。盡管他在這間學校也一如唐人英文書館用功讀書,校長的報告也可圈可點,但他隻讀到10月22日,此後便又轉學去了庫郎街優等公校(Crown Street Superior Public School)念書。不過,他在此校也隻是待了一年多一點點時間,到一九二七年新學年開始時,雷炳旺再次轉學,去到位於雪梨西郊Parramatta的聖母修會學校(Marist Brothers School)學習。根據報告,他在校的成績甚好,校長對他有很好的印象。
不過,雷炳旺在聖母修會學校呆的時間也不長,隻有一年又一個月而已。一九二九年三月十日,十六歲的雷炳旺突然與他父親雷宜灣一起,在雪梨乘坐“Arafura”號班輪,返回中國去了。是什麽原因使他們如此匆忙離開,沒有說明。澳洲此後的檔案中就再沒有他的任何信息,也就是說,他日後沒有重返澳洲學習。而他返回中國後的去向,亦不得而知。
1923年9月,雷宜灣通過朋友馬讚芬向中國駐澳大利亞總領事館申請雷炳旺的來澳留學護照和簽證所填寫的申請表。
1923年9月12日,中國駐澳總領事魏子京為雷炳旺簽發的中國留學生護照。